Глава 78. Дайте позору бесстыдный конец
Если вы хотите добраться до Ючжоу, единственный путь — Хуйчэн.
В Хуйчэне суровая окружающая среда и огромная разница температур днем и ночью. Известно, что в одном дне есть два времени года, и он известен как чрезвычайно жаркий и сильный холод.
В первые годы Хуэйчэн все еще был местом ссылки императорского двора. Однако отправленные сюда люди в основном не могли прожить больше нескольких месяцев. Некоторые люди даже предпочитали покончить жизнь самоубийством на месте, чем быть отправленными в Хуэйчэн.
Позже к власти пришел император Юнчан и отменил ссылку Хуэйчэна.
Заслужил одобрение всего мира.
В последние годы Хуэйчэн стал более пустынным и опустыненным.
Издалека видна пустыня, полная костей мертвых людей.
Кроме того, рядом часто находятся люди, грабители, бандиты и т.п....
Хуэйчэн уже давно стал кошмаром в сердце каждого.
С заходом солнца температура окружающей среды резко падает, и на желтом песке постепенно конденсируется слой инея.
Фань Циняо, выдержав пронизывающий ветер, опустил голову и медленно повел карету вперед.
Несмотря на сильный ветер, она все равно уверенно шла.
Ей даже приходится проверять это пальцами ног на каждом шагу. Убедившись, что это правильно, она продолжит двигаться вперед.
Шаосюань вытащил лошадь и последовал за ней. Глядя на спину фигуры перед ним, движущейся против ветра, он бы солгал, если бы сказал, что не восхищается им.
Столкнувшись с такой плохой погодой в Хуэйчэне, не говоря уже о доме девушки, даже мужчина ростом семь футов испугался бы до слез.
Но посмотрите на эту девушку за пределами семьи Хуа. Она не только не боится и не сжимается, но и знает, как подготовиться к ямам с зыбучим песком...
Первоначально Шаосюань думал, что, как только он прибудет в Хуэйчэн, Фань Циняо не отступит полностью.
Теперь кажется…
Боюсь, что даже если он умрет, другие могут остаться живы и здоровы.
Впервые Шаосюань усомнился в планах своего принца на черный день.
Такой человек точно нуждается в его защите?
Фань Циняо не знал о внутренней борьбе Шаосюаня, поэтому он серьезно вышел из пустоши перед собой, подсознательно посмотрел вверх и внезапно увидел точки света, сияющие недалеко.
Если внимательно присмотреться, то кажется, что впереди стоит разрушенный храм.
На мгновение Фань Циньяо и Шаосюань напряглись и промолчали.
Встречаться здесь с людьми зачастую страшнее, чем с призраками.
Шаосюань первым нарушил молчание: «Мисс Хуацзявай, пожалуйста, подождите здесь немного, пока я сначала пойду узнать об этом».
Фань Циньяо покачал головой: «Нет необходимости, я просто пойду туда с тобой».
Если Шаосюань пойдет туда первым, боюсь, он будет предупрежден, и тогда будет еще больше хлопот.
Более того, из-за завывания холодного ветра температура вокруг становится все более и более резкой. Если сегодня вечером мы не сможем протиснуться в разрушенный храм, погибнет только один человек.
На этот раз Шаосюань неожиданно не возражал.
Как только он последовал за Фань Циняо до самого разрушенного храма, он перестал следовать за ним и стал сопровождать его с обеих сторон.
В разрушенном храме находилось более 20 человек, покрывавших землю спереди и сзади.
Сильные мужчины были разделены на две команды, между которыми были зажаты три или две женщины и дети. Атмосфера была странная и необычная.
В то же время Фань Циньяо и Шаосюань вошли в дверь, все взгляды обратились к ним.
Шаосюань подсознательно затянул меч на поясе, его убийственное намерение уже проявилось.
Когда эти большие люди увидели это, они тоже сильнее схватили различные вещи в своих руках.
Женщины и дети в страхе отъехали в сторону, их лица не покраснели.
Опасная атмосфера вот-вот взорвется.
Фань Циняо сделал первый шаг вперед и сказал: «Нам нужно переночевать на этом маршруте. Надеюсь, вы будете любезны».
Сказав это, он великодушно вынул из рук денежную купюру.
Шаосюань посмотрел на номер банкноты и почувствовал, что сделал что-то не так.
Как получилось, что у вас есть деньги и некуда их потратить, а в итоге вы получаете вещи, которые на первый взгляд кажутся нехорошими?
Один из крупных мужчин подошел, обороняясь, взял банкноту и посмотрел на нее, затем улыбнулся и сказал: «Я знаю, как добиться цели, так что ты можешь просто пойти туда и обойтись ею на ночь».
