Глава 715: Почему вы все еще заставляете кого-то покупать и продавать?

Глава 715: Почему есть люди, которые покупают и продают силой?

Пощечина Юньюэ была очень сильной, из уголков губ Байли Жунцзе потекла кровь.

"Вы с ума сошли?!" Байли Жунцзе встал и оттолкнул Юньюэ перед собой в сторону.

Поясница Юньюэ тяжело лежала на ближайшем деревянном столе, а ее лицо поменяло цвет от боли. Она взяла чашку чая и продолжила разбивать ее о Байли Жунцзе, даже не думая об этом.

"Достаточно!" Наложница Юй сердито закричала.

Во дворце на мгновение стало тихо, как в курице.

Наложница Юй нахмурилась и посмотрела на Юньюэ: «Я знаю, что то, что Ронгзе сделал вчера, было немного рискованным, но теперь и принц, и королева твердо стоят на нашей спине. Если действительно есть какая-то другая свобода действий, как Жунцзе мог взять тебя?» Попробуйте?»

Юньюэ тупо посмотрела на свою мать и наложницу, обида в ее глазах была очевидна.

Увидев это, наложница Юй снова вздохнула: «Поскольку Жунцзе решил этот вопрос, он уже позаботился о вашем комфорте. В этом дворце вы и Жунцзе — самые близкие люди. Как Жунцзе мог сделать это?» Я не спасу тебя до самой смерти, и то, что сейчас делает Жун Цзе, не для нашего будущего».

Юнь Юэ постепенно успокоилась под наставлениями своей матери и наложницы.

Наложница Ю наблюдала, как Юн Юэ постепенно обретает свое первоначальное выражение лица, а затем подозрительно сказала: «Ю Юэ, ты была спокойной и сдержанной с детства. Почему ты сегодня такая импульсивная? Но что тебе кто-то сказал?»

Юньюэ была шокирована и обиженно сказала: «Я просто внезапно подумала об этом и какое-то время не могла принять это».

Наложница Юй снова посмотрела на Юньюэ, затем встала, взяла ее за руку и повела сесть рядом с собой: «Я беспокоилась, что ты не сможешь это принять, поэтому попросила Ронгзе скрыть это от тебя, но Я не ожидал, что ты так умен, он вообще-то сам об этом подумал. В данном случае хорошо об этом поговорить. Помните, мы — семья навсегда».

Юньюэ посмотрела на добродушную наложницу и кивнула, но на сердце ей стало грустно.

Конечно, она знала, что она не единственная, кто подумал об этом, потому что она была умна.

Но она не осмелилась сказать свекрови, что прислушалась к наущению Фань Циняо.

Теперь, тщательно обдумав то, что только что сказала Фань Циняо, Юньюэ поняла, что попала в ловушку.

Увидев, что Юнь Юэ успокоилась, наложница Юй повернулась, чтобы посмотреть на Байли Жунцзе, и сказала: «Я не ожидала, что королева окажется настолько вероломной. Она призвала императора расследовать это дело, как только инцидент произошел. Теперь император лично приказал Дали Темплу расследовать это дело. Боюсь, я не сдамся, пока что-нибудь не найду.

 Байли Ронгзе вытер кровь с уголков губ: «Я уже подготовился. Поскольку Храм Дали настаивает на поимке нескольких человек, я просто вышвырну нескольких человек».

«Не забудьте решить этот вопрос безопасно и убедиться, что нет ошибок». Наложница Юй тихо предупредила, но затаила дыхание в сердце.

С тех пор, как она вошла во дворец, она никогда не вела такую ​​осторожную жизнь.

Разве каждое мгновение в прошлом не жила королева в своей тени?

Но посмотрите на это сейчас, шаг за шагом сталкиваясь с давлением Королевы, даже ей приходится целый день жить на одном дыхании. Вначале она была слишком добра и должна была найти способ избавиться от Королевы пораньше.

К счастью, сейчас еще не поздно. К тому времени, как его сын сядет на этот стул, будет годовщина смерти королевы!

 Байли Жунцзе действительно был к этому готов уже давно. Покинув дворец, он приказал кому-то выкинуть нескольких козлов отпущения.

Той ночью Храм Дали захватил всех людей.

Служитель храма Дали был так занят два дня и одну ночь, что его глаза превратились в кроличьи. Он заставил себя выпить чаю, чтобы освежиться. Всю ночь он готовился сражаться с этими ворами. Неожиданно, менее чем за мгновение, все эти люди были убиты. Принят на работу.

