Глава 654: Как они могли быть такими жестокими!
— Третья принцесса еще не проснулась? — спросил Фань Циняо.
Су Хун, казалось, о чем-то подумала и крепко стиснула зубы: «Когда я проснулась, третья принцесса тоже сказала, что мой сын ударил ее, что вызвало у нее выкидыш…»
Само по себе показания Фань Сюэня не могут доказать, что ребенок Су Хун является убийцей.
Но если даже участвующие стороны будут настаивать на этом, дело будет решено.
«Моему ребенку всего год с небольшим, и он только научился ходить. Как он мог ударить наложницу третьего принца?» Сухон не мог понять. Она все равно не могла этого понять, но никто из присутствовавших в тот момент вообще не слушал ее объяснений. .
Фань Циняо не удивился. Если бы эти люди действительно были готовы выслушать объяснения Су Хун, то, что произошло сегодня, не произошло бы.
Пань Юлу беременна, и наибольшую угрозу представляет Фань Сюэнь.
Но ведь он был внуком императора, и хотя Фань Сюэнин был очень храбрым, он не осмелился бы сделать это сам.
Так уж случилось, что сын Сухона повлиял на статус Зуй Лин в семье Фань, поэтому матери и дочери было разумно объединить усилия.
Если план увенчается успехом, он не только избавит от ребенка в животе Пан Юлу, но и заставит сына Сухона полностью исчезнуть.
Судя по нынешней ситуации, Фань Сюэнин и Цзуй Лин являются очевидными победителями.
«Вы уверены, что слышали, как наложница третьего принца сказала, что это ваш сын ударил ее?» Фань Циняо спросил еще раз.
Когда Су Хун упомянула наложницу третьего принца, негодование в ее глазах явно возросло: «Если бы наложница третьего принца не сказала этого сама, наложница Юй не задержала бы моего сына».
Фань Циньяо слегка нахмурился.
Как сказал Су Хун, когда произошла авария, там были только Фань Сюэнин, Пан Юлу и сын Су Хун.
Если два человека указывают пальцем на одного человека, доказательства действительно убедительны.
Ведь с какой стороны ни посмотри, Пан Юлу незачем лгать.
Неудивительно, что наложница Ю так злится. Сейчас старшая принцесса беременна, и шестая принцесса тоже беременна. Если Пан Юлу в это время беременна, даже если она не сможет завоевать титул старшего внука императора, ей, по крайней мере, не сильно повезет. назад.
Но, к сожалению, прежде чем надежда зажглась, она была полностью задушена в колыбели.
В своей прошлой жизни наложница Юй изо всех сил старалась помешать ей сделать шаг вперед с Байли Жунцзе.
Но посмотрите, как наложница Юй теперь хочет подержать на руках своего внука…
Этого достаточно, чтобы доказать, насколько сильно ее не любила наложница Юй в то время.
Очевидно, что он использует ее, чтобы помочь Байли Жунцзе шаг за шагом бороться за власть, но в глубине души он чувствует, что она недостойна Байли Жунцзе.
«Принцесса, умоляю тебя, спаси моего сына. Ему всего год с небольшим, а он еще даже говорить не умеет…»
У Су Хун действительно нет другого выбора, и теперь Фань Циняо — ее единственная соломинка, спасающая жизнь.
Фань Циняо посмотрел на Су Хуна, который плакал и умолял, его лицо похолодело.
Как бы Фань Сюэн и Пань Юлу ни ссорились друг с другом, ни в чем не повинные люди не должны пострадать.
Как сказал Су Хун, ребенку всего один год...
Как они могли быть такими жестокими!
«Спасти вашего сына невозможно, но это зависит от того, сможете ли вы рискнуть своей жизнью». С нынешней точки зрения, как только сын Сухона будет идентифицирован как убийца ребенка в животе Пан Юлу, тогда совершенно понятно, что долг крови должен быть оплачен кровью.
Итак, теперь все зависит от того, сможет ли Су Хун приложить усилия.
«Раз уж ты смог все пережить, то теперь иди к дворцовым воротам и бей в барабан, но помни: не пытайся смыть с сына обиды. Ведь неоспоримый факт, что у наложницы третьего принца случился выкидыш. "
Су Хун был ошеломлен. Если бы она этого не сказала, как бы еще она могла это сказать?
