Глава 771: Я никогда не ожидал, что это будет так жестоко.

Глава 771: Я никогда не ожидал, что это будет так жестоко

Второй принц, «…»

Меня действительно заставили выпить так много, что я проснулся.

Второй принц посмотрел на Ляо Ювэя, стоявшего на коленях на земле. Трудно сказать, действительно ли она ему нравилась.

В конце концов, он прекрасно знал, что наложница Хань Сянь посылала людей в его дом и нашла столь вескую причину. Грубо говоря, не она ли заставила его пойти к брату Третьего Императора?

Второй принц не глуп. Он не видел, насколько несчастным был тогда старший брат.

Но наложница Хань Сянь была добра к нему, воспитав ее. У него не было возможности отказаться, поэтому ему пришлось сначала вернуть ее обратно.

Но второй принц никогда не ожидал, что Ляо Ювэй окажется настолько смелой, что действительно осмелится спровоцировать наследную принцессу за его спиной.

Второй принц посмотрел на молчаливого второго принца и наложницу, а затем на Ляо Ювэя, стоявшего на коленях на земле. Она действительно была в два раза больше ее головы!

Конечно, вторая принцесса ничего не может сказать. Пока она говорит, это будет неуважительно по отношению к наложнице Хань Сянь.

Ляо Ювэй действительно хотела что-то сказать, но чувствовала, что Фань Циняо смотрит на нее. Казалось, Фань Циняо могла откусить кусок мяса от своего тела, пока она осмеливалась говорить.

В главном зале воцарилась гнетущая тишина.

Все с нетерпением смотрели на второго принца, ожидая приговора.

Фань Циньяо мог видеть запутанность второго принца, ведь над его головой были две матери и наложницы.

Одно — это благодать деторождения, а другое — благодать воспитания.

 Неудивительно, что в тот день наложница Лю Шу отправилась к императрице, чтобы завоевать расположение. Она, вероятно, знала, что наложница Хань Сянь ушла к наложнице Юй, и она хотела взять второго принца в качестве **** для третьего принца.

так…

Вошел ли Ляо Ювэй в особняк второго принца с помощью наложницы Хань Сянь?

Фань Циняо почувствовал себя плохо, просто подумав об этом. Ляо Ювэй действительно имел некоторое богатство. Вот почему наложница Юй в своей предыдущей жизни отправила Ляо Ювэй в постель Байли Жунцзе из тысяч вариантов.

Предполагается, что в этой жизни наложница Юй все еще думает о деньгах семьи Ляо, но теперь, когда принц еще не женился, другие принцы - всего лишь наложницы во дворце. Если Байли Жунцзе возьмет еще одну наложницу, он упадет. В глазах всех меня могут заподозрить в жадности до красоты.

Вот почему наложница Юй отправила ее в особняк Второго принца, надеясь, что Второй принц поможет воскресить Бога Богатства.

Фань Циньяо не хотела мешать другим людям работать по дому, но сегодня ей пришлось громко дать ей пощечину, чтобы заранее предупредить второго принца. Быть *** Байли Жунззе было нелегко.

«Ваше Высочество...» Наложница второго принца долго смотрела на второго принца, стоявшего там молча, и ей пришлось заговорить, чтобы напомнить ему, действительно ли необходимо вести всех стоять там до темноты?

Второй принц слабо пришёл в себя, словно осмелился проснуться. Он снова посмотрел на горничную рядом с Ляо Ювэй, вздохнул, закрыл глаза и сказал: «Иди сюда, поставь во двор этого раба, который не понимает достоинства, и избей меня!»

"Ваше высочество!" Ляо Ювэй запаниковал.

Однако второй принц не собирался больше здесь оставаться и просто ушел.

Он не хотел, чтобы все обернулось таким образом, но кто сказал Ляо Ювэю покончить жизнь самоубийством, спровоцировав Наследную Принцессу?

Наложница второго принца долгое время подвергалась угнетению со стороны Ляо Ювэя и запыхалась. Выслушав наставления второго принца, она ничуть не колебалась и немедленно приказала находящимся во дворце людям вытолкнуть служанку во двор.

В главном дворе было много шума. Вскоре все в особняке Второго принца знали, что тетя Ляо была искусной художницей и имела смелость спровоцировать наследную принцессу. Вместо этого наследная принцесса прижала лицо к земле и растерла его до пламени.

