Глава 72: Непреднамеренная посадка ив и ив, создающих тень
Фань Циньяо подсознательно схватил свою мать, чтобы не дать толпе разойтись.
Толпа перед ними постепенно отступила, образуя круг вокруг звука.
Женщина упала на землю по неизвестной причине, ее глаза закрылись, а все тело тряслось.
Рядом с ней сидела маленькая служанка. Она уже была в слезах. «Пожалуйста, помогите моей жене…»
Сколько она ни умоляла и ни просила о помощи, окружающие смотрели на нее равнодушно.
Внезапно дрожь женщины переросла в сильные подергивания. Она подняла глаза и пустила слюни. Это было очень страшно.
Такая сцена очень напугала окружающих.
Кто-то сказал: «Боюсь, это не привидение!»
Кто-то даже сказал: «Вы, должно быть, совершили слишком много недобросовестных поступков, чтобы привлечь призраков. Если мы не избавимся от таких людей, боюсь, нас всех заразит невезение!»
Как только раздался этот звук, окружающая толпа взорвалась.
Выражения их лиц медленно менялись от первоначального страха до отвращения и даже сопротивления, как будто лежащая на земле женщина была каким-то монстром, похожим на бич.
Несколько смелых людей даже вышли из толпы.
Маленькая горничная изначально думала, что эти люди пришли помочь спасать людей, но когда они подошли ближе, она поняла, что на самом деле они хотели бросить ее жену в озеро!
Маленькая горничная была напугана до смерти, заставила их встать на колени и поклониться: «Не делайте больно моей жене, пожалуйста».
Эти люди вообще не слушали и просто отшвырнули маленькую горничную в сторону.
«Брось его! Брось его!»
Среди толпы я не знаю, кто начал первым.
Сразу после этого все закричали.
Фань Циньяо протащил свою мать сквозь толпу перед собой и увидел такую жестокую сцену.
Даже трехлетний ребенок знает, что совершение добрых дел и накопление заслуг приведет к благословениям, но что делают сейчас эти люди?
Фань Циньяо почувствовал гнев в животе, и его голос стал глухим, когда он сказал: «Небо яркое, и небо яркое, а вы просто пытаетесь тратить ее жизнь, говоря чепуху. Как вы можете дать определение королевскому закону согласно ноги императора?"
Мужчины, которые тащили женщину, обернулись и увидели, что это полувзрослая девочка, поэтому они вообще не восприняли ее всерьез.
«Маленькая девочка, почему ты говоришь ерунду?»
Фань Циньяо холодно сказал: «Чушь это или нет, администрация губернатора решит сама».
Как только спикер услышал о репортере, на его лице промелькнула тень паники.
Но кто-то сказал: «Я предупреждаю вас, чтобы вы прекратили вмешиваться в дела других людей. Это ее призрак, и мы боимся испортить всем неудачу».
Фань Циняо сказала: «Она просто заболела».
«Вы сказали, что у вас болезнь только потому, что у вас есть болезнь?»
«Если вы мне не верите, просто уложите ее и позвольте мне поставить диагноз и вылечить ее. Если ее невозможно вылечить, это зависит от вас. Если вы настаиваете на том, чтобы не позволить мне поставить диагноз и вылечить ее, вас подозревают в убивая ее жизнь».
Эти люди никогда не ожидали, что такая острая на язык мертвая девушка выйдет на полпути.
Это действительно раздражает!
Но в этот момент люди вокруг него начали расслабляться.
В конце концов, на кону стоит человеческая жизнь, так кто же хочет быть убийцей?
Мужчины стиснули зубы и швырнули женщину обратно на землю: «Давай посмотрим, на что ты способна».
Маленькая горничная наконец пришла в себя, посмотрела на этих людей и сказала: «Подождите, наша жена…»
Прежде чем он закончил говорить, Фань Циньяо схватил его за плечо.
На этой женщине, упавшей на землю, был кедровый топ с бахромой и парчовая юбка. Она выглядела либо богатой, либо знатной.
«Если хочешь сохранить лицо своей жены, просто заткнись».
Фань Циньяо присела на корточки рядом с женщиной, внимательно осмотрела симптомы и почувствовала уверенность.
Она взяла свой верхний плащ и сначала накрыла тело женщины, затем скомкала носовой платок и засунула его в рот женщины. Когда женщина укусила носовой платок, она быстро расстегнула воротник и повернула голову. сторону, а затем сильно надавите большим пальцем на желобок женщины.
Через некоторое время рот женщины постепенно ослабил хватку платка, и она открыла глаза.
Когда наблюдавшие люди увидели, что женщина проснулась, они все сознательно развернулись и ушли.
Глядя на тех немногих людей, которые только что грозились бросить людей в озеро, они уже исчезли.
Женщина слабо посмотрела на девушку перед собой: «Ты... спасла меня?»
Фань Циняо не ответил, но прошептал: «Поскольку у госпожи эпилепсия, она, должно быть, ушла по неотложным делам. Независимо от того, кто человек, который попросил госпожу о встрече, вероятно, не имеет благих намерений, госпоже следует быть осторожной».
Сказав это, он встал и оттащил мать вдаль.
Как только человек спасен и слова произнесены, остальное не имеет к ней никакого отношения.
Женщина сидела на земле в оцепенении, но маленькая горничная рядом с ней подробно рассказала ей, что произошло.
Случайно мимо проезжала ее карета. После того, как женщина села в карету, она приказала водителю преследовать ее.
Это был ее спаситель, как он мог просто так уйти?
Через мгновение карета уже лежала перед Фань Циньяо и Хуа Юэлянь.
Женщина подняла занавеску машины и посмотрела на Фань Циняо с улыбкой, полной благодарности: «Я не могу отблагодарить вас. Сегодня это действительно неудобно. Надеюсь, вы и ваша дочь сможете приехать в гости с сумочкой в будущем». . Я обязательно буду вам очень благодарен».
Маленькая горничная поспешила, взяла сумочку и сунула ее в руку Фань Циняо.
Хотя Фань Циньяо никогда не думал о том, чтобы подойти к двери, он больше не хотел ссориться с женщиной, поэтому кивнул и принял сумочку.
Женщина подала знак водителю уйти.
Фань Циньяо опустил голову и посмотрел на сумочку в своей руке только для того, чтобы понять, что не только вышивка была изысканной, но и его имя было вышито на спине.
ˆХешуо…
Принцесса округа Хэшо?
Фань Циняо был поражен. Он никогда не ожидал, что эта женщина на самом деле была знаменитой принцессой округа Хэшо.
Хуа Юэлянь посмотрела на выражение лица дочери и обеспокоенно сказала: «Юэя, что случилось?»
Фань Циняо пришел в себя и покачал головой: «Нет, я просто думаю, что вышивка восхитительна».
Хуа Юэляну ничего не оставалось, как сказать: «Когда у тебя будет время, моя мать будет сопровождать тебя, чтобы найти кого-нибудь, кто вышьет ее».
Фань Циняо улыбнулся и сказал: «Хорошо».
Молча засунув сумочку в рукав, Фань Циняо потянул за собой мать и снова ушел.
Хотя я не ожидал, что буду связан с округом принцессы Хэшо, несколько друзей всегда лучше, чем несколько врагов.
На чердаке Байли Жунцзе сидел, прислонившись к забору, нежный и элегантный, с достойным видом.
Казалось, он небрежно смотрел на пейзаж у озера, но спокойно воспринимал сцену у озера.
Цзы Хэ подошел с плохим выражением лица.
Он никогда не ожидал, что такой идеальный план потерпит неудачу.
Байли Жунцзе уставился на фигуру, постепенно удаляющуюся по мосту, и внезапно сказал: «Цзы Хэ, помоги мне проверить кого-нибудь».
Цзы Хэ проследил за взглядом Его Высочества в сторону моста и быстро кивнул.
только…
«Ваше Высочество, где принцесса округа Хэшо…»
«Это не имеет значения. Даже если ты не умрешь в этот раз, всегда будет следующий раз».
Взгляд Байли Ронгзе упал на фигуру, которая была почти невидима, и он долго не хотел брать ее обратно.
Она красивая, смелая, а главное, владеющая медицинскими навыками...
Если бы такой замечательный человек мог стать его, он был бы еще могущественнее!
(Конец этой главы)