Глава 839. Лучшее наказание.
Императрица Чжэнь Си только что узнала об этом. Хотя она и не расспрашивала тщательно, поскольку у императора был портрет ее сына, она знала, чья это работа, без необходимости догадываться. Было очевидно, что ребенок Сяо Циняо знал об этом слухе заранее. Только тогда дал своевременную контратаку.
Теперь, глядя на Юньюэ, которая стояла перед ней на коленях и горько плакала, сердце королевы Чжэнь Си похолодело.
Когда они дрались, она хотела предать смерти сына. Когда она не могла бороться, она думала о том, чтобы притвориться жалкой, и это была прекрасная идея.
Но просто подумайте об этом.
«Юнь Юэ, ты также видела, что в этом деле замешан не только третий принц, но и сам принц. Как мать принца, я, естественно, должна избегать подозрений». Слова королевы Чжэнь Си были очень ясными. , она не имеет права сказать доброе слово собственному сыну, поэтому тем, кто не связан по крови, следует просто отойти в сторону.
Юньюэ опустилась на колени и не собиралась вставать. Вместо этого она заплакала и сказала: «Королева чего-то не знает. Мой отец так зол, что заболел из-за этого. Королева — это гнев отца. В настоящее время Королева не может Ради других людей , даже если это просто для того, чтобы мой отец почувствовал себя непринужденно, мне все равно придется помочь его убедить!»
Это означает, что если королева Чжэньси не выступит вперед, это означает, что ее не заботит благополучие императора.
Королева Чжэнь Си вздохнула: «Юньюэ, ты также знаешь, что император Гаозу уже установил правила. Женщинам в гареме не разрешается вмешиваться в дела при дворе. Хотя я такая же, как и ты, я тоже беспокоюсь об императоре. Но правила Гаозу — не детская игра, и я верю, что твой отец не хочет нарушать правила, установленные нашими предками, из-за себя».
Вы перейдете к императору, а я перееду к предкам.
Посмотрите, кто кого может одолеть.
Юньюэ не ожидала, что императрица действительно сможет так категорично отказаться. У нее не было другого выбора, кроме как согласиться на что-то лучшее, и она сказала: «Сын мой, я нарушила правила, установленные великим предком. Но теперь, когда брата третьего императора в спешке забрали в храм Дали, я хочу послать несколько одеяла там, но поскольку моя мать сказала, что правила нельзя нарушать, я не смею принимать собственные решения, поэтому я любезно прошу мою мать сопровождать моего сына, чтобы увидеть брата Третьего Императора.
Юньюэ использует слова Королевы, чтобы оказать давление на Королеву.
Сказав это, королева Чжэньси больше не могла отказываться: «В этом случае я буду сопровождать вас».
«Сын мой, я кланяюсь, чтобы поблагодарить мою мать…» Юньюэ опустилась на колени и поклонилась. Проницательный расчет вырвался из ее омытых слезами глаз.
Все знают, что третий принц не является биологическим ребенком королевы, а также знают, что королева и наложница Юй одинаково несовместимы друг с другом. Пока королева в это время придет навестить третьего принца, люди будут сомневаться, так ли это. Это не имеет ничего общего с третьим принцем.
В конце концов, если бы это действительно было связано, как могла королева выступить за сына, который не был ни родственником, ни знакомым?
Как и думала Юньюэ, как только стало известно о визите королевы в храм Дали, все люди собрались на улице напротив храма Дали.
Но чего Юньюэ не ожидала, так это того, что Императрица действительно вошла в храм Дали, и Юньюэ действительно хотела увидеть Байли Жунцзе, брошенного в тюрьму. Но как раз в тот момент, когда Юньюэ и Императрица вышли из храма Дали, Королева внезапно остановилась.
Увидев это, министр храма Дали быстро поклонился и спросил: «Интересно, есть ли у королевы что-нибудь еще, чтобы объяснить?»
Королева Чжэнь Си слегка опустила глаза, и на ее лице появилось величественное выражение, из-за которого люди не осмеливались смотреть на нее. «Этот вопрос все еще должен быть тщательно расследован Храмом Дали. Независимо от того, какова правда, убийца, причинивший вред людям, должен быть привлечен к ответственности!»
Сердце министра храма Дали екнуло, и он немедленно заставил людей из храма Дали встать на колени и принять приказ: «Я буду подчиняться указаниям королевы и сделаю все возможное!»
Однако, глядя на вертикальный взгляд королевы, люди трепетали. Хоть королева и не была уверена, что убийцей был третий принц, она все же пришла в храм Дали. Что это значит? Это показывает, что королева-императрица — благородная мать в мире!
Юньюэ была так разгневана, что чуть не выплюнула полный рот крови, когда увидела королеву-императрицу, которая не только не смогла снять с третьего принца подозрения, но вместо этого произвела на нее благоприятное впечатление. Но королева уже согласилась сопровождать ее в храм Дали. Даже если бы она знала, что Королева сделала это намеренно, что могла бы сказать Юньюэ?
Ничего не могу сказать!
Юньюэ, у которой не было другого выбора, кроме как вернуться во дворец Юэ Ю, после того, как она рассказала об этом наложнице Ю, естественно, снова была отругана наложницей Ю. Однако наложница Юй ругалась, но после того, как успокоилась, поняла, что сейчас она просто ругает людей. Он не может решить никаких проблем.
На этот раз император только приказал провести строгое расследование в отношении трех принцев, но не отозвал принца целиком. Это может не означать, что он не хотел их предупреждать. Даже если они сейчас поймали мысли императора, они не должны таким образом истощать его терпение.
«Оставьте это дело в этом дворце, вам больше не нужно вмешиваться». Так сказала наложница Юй, но в глубине души она знала, что гнев людей достиг своего пика. Что бы она ни сделала, людям от этого станет только хуже. Сомневайтесь и ненавидьте Байли Жунцзе.
Так что с этим делом нельзя торопиться.
Таким образом, Байли Ронгзе поселился в храме Дали.
В подобных вещах, даже если бы император захотел быть пристрастным, он бы не смог. Кроме того, в храме Дали всегда строго рассматривались дела, поэтому независимо от того, могла ли наложница Юй подделать доказательства, подтверждающие невиновность Байли Жунцзе, у Байли Жунцзе какое-то время не было шансов покинуть храм Дали.
Казалось, что на этот раз Байли Жунцзе заслужил свое наказание, но каждый раз, когда Фань Циняо входил во дворец, чтобы навестить пятого принца, он чувствовал, что был слишком добр к Байли Жунцзе, но Байли Жунцзе всегда был высокомерным. , теперь эту ситуацию можно расценивать как лучшую пытку для него.
Пятый принц все еще без сознания во дворце Фэнъи. Хотя яд из его организма выводится понемногу, это не происходит в одночасье.
В тот день Фань Циняо вернулся из дворца в особняк на западном пригороде. Как только он вышел из кареты, он увидел подходящего к нему Фань Чжао.
«Мисс, не могли бы вы дать мне минутку поговорить?»
Фань Циняо знал, что Фань Чжао обычно дежурит по ночам. Если бы не было большого события, он бы никогда не ждал его здесь. Он кивнул и повел Фань Чжао ко второй двери.
Как только он вошел во вторые ворота, Фань Чжао сказал: «Это совпадение. Только что я помог мастеру пойти в магазин возле городских ворот, чтобы купить, и услышал, как кто-то объявил имя семьи Хуа у городских ворот. ."
Фань Циняо поднял брови: «Ты ясно видел его внешний вид?»
Фань Чжао покачал головой: «Это было далеко, и я не мог ясно видеть, а человек все еще сидел в карете, но голос должен был быть женским».
Фань Чжао говорит о женщинах, а не о женщинах.
Достаточно увидеть, что человек не слишком молод.
А поскольку она старше и все еще женщина, плюс имя цветочного магазина сообщается перед городскими воротами...
За исключением двоюродного брата, которого он никогда раньше не встречал, Фань Циньяо действительно не мог думать ни о ком другом.
(Конец этой главы)