Фань Циняо сильнее сжал плечо Су Хуна: «Теперь в глазах всех твой сын — убийца. Если ты будешь продолжать спорить, это только заставит людей думать, что ты придираешься, и они инстинктивно подумают, что твой сын — убийца». убийца." Вы этого заслуживаете, но если вы пригрозите, что ваш сын вернет долг своей матери, а вы готовы умереть за него, эффект будет другим».
Один использует сильные слова, чтобы оправдаться, и заслуживает того, чего заслуживает.
Во-первых, материнская любовь велика и непреднамеренна.
Разрыв между ними очевиден.
«Но надо хорошенько подумать: если простые люди будут бить в барабан Денгвэнь, их оштрафуют на одну доску за каждый стук».
В Силиане сильным мира сего обеспечены все удобства, тогда как простым людям передвигаться сложно.
Когда сановники били в барабан Дэнвэнь, никто из дворца не пришел их остановить.
Но если бы обычные люди захотели подать жалобу на императора, им пришлось бы пережить жизнь, состоящую из девяти смертей.
Многие люди, даже если в их сердцах есть обиды, в конечном итоге трагически умрут перед дворцом, если не смогут вынести наказание войны.
Фань Циняо не знает, сможет ли Су Хун продолжать это, но теперь это единственный способ спасти ее сына.
Су Хун кивнул, даже не подумав: «Хорошо, я пойду!»
Фань Циньяо посмотрел на поникшие, покрытые шрамами шаги Су Хуна, его темные глаза потемнели, и приказал кому-нибудь найти Фань Чжао.
Фань Чжао пришла очень быстро: «Мисс».
«Через час вы ведете нескольких незнакомых братьев к воротам дворца, смешиваетесь с людьми и тайно подстрекаете людей сочувствовать тяжелому положению Су Хун».
На данный момент Фань Циняо может сделать очень мало.
Как мог ребенок старше года действительно кого-то ударить и вызвать выкидыш, даже если он на кого-то наткнулся?
Пань Юлу знала, что она попала в схему Фань Сюэня, но, поскольку она не могла найти никаких доказательств, у нее не было другого выбора, кроме как последовать желанию Фань Сюэня и укусить сына Су Хуна.
Подумав об этом, Пан Юлу захотел использовать сына Су Хун, чтобы напугать обезьян.
Таким образом, Фань Сюэнь сможет увидеть ее методы, и Фань Сюэнин не посмеет легко напасть на нее в будущем.
Фань Циняо не хотел волновать ссору между Пань Юлу и Фань Сюэнином, но в нее никогда не следует вмешивать невинных людей.
Инцидент в резиденции третьего принца уже вызвал настоящий ажиотаж. Кроме того, Су Хун ударила в барабан Дэнвэнь, невзирая на собственную жизнь, и пригрозила поплатиться за наложницу третьего принца жизнью своего сына. В одно мгновение весь главный город взорвался.
Как говорится, жалостливы сердца родителей на свете. Не говоря уже о том, что сын Су Хуна заслужил свое преступление, готовность Су Хуна заплатить кровью за своего сына вызвала резонанс народа.
У кого нет детей?
Кто никогда не был родителем?
Охранники перед воротами дворца несколько раз пытались остановить его, но всех их остановил Фань Чжао, который смешался с толпой и людьми вокруг него.
Первоначально тихие ворота дворца были заполнены толпящимися вокруг людьми.
Даже министрам, обратившимся в суд, не разрешили идти в обход.
Император Юнчан проснулся посреди ночи. Он сидел на диване-драконе с парой темных кругов под глазами и мучительной головной болью.
Но как бы он ни был зол, император Юнчан, который всегда заботился о репутации и народной поддержке, не мог решить этот вопрос жестко.
Видя все больше и больше людей, собравшихся перед воротами дворца, император Юнчан мог только послать людей в резиденцию третьего принца, чтобы привести во дворец сына Су Хуна и успокоить сердца людей. Остальные вопросы будут обсуждаться позже.
(Конец этой главы)