Причина очень проста. Все они были бывшими слугами особняка принца Жуя и хотели отомстить наследной принцессе.

Министр храма Дали, «…»

Сюрпризы действительно не приходят слишком быстро.

Но сразу после того, как министр храма Дали завершил дело, кто-то пришел снаружи и сообщил: «Принц здесь».

Министр храма Дали: «…» Действительно, за удивлением скрывается испуг?

«Я собираюсь поклониться Его Высочеству наследному принцу». Служитель храма Дали отдал честь и поздоровался.

 Байли Фэнмин последовал за звуком и пришел в себя. Он посмотрел на министра храма Дали и слегка улыбнулся: «Я слышал, что министр храма Дали кого-то арестовал?»

Министр храма Дали чувствовал боль во всем теле всякий раз, когда думал о сцене, когда он расправился с принцем. Теперь он прислушался к этим словам и отнесся к ним осторожно: «Это бывший слуга принца Жуя, который жаждет мести и причиняет неприятности. Это второстепенный вопрос». Завтра об этом будет доложено императору».

Словом, министр обязательно разберется с этим делом по правилам. Если больше ничего нет, Его Королевское Высочество может вернуться, чтобы умыться и поспать.

Бэйли Фэнмин слабо улыбнулся и сказал: «Служитель храма Дали действительно очень быстро справляется с этим делом, но он слишком быстр».

Министр храма Дали, «…»

Ваше Величество, можем ли мы сказать что-нибудь гуманное?

Бэйли Фэнмин слегка улыбнулся и больше ничего не сказал, но посмотрел на Шаосюаня в сторону.

Шаосюань протянул руку и толкнул дверь машины.

Дверь машины, изначально закрытая, мгновенно открылась.

Министр Храма Дали с любопытством посмотрел на него, и результатом стал такой взгляд, который почти заставил его выйти из себя: «Это, это…»

«Это небольшой подарок для служителя храма Дали». — легкомысленно сказал Байли Фэнмин.

Храм Дали Цин почувствовал, что все его тело снова начало болеть.

это подарок?

Кто дарит в подарок и карету с большим количеством людей!

«Вэй Чен не понимает, что имеет в виду Его Высочество наследный принц». Министр Храма Дали снова заглянул в карету, но он действительно не понял, с какой целью наследный принц напугал его до полусмерти посреди ночи.

 Байли Фэнмин говорил медленно: «Разве министру храма Дали действительно не любопытно, почему вор, которого вчера нигде не было видно, сегодня был пойман так быстро и счастливо?»

Министр Храма Дали был не очень рад, когда услышал это: «Храм Дали всегда очень быстро решает дела».

«Если это будет действительно быстро, это будет хорошо, но я боюсь, что министр храма Дали останется в неведении и не узнает об этом».

«Служитель храма Дали может вернуть вам этот небольшой подарок и медленно просмотреть его. Еще не поздно будет прийти ко мне позже и выразить свою благодарность.

Министр храма Дали, «…»

Почему этот подарок сопровождается принудительной покупкой и продажей?

Видя, что принц уехал по своей воле, министру храма Дали ничего не оставалось, кроме как попросить людей сначала отвезти всех в карете в храм Дали.

Министр храма Дали изначально думал, что, поскольку принц послал сюда людей, возможно, это произошло потому, что у этих людей были какие-то проблемы с принцем. Хотя министр храма Дали не был человеком, который принимал чью-либо сторону, ему все же пришлось дать ему то лицо, которого он заслуживал.

Пока Сяо Хунфэй вел людей расписываться там, он лично допрашивал этих людей.

В таком месте, как храм Дали, самая необходимая вещь — это орудия пыток. Какими бы твердыми они ни были, у них железные и бронзовые зубы. Как только они войдут в храм Дали, им придется что-нибудь выплюнуть. Эти люди не могли сдержаться в течение двух часов, и, наконец, они смогли сдержаться. Я высказал то, что было у меня на уме.

Сказав это, министр храма Дали не смог усидеть на месте!

что вы говорите?

Вы были теми, кто перехватил карету Наследной Принцессы и Принцессы Юньюэ на улице?

Наказание храма Дали затронуло несколько человек. Прежде чем министр храма Дали смог продолжить задавать вопросы, они сами раскрыли свои личности.

«Я, мы все люди ниже лорда Вана…»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии