Глава 719: Безответная любовь. Меня бросили, хоть я и не говорил об этом.
Императрица Чжэньси посмотрела на вещи в руках сына и спросила: «Вы ограбили Императорский госпиталь?»
Бэйли Фэнмин улыбнулся и ничего не сказал, тоже выглядя беспомощным.
Это правда, что императрица Чжэньси получила травму ноги, но чтобы наложница Юй не увидела шутку, она не могла получить лекарства в Императорском госпитале.
Цзи Хунляо беспокоился за императрицу, поэтому отвел принца в свой дом, где было набито множество бутылок и банок. Хотя Байли Фэнмин знал это в глубине души, Аяо сделал это сразу после того, как узнал об этом. Он вошел во дворец, но, чтобы не задеть самооценку Цзи Хунляо, все же забрал все лекарства обратно.
Королева Чжэньси: «…»
Я очень ценю заботу судьи Цзиюань.
— Кстати, есть ли сегодня какое-нибудь движение в Департаменте армии и конного спорта? В любом случае, все люди, сидящие здесь, — ее люди, и королеве Чжэньси нечего избегать.
Байли Фэнмин сказал: «Я слышал, что люди из военной и конной дивизии поставили брата пятого императора на менее важную должность, и в настоящее время он помогает заместителю командующего».
Королева Чжэнь Си усмехнулась: «Чем чаще это происходит, тем больше это означает, что третий ребенок совершил слишком много невыразимых поступков в Отделе солдат и лошадей. Жаль, что вы были достаточно внимательны, чтобы отправить пятого ребенка. пятый ребенок медлительный. Если медленно внедряться в Военную и Конную дивизию, то всегда найдешь то, чего не следует».
Фань Циньяо посмотрел на Байли Фэнмина и почти не смог удержаться от поднятия большого пальца.
Характер пятого принца подобен живому ослу, даже предыдущий седьмой принц был бы так зол, не говоря уже о Байли Жунцзе. Есть такой человек, который на каждом шагу доставляет неприятности Байли Жунцзе, и прекрасная Фань Циняо. Они все хотели бы увидеть это своими глазами.
«Кстати, я слышал, что Лао Ву не только вернулся на этот раз, но и привел с собой девушку?» — спросила королева Чжэнь Си.
Байли Фэнмин тихо сказал: «Это правда, что мы вернули человека. Его устроил пятый брат-император в небольшом доме за пределами дворца. Я слышал, что он приехал в главный город, чтобы кого-то искать, и другие министры Пасс не спросил внимательно.
Королева Чжэнь Си повернулась, чтобы посмотреть на Фань Циньяо, и сказала: «Лао Ву, этот ребенок не так уж много думает. Пожалуйста, найдите время, чтобы помочь мне узнать, кто эта женщина».
Фань Циньяо не осмелилась пойти против воли королевы: «Моя невестка понимает, и моя мать может быть уверена».
Королева Чжэньси кивнула, а затем сказала: «Через некоторое время императорский двор выделит особняк королю Пинлаю. В это время король Пинлай обязательно организует грандиозную церемонию, чтобы поблагодарить Святую Милость. Хотя король Пинлай и является королем, но разница между этими двумя словами суждено пропустить этот стул. Принцам неудобно присутствовать на таком мероприятии, но после того, как вы увидите принцессу Пинлай, скажите ей, что если ребенку что-нибудь понадобится, просто приходите ко мне».
Фань Циняо знал, что королева успокаивает старшего принца, поэтому он быстро согласился.
Императрица Чжэнь Си сегодня действительно была в хорошем настроении, поэтому она просто держала Фань Циняо и Байли Фэнмина вместе и позволяла им покинуть дворец Фэнъи только после ужина.
Байли Фэнмин вывел Фань Циняо из дворца. Линь И уже ждал перед воротами дворца с каретой.
После того, как Фань Циньяо сел в карету, он увидел, как Байли Фэнмин тоже садился в карету. Обычно Байли Фэнмингу приходилось отводить ее только к воротам дворца, но я не знаю с каких пор, даже она сама постепенно привыкла к баловству и баловству Байли Фэнмина.
Байли Фэнмин знал, что во дворце, даже если королева любит ее, ее все равно будут сдерживать, поэтому, как только он сел, он взял ее на руки и позволил ей отдохнуть у него на плече.