Ляо Ювэй увидела, что ее горничную избили до полусмерти, и почувствовала, что сегодня ее полностью унизили. Полчаса спустя Фань Циньяо была выведена из резиденции второго принца наложницей второго принца.

Стоя на ступеньках у дверей особняка, второй принц и наложница чувствовали себя настолько виноватыми, что не осмелились посмотреть принцу в глаза.

Конечно, она знала, что Фань Циняо не было необходимости оставаться до конца, но Фань Циняо просто подождала, пока горничная испустила последний вздох, прежде чем уйти. Очевидно, это должно было помочь ей избавиться от диссидентов.

"Кронпринцесса…"

«Я не могу контролировать работу второй принцессы по дому, но если что-то подобное произойдет снова в будущем, пожалуйста, не обвиняйте меня в недобрости. На улице слишком холодно и ветрено. Второй принцессе нелегко проветриться». когда она беременна. Вернись».

Такое прямолинейное заявление, если бы второй принц и наложница не были дураками, она бы не смогла его услышать.

Сегодня было очевидно, что именно она пришла навестить наследную принцессу первой. Она все еще задавалась вопросом, как наследная принцесса могла отплатить добротой за доброту. Оказалось, что кронпринцесса просто искала ребенка в своем животе...

Думая о трагической ситуации Ляо Ювэй, второй принц и наложница почувствовали, что она спасла ей жизнь.

Фань Циняо вернулся в особняк на западном пригороде в карете. Неожиданно, как только он вышел из машины, он увидел Су Шаоси, стоящего у двери.

Я давно тебя не видел и выгляжу очень уставшим.

Увидев Фань Циняо, Су Шаоси инстинктивно почувствовала себя виноватой: «Наследная принцесса…»

Фань Циняо посмотрел на Су Шаоси с полуулыбкой: «Молодой господин семьи Су здесь?»

Су Шаоси: «…»

Ничего страшного, если ты не придешь.

Су Шаоси знал с того момента, как он узнал, что Цзи Юзе написал Фань Циняо, что Фань Циняо не отпустит его так легко. Но когда он вернулся в город и увидел волчьи зубы, блокирующие городские ворота, он все еще чувствовал, что недооценил Фань Циняо. Ощущение Цинъюань.

Это действительно тот случай, когда просят о помощи, не давая никому возможности дышать!

Су Шаоси чувствовал, что был неправ в этом вопросе, и у него не хватило смелости спорить с Фань Циняо. Решив хотя бы дать Фань Циняо объяснение, он взял Фань Циняо и сел в карету.

Фань Циньяо хотел встретиться с кузиной Су Шаоси, но не ожидал, что, увидев этого человека, она не сможет сказать ни слова.

Двоюродная сестра Су Шаоси в данный момент находилась в карете, но она лежала, а не сидела. Хотя одежду на ее теле сменили, покраснение и отек на лице не спали, особенно синяки на запястьях и шее. Следы становятся еще более отчетливыми.

Фань Циняо: «…»

Я знал, что Тяньюй был человеком, который никогда не терпел поражений, но он никогда не ожидал, что сможет так сильно победить кого-то!

Все уже были такими, и Фань Циньяо не мог копать глубже, поэтому ему оставалось только выйти из кареты и позволить Су Шаоси отвезти своего кузена домой на лечение.

После пятого дня Лунного Нового года дни становятся все быстрее и быстрее с каждым днем.

В мгновение ока наступил десятый день Лунного Нового года. Фань Циньяо думал, что он, Сунь Цунтун и Хань Цзинчэнь давно не были вместе, но он не ожидал, что рано утром получит сообщение от кого-то из Сунь Цунтун.

С тех пор, как он в последний раз встретил принцессу Жуй в чайном домике, Сунь Контун усвоил урок. Чайхана, которую он выбрал на этот раз, была отдаленной. К счастью, Нинхан оказался всезнайкой и успешно отправил Фань Циняо в чайный домик.

Но с другой стороны, Хань Цзинчену не так повезло. Фань Циньяо и Сунь Контун в мгновение ока выпили восемь чашек чая, и именно Хань Цзинчэнь открыл дверь отдельной комнаты в пыльном состоянии.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии