Глава 780: Этот вопрос ни в коем случае не прост.

Глава 780: Это дело далеко не простое.

Когда дело дошло до бизнеса, Байли Линъюй стал более серьезным: «Те убийцы, которые создавали проблемы, были настоящими ворами. Они разошлись, как толпа людей, когда увидели приближающихся придворных людей. Даже если их возглавляли принц Хэшуо и генерал Хуа, я не смог поймать ни одного, но я видел, что мой отец изначально хотел передать это дело принцу Хэшуо. Кто знает, что такое злой дух брата Третьего Императора, и он настаивает на том, чтобы передать это дело в Военное и Конное ведомство? голова."

«Третий принц попросил приказаний, и император согласился?»

«Вовсе нет. Отец выглядел весьма шокированным, когда Брат Три Императора попросил о помощи. Позже Отец решил передать дело в Военную и Конную дивизию, оставив Брата Трех Императоров одного для допроса». Зай Байли. Лингюю казалось, что Байли Жунцзе сходит с ума по взятию кредитов.

Фань Циняо, конечно, не думал, что Байли Жунцзе будет настолько глуп, чтобы пойти на такой большой риск ради неизвестного кредита, но пятый принц также сказал, что император разговаривал с Байли Жунцзе наедине, и он не знал, о чем они говорили. Об этом узнали только заинтересованные стороны.

 Байли Линъюй посмотрела на невестку императора с торжественным выражением лица, думая, что она беспокоится о достойной службе брата Третьего императора: «Не волнуйся, невестка императора, эти убийцы такие хитрые, как их можно так легко поймать».

Фань Циньяо внезапно поднял голову и посмотрел на Байли Линъюй: «Знает ли Ваше Высочество Пятый Принц, что такое определение убийцы?»

Байли Линъюй: «…»

Он похож на дурака?

«Ассасины — это высококвалифицированные люди, специализирующиеся на убийствах и убийствах».

— Итак... есть ли сегодня вечером пострадавшие?

Байли Линъюй был в замешательстве.

Невестка императора была права. Хотя и простые люди, и королевская семья сегодня были в разной степени напуганы, их жизнь не пострадала. Что касается других зарегистрированных трупов, то они были случайно ранены и затоптаны простыми людьми. , это вообще не было делом рук тех убийц.

Но где убийцы, которые не убивают людей?

Если они не убивают людей, то какова их цель?

«Будь то убийство или бунт, вам нужна причина, но, судя по тому, что произошло сегодня вечером, похоже, нет никакой причины, которая могла бы спровоцировать все это. Это дело не так просто, как кажется. Ваше Высочество, Пятый Принц, должен быть осторожен: «Теперь, когда Байли Фэнмина нет в главном городе, Фань Циняо вне его досягаемости, поэтому он может только осторожно сказать Байли Линъюй, чтобы он был осторожен.

 Байли Линъюй действительно восхищается им.

Я так впечатлен, что я так впечатлен!

Инцидент произошел внезапно, и даже он думал только о том, как поймать этих людей. Только невестка императора думала о том, почему эти люди создают проблемы и какова их цель.

Посмотрите на чью-то голову, а затем посмотрите на его...

Совершенно нет никакой квалификации для сравнения!

Фань Циньяо, естественно, знала, что то, что произошло сегодня вечером, было очень подозрительным, но теперь, когда королева оставила ее одну в доме, она не могла вмешаться в дело, даже если это было очевидно. Поскольку этого сделать было невозможно, лучше было бы вообще ничего не знать. Не обожжусь.

В полночь особняк в западном пригороде был ярко освещен.

Фань Циняо знал, что люди дома, должно быть, обеспокоены. Войдя в дверь, он пошел во двор, чтобы сообщить бабушке, что он в безопасности. Неожиданно там оказались и его тети и дяди. Увидев, что Фань Циняо жив и невредим, все тяжело вздохнули с облегчением.

Тао Юсянь увидел, что у Фань Циняо плохой цвет лица, поэтому он быстро попросил кого-нибудь вернуться и сначала отдохнуть.

Фань Циньяо вернулся во двор и подождал, пока тот не ляжет на кровать, чувствуя себя совершенно расслабленным.

Раздался тихий звук, и черная тень мелькнула на краю кровати Фань Циньяо.

Фань Циньяо воспользовался лунным светом, проникавшим в комнату, и увидел, как Чиу обхватил своей большой мохнатой головой ее ладонь и время от времени издавал тихое бормотание носом.