«Что происходит с женщиной, которая, как упомянула королева-мать, связана с пятым принцем?» — тихо спросил Фань Циняо, опираясь на плечо Байли Фэнмина. Она не верила, что Бэйли Фэнмин действительно ничего не знал об этой женщине.
Байли Фэнмин мягко сказал: «Это женщина, которую спас брат Пятого Императора в Субэе, но эта женщина необычная. Несколько лет назад у нее была помолвка с У Гуань Сичэнем из тюрьмы Цинь Тянь, поэтому она пошла на все способ найти ее. Пятый брат-император изначально хотел быть хорошим человеком и сделать это до конца, но он не хотел...»
«Я не хотел, но я влюбился в эту женщину».
Фань Циняо был ошеломлен. Это тоже нормально?
— Что сказала женщина?
«Услышав, что сказал пятый брат-император, женщина мало что сказала, но ей все же хотелось прийти в главный город, чтобы сначала найти своего обрученного мужа. Пятый брат-император боялся напугать женщину, поэтому больше не задавал вопросов».
Фань Циняо: «…»
Не говоря уже о безответной любви, ее отвергли.
Эта жизнь…
Фань Циньяо сейчас не может видеть пятого принца и может представить, насколько несчастным выражение его лица.
Карета остановилась у дверей особняка на западном пригороде, и Байли Фэнмин внезапно взял Фань Циняо за руку: «Я слышал, что Наньчэн и Фэнчэн в последнее время не в мире, и мне было отправлено много сообщений. Хотя намерение моего отца неясно, но боюсь, что за это время я не смогу долго к вам навещать».
Наньчэн и Фэнчэн находятся не слишком далеко от главного города.
"Я понимаю." Фань Циняо кивнул.
Независимо от причины, даже если император не передаст дело Байли Фэнмину для расследования, Байли Фэнмин всегда должен быть наготове в Восточном дворце. В противном случае, хотя он и знает, что другие города не мирные, он, как принц, целый день берет женщину с собой. Они развлекаются в городе и не знают, какие неприятности они причинят в глазах других.
Байли Фэнмин коснулся нежной щеки и сказал: «Берегите себя. Если у вас есть какие-то дела, позвольте Да Сюэ прийти во дворец, чтобы передать сообщение».
Фань Циняо выразила свою благодарность, встала и вышла из кареты, повернулась и встала у двери особняка. Она подождала, пока карета Байли Фэнмина исчезнет в конце улицы, затем повернулась и вернулась в особняк.
После августа в главном городе начались собачьи дни лета.
Из-за знойной погоды люди неохотно покидали особняк, а пешеходов на улицах стало еще меньше.
Погода в этом году была очень жаркой и душной. Я слышал, что многие люди во дворце один за другим впадали в кому. Даже императрица с каждым днём чувствовала себя всё неуютнее. К счастью, Цзи Хунляо вовремя вернулся во дворец и возобновил свои обязанности. Весь день он оставался с людьми из Императорского госпиталя. Внутри дворца было много суеты.
Император заразился летней жарой, и его тело заболело. Наньчэн и Фэнчэн последовательно передавали купоны и оставляли их без ответа.
У Лянчэна Пинчжана не было другого выбора, кроме как поехать в главный город на аудиенцию. В результате летняя погода императора так и не улучшилась, поэтому Лянчэн Пинчжан мог только временно разместиться в официальной резиденции в главном городе.
Фань Циньяо боялся, что люди в доме тоже заразятся от жары, поэтому каждое утро он просил няню Сюй относить рецепт в аптеку, чтобы выписать лекарство, а когда она возвращалась, она добавляла его в кастрюли с лекарством. Суп из маша, чтобы облегчить жару в доме. горячий.
Живот У Цюцзао становился все больше и больше, первоначально потому, что ребенку в ее животе было трудно дышать, а теперь наступило лето, поэтому Тао Юйсянь просто взяла ее к себе во двор и тщательно заботилась о ней весь день.
В конце августа письмо с Небес было незаметно доставлено в главный город.
Фань Циняо открыл письмо и узнал, что Тяньюй и Цзи Юзе тайно поженились, и теперь они вдвоем живут в магазине Тяньюя. Хотя они не были богаты и знамениты, они жили теплой жизнью.
Наступил сентябрь, и Дали Темпл наконец обнародовал новость об обезглавливании воров. Но чего люди не ожидали, так это того, что день обезглавливания совпал с банкетом во дворце принца Пинлая.
(Конец этой главы)