Он протянул руку и указал, и это оказалось направление на свинарник!
Эта группа людей действительно заслуживает избиения. Фань Циньяо бесстрастно взглянул на Шаосюаня, а затем первым направился к загону для свиней.
Шаосюаню ничего не оставалось, как развернуться и последовать за ним.
После того, как Фань Циняо сел рядом со свинарником, он выгрузил сверток из лошади.
В нем было несколько мелких животных, которых он поймал по пути, и немного белого риса.
Шаосюань был занят приготовлением каши, а Фань Циняо спокойно смотрел на другую сторону разрушенного храма.
Именно тогда я обнаружил маленького мальчика, лежащего среди нескольких женщин и детей.
Глаза молодого человека были плотно закрыты, рот болел, все тело тряслось, как мякина, и он, казалось, говорил чепуху.
Фань Циняо нахмурился, не ожидая встретить его здесь.
Мясная каша сварилась и аромат разливается.
Этот аппетитный вкус вновь привлек внимание больших мужчин.
Они подходили по двое и по трое, окружили Фань Циньяо и Шаосюань, глядя на кипящую мясную кашу в кастрюле, их глаза светились красным.
«Маленький брат, тебе не следует есть одному, когда выходишь куда-нибудь». Один из здоровяков вытащил из лодыжки кинжал и вонзил его в шею Фань Циняо.
Было также несколько крупных мужчин, которые крепко прижали Шаосюаня к земле.
Как молодой хозяин Восточного дворца, Шаосюань немедленно сопротивлялся, когда его так презирали.
Неожиданно Фань Циньяо снова заговорил перед ним: «Если мне хочется отдать их все тебе, почему бы и нет».
Здоровенный мужчина, который вонзил кинжал в шею Фань Циняо, казалось, был немного неубежден: «Серьезно?»
Чтобы показать свою искренность, Фань Циняо быстро и медленно встал под давлением кинжала и лично вручил горшок с мясной кашей большому человеку позади него.
— Ты можешь делать все, что хочешь, если не возражаешь.
Большие люди засмеялись и сказали: «Я не ожидал, что он окажется таким робким и боится попасть в беду».
Кто-то даже плюнул на Фань Циньяо: «Ты позорный человек, уходи отсюда».
Говоря это, он снова пнул Фань Циньяо.
Фань Циняо был сбит ногой с ног, но он все еще совсем не злился. Он просто поправил бамбуковую шляпу на голове и снова робко прислонился к стене.
Шаосюань увидел, как большие мужчины делят мясную кашу, и, увидев, что Фань Циньяо не ругается из-за нее, он не знал, что сказать.
Он мог понять, что Фань Циньяо был одинок и не хотел создавать проблемы, но как он мог быть таким трусливым?
Ты даже не знаешь, как сопротивляться, когда над тобой издеваются!
На мгновение Шаосюань подумал, что женщина из семьи Хуа, стоящая перед ним, одержима призраком.
Прежнее спокойствие и мудрость съели собаки?
Здоровяки разделили мясную кашу, задули свечи и заснули по двое и по трое.
Шаосюань действительно не хотел говорить Фань Циняо ни слова, поэтому он выбрал чистое место и лег в своей одежде.
На улице бушевал холодный ветер, а внутри разрушенного храма слышался храп.
Не знаю, как долго это продолжалось, но внезапно в разрушенном храме почувствовался сильный запах крови.
Шаосюань уже спал. Почувствовав запах крови, он встал, зажег огонь рядом с собой и посмотрел на источник крови. Однако он был совершенно ошеломлен одним лишь взглядом.
Я увидел, что дюжина или около того крупных мужчин, которые только что делили мясную кашу, лежали на земле в агонии.
Они от боли открыли рты и глаза, словно хотели зареветь, и словно хотели позвать на помощь, но теперь никто из них не мог издать ни звука.
Женщины и дети рядом с ним были ошеломлены.
Даже большие люди, которые сидели в стороне и не ели мясную кашу, были потрясены, увидев это.
В такой странной и ужасающей сцене Фань Циняо был единственным, кто выглядел спокойным и спокойным.
Когда все были в растерянности, Фань Циняо медленно встал и подошел к страдающим мужчинам.
Шасюань быстро протянул руку, чтобы остановить их: «Эти люди странные и необычные. Мисс Хуацзявай лучше не действовать опрометчиво».
Фань Циньяо тихо сказал: «Это просто яд, что в нем такого страшного?»
Шаосюань был ошеломлен: «Как госпожа Хуацзя узнала, что это яд?»
Фань Циняо воспринял это как должное: «Я сделал это».
Шаосюань, «…»
Можешь повторить!
(Конец этой главы)