Чиу подождал, пока не перестанет замечать легкое дрожание ладони Фань Циньяо, прежде чем выплюнуть восковую таблетку изо рта.

Фань Циньяо открыл восковую таблетку и увидел знакомый почерк Байли Фэнмина.

В письме говорилось, что в Фэнчэне по-прежнему нет движения. За исключением тех детей, которые пропали ранее, в городе больше не пропадало ни одного ребенка. Фань Циняо посмотрел на Синь Вэя и слегка нахмурился.

Это и хорошо, и плохо.

Хорошо, что ни в чем не повинные люди больше не пострадают. Плохо то, что если в этом вопросе действительно больше нет проблем, то и нового прогресса добиться будет сложно.

Но Фань Циняо всегда чувствовал, что все не так просто.

При обращении к врачу мы должны обращать внимание на причину заболевания, а когда что-то идет не так, следует обращать внимание на причину и следствие.

Независимо от того, есть ли еще дети, которые продолжают исчезать, причины должны быть четко изучены.

Думаю, Байли Фэнмин тоже подумал об этом, поэтому, написав письмо Фань Циняо, он отправился в Наньчэн. В обоих городах также пропадали дети. Вместо того, чтобы ждать смерти в Фэнчэне без каких-либо улик, было бы лучше рискнуть. Проверьте это в Наньчэне, возможно, там будет новый прогресс.

Фань Циняо долго молча смотрел на письмо перед собой, прежде чем решил взять ручку и заточить чернила.

С разведкой Байли Фэнмин в главном городе, даже если бы она не скрывала, что произошло сегодня, он бы узнал об этом рано или поздно. Вместо того, чтобы позволять ему волноваться, ей было бы лучше заранее сообщить, что она в безопасности.

Закончив писать письмо, Фань Циньяо запечатал его воском **** и передал Чи Ву, лежавшему у его ног.

Чиу послушно держал восковую таблетку во рту, долго молча глядя на Фань Циньяо своими темными глазами, прежде чем неохотно выйти за дверь.

Неожиданно сразу после того, как Чи Ву ушел, снова вошел Та Сюэ. Он всегда был жадным и игривым, но сегодня оказался на удивление властным. Запрыгнув на кровать, он попал прямо в кровать Фань Циняо, положив на нее свою толстую голову. В объятиях Фань Циняо он застонал и закрыл глаза.

Фань Циняо: «…»

Еда у Нинхана была хорошая, но он явно сильно похудел...

Туксуэ действительно что-то почувствовал, но по сравнению со спокойствием Чиву он почти мгновенно уснул. Фань Циньяо посмотрел на этого здоровяка, чей храп был громким, как небо, и, наконец, со спокойной душой закрыл глаза. На глазах.

Через час приоткрытая дверь снова распахнулась. Тао Юйсянь и Хуа Юэлян прокрались внутрь. Увидев теплую сцену с одним человеком и одним леопардом на кровати, они оба почувствовали облегчение в своих сердцах. Они просто волновались. Сяо Циняо, который не может жить один, теперь наконец-то может почувствовать облегчение.

Тао Юсянь взглянул на свою дочь, и они оба тихо вышли. Как только они закрыли дверь и обернулись, то увидели множество людей, стоящих в темном дворе. Хуа Юэлян: Я так испугалась, что чуть не рухнула на землю. Присмотревшись, я увидел, что каждое из лиц было более знакомым, чем предыдущее.

«Как ребенок, Сяо Циняо? Ему снятся кошмары?»

— Тебе снились кошмары?

— Или ты сказал, что вообще не засыпал?

Невестки продолжали разговаривать друг с другом, с обеспокоенными лицами спрашивая Хуаюэ Лянь.

Хуа Юэлянь знала, что ее невестки действительно обеспокоены, поэтому она улыбнулась и сказала: «Юэ Яэр уже уснула».

Невестки тоже вздохнули с облегчением, услышав это.

«Ты не спал посреди ночи. Кого ты здесь стоишь и пытаешься напугать до смерти? Пошли отсюда!» Лицо Тао Юсяня было суровым. Это нормально, что эти женщины злятся. Неожиданно среди них оказалась Хуа Фэннин, а Сяо Цин Харука всегда ставила людей в своей семье на первое место. Если бы она знала, что доставляет всем беспокойство, она, вероятно, винила бы себя.

Хуа Фэннин не осмелилась рассердить свою бабушку, поэтому она сделала шаг вперед и сказала: «Мой внук отправит мою бабушку обратно на покой».

Когда остальные увидели это, они быстро послушно последовали за ними.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии