Глава 665: Ты пытаешься унизить себя?

Глава 665: ты унижаешь себя?

Это Зуй Лин сидел в главном зале, когда увидел, как Хуа Юэ Лянь вошла в дверь, словно звезда, держащая луну.

Первоначально планируя сегодня отправиться в резиденцию третьего принца, Зуй Лин надела всю одежду и украшения, которые были упакованы на дне чемодана, но теперь она сделала ход с Хуа Юэ, и даже она без труда сжала в руке носовой платок. осознавая это.

Тщательно подсчитав, она даже не знала, сколько времени прошло с тех пор, как она шила новую одежду.

«Разве старшая бабушка семьи Фань не говорила, что хочет увидеть мою барышню? Почему она ничего не говорит сейчас, когда встречается с кем-то?» В то время все знали об инциденте в доме Фаня, поэтому бабушка Цзян не стала внимательно рассматривать Цзуй Линя.

«Когда я был в Особняке Фань, я говорил тебе, Юэ Лянь, что ты должен быть безжалостным в дисциплинировании своих слуг. Если раб потеряет чувство дисциплины, он потеряет своего хозяина. Я не ожидал этого сейчас, Юэ Лянь. , вы теперь член семьи Сан, мадам, я все еще не могу избавиться от этой проблемы». Цзуй Лин посмотрела на Хуа Юэлян с полуулыбкой. Теперь она и Хуа Юэлянь считались равными, и она говорила очень решительно.

Хуа Юэлянь засмеялась, услышав это: «Старшая бабушка семьи Фан также сказала, что я теперь миссис Сунь, и попросила старшую бабушку семьи Фань обратить внимание на ее слова. В конце концов, по моему мнению, старшая Мы с бабушкой семьи Фан не одно и то же.

Поскольку вы с ним не знакомы, нет необходимости называть его по имени.

Это вызывает у людей тошноту и панику.

Выражение лица Цзуй Лин изменилось, и она впервые осознала, что Хуа Юэлянь была такой сильной под своей слабой внешностью.

«Эти дни действительно отличаются от прошлых. Когда я был в Особняке Фана, я не знал, что миссис Сан такая храбрая».

«Если не принять это близко к сердцу, то не нужно ни за что бороться. Точно так же, как если сейчас старшая бабушка семьи Фан скажет, что ей что-то нравится в моем доме, я тоже подарю это старшей бабушке семьи Фан. Семья Фан, на мой взгляд, это бесполезно, так почему я должен об этом беспокоиться?

"Миссис. Семья Суна очень любит быть жесткой на язык».

«Как ты можешь быть таким упрямым? Не то чтобы я вообще не отдавал его бабушке семьи Фань. Что касается того, стоит ли того все, над чем так усердно работала бабушка семьи Фань, или нет, разве бабушка семьи Фан не должна чувствовать себя более глубоко?»

Чувства?

Почувствуй дерьмо!

Если бы Зуй Лин знала, что семья Фань добродетельна, она бы не последовала за Фань Юронг, даже если бы умерла!

Конечно, что бы он ни думал в своем сердце, Зуй Лин не будет настолько глуп, чтобы сказать это на самом деле.

Но независимо от того, сказала это Зуй Лин или нет, Хуа Юэлян все равно хотела продолжить: «Кстати, я также хотела бы поблагодарить бабушку Фань, иначе зачем бы мне стоять здесь сегодня».

Цзуй Линг: «…»

Как же я раньше не заметил, что Хуа Юэлянь настолько красноречива!

В этот момент даже Зуй Лин должен был задаться вопросом, действительно ли это произошло потому, что Хуа Юэлян давно поняла, что Фань Южун недостойна.

Мама Цзян посмотрела на зелено-белое лицо Цзуй Лин и не знала, что сказать.

Чего вы пытаетесь сделать, приходя к своей двери во время китайского Нового года и унижая себя?

«Если бабушке Фан больше нечего делать, пожалуйста, возвращайся. Сегодня Новый год, и я не могу уговорить бабушку Фань остаться на ужин. В конце концов, ужин воссоединения нужно съесть с семьей». Хуа Юэлян закончила. Наконец он развернулся и ушел без каких-либо колебаний.

Цуй Лин внезапно сказала: «Я пришла сегодня, потому что хочу сказать тебе кое-что очень важное!»

Хуаюэ Лянь, казалось, вообще ничего не услышала и продолжила идти к двери.

Цзуй Лин стиснул зубы и снова закричал: «Вас не волнует жизнь или смерть Фань Циняо?»

Внезапно Хуа Юэлян остановилась.

Когда она обернулась, ее темные глаза засияли холодным светом под светом: «Моя дочь — это моя прибыль. Я прошу бабушку Фан воспитать моральную добродетель для других, а также для себя».

В этот момент Хуаюэ Лянь была настолько холодной и ржавой, что даже Зуй Лин сглотнула слюну, не осознавая этого.

«Я только что пришел из резиденции третьего принца и действительно слышал кое-что о Фань Циняо. Если госпожа Сунь не верит в это, я просто уйду». Сказала Зуй Линг и встала.

Речь шла о Юэ Яэр, правда это или ложь, она не хотела, чтобы другие это услышали.

Хотя бабушка Цзян сказала, что она волновалась, она также знала, что никто не может поколебать девушку, когда дело касается дел, поэтому она могла лишь временно вывести других служанок из главного зала.

Только когда в главном зале никого больше не осталось, Хуа Юэлянь посмотрела на Цзуй Лин и сказала: «Давай». Цзуй Лин спокойно откинулась на стуле, а затем медленно сказала: «На самом деле, это более конкретно. Я не очень хорошо знаю, кажется, Фань Циньяо и принц не смогли выполнить свою работу для императора, и теперь император в ярости во дворце».

Хуа Юэлян с трудом в это поверил: «Если я правильно помню, тетя Фань даже не имеет права войти во дворец, чтобы присутствовать на семейном банкете».

Ты даже не вошел в ворота дворца, так откуда ты услышал сплетни?

Лицо Цзуй Лин было немного уродливым: «Если это неправда, то как это может быть беспочвенным? Если Фань Циняо на самом деле не работал на императора, как мог Фань Циньяо так быстро выйти из храма Дали?»

Сердце Хуа Юэлянь екнуло: «Что ты сказал?»

Цзуй Лин возгордился еще больше, когда увидел, что Хуа Юэлянь не знала об этом: «Оказывается, семья госпожи Сунь не знала, что Фань Циняо некоторое время назад находился в тюрьме. Этот инцидент был известен всему городу. , а Фань Циняо была всего лишь принцессой Жуй, не пожалевшей милосердия и жестоко убившей ее. Принцесса Руй, едва вздохнув, доползла до особняка в западном пригороде, чтобы опознать Фань Циньяо как убийцу».

Ноги Хуаюэ Лянь покачнулись. Несмотря на то, что она держалась, ее ноги все еще были неконтролируемо слабыми.

Она не знала, что с Юэ Яэр случилось такое большое событие!

 Боюсь, Юэ Яэр беспокоилась о своем здоровье, поэтому она намеренно просила окружающих скрыть этот вопрос.

Когда она подумала о страданиях, которые перенесла ее дочь, Хуа Юэлянь почувствовала себя настолько расстроенной, что едва могла дышать.

Цзуй Лин посмотрел на ошеломленный взгляд Хуа Юэляня, а затем перевел взгляд на высокий живот.

Теперь, когда официальная позиция Сунь Чэ становится все больше и больше, даже если что-то случится с Фань Циньяо, это не повлияет на Хуа Юэлянь.

Но она стоит здесь сегодня не только для того, чтобы лишить Хуа Юэ Лянь возможности выжить.

С этой мыслью Цзуй Лин медленно встала и шаг за шагом подошла к Хуа Юэляну.

Когда Хуа Юэ Лянь пришла в себя, она увидела Зуй Лин, уже стоящую напротив нее.

Сразу после этого низкий и жестокий голос Зуй Лин прозвучал как призрак: «Я слышал, что Фань Циньяо на этот раз обречена. Поскольку ты так сильно любишь свою ****-дочь, просто спустись и подожди, чтобы забрать ее». »

Когда он закончил говорить, Цзуй Лин внезапно протянул руку и толкнул Хуа Юэляня в плечо!

Хуа Юэлян, у которой был выпуклый живот, вообще не могла сопротивляться, и она только чувствовала, что ее тело падает все дальше и дальше на землю.

Увидев, что он вот-вот упадет на землю, Хуа Юэлян пнул кофейный столик рядом с собой на землю.

"Крушение…"

Громкий шум, доносившийся из дома, предупредил бабушку, которая охраняла дверь, и вошла.

Глядя на Хуа Юэлянь, которая лежала без сознания на земле, она бросилась к ней и спросила: «Что случилось?»

На вопрос бабушки Цзян Цзуй Лин уверенно ответила: «Вы, леди, не выдержали удара и сразу потеряли сознание. Какое это имеет отношение ко мне?»

Мама Цзян была так зла, что собиралась сопротивляться, но заметила, что ее щупальца были покрыты слизью.

Подсознательно он поднял руку и увидел повсюду кровь.

«Кто-то идет! Кто-то идет быстро!»

«Иди и позови господина Суня!»

«Снова отправляю сообщение старушке из семьи Хуа!»

Некоторое время в главном зале царил хаос.

Цуй Линг воспользовалась этим моментом и тихо покинула Особняк Солнца.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии