Глава 843: Куча деревенщин

Глава 843. Группа деревенщин.

Сунь Контун всегда был верующим человеком. Услышав ссору, доносившуюся снизу, он быстро открыл окно отдельной комнаты.

Причина, по которой этот чайный домик называется Яцюань, заключается в том, что его архитектурный образец представляет собой круг с впадинами снизу донизу. Поэтому, даже если Сунь Цунтун и другие находятся в отдельной комнате на втором этаже, они могут ясно видеть вестибюль на первом этаже. ситуация.

В этот момент Фань Циньяо смотрел на несколько голов, собравшихся у окна, и не знал, что сказать.

Причина, по которой чайный домик спроектирован таким образом, заключается в том, чтобы гости внутри могли лучше слушать музыку и смотреть шоу. Но теперь вы считаете удобным наблюдать за волнением.

В это время у входа в вестибюль женщина, одетая горничной, держала ее за талию и смотрела на лавочника за прилавком: «Я хочу тебя спросить, ты в этой чайной смотришь свысока на тетку нашего третьего принца? "

Услышав эти слова, те немногие люди, которые лежали у окна, подсознательно обернулись, чтобы посмотреть на Фань Циняо.

Тётя третьего принца…

Разве это не сестра Фань Циняо?

Фань Циняо с любопытством выглянула в окно, услышав голос, и внимательно посмотрела на горничную, прежде чем кивнуть и сказать: «Я видела это лицо в прошлый раз в резиденции третьего принца, но казалось, что горничная все еще была там в это время. Наложница третьего принца служит.

Сунь Цунтун был чрезвычайно удивлен: «Сегодня тети осмеливаются трахать служанок принцев и наложниц?»

Не слишком ли это высокомерно?

Фань Циньяо тоже был немного удивлен, поэтому продолжил смотреть вниз.

Владелец магазина за прилавком тоже беспомощно посмотрел на горничную: «Мне очень жаль, количество торта Лунсюй в магазине ограничено. Только что покупатель зарезервировал остальное. На самом деле больше нет. Почему бы и нет. ты вернешься завтра, магазин обязательно сохранит это для тебя».

Горничная холодно фыркнула: «Кто остальные гости? Как их можно сравнивать с тетей Фань из особняка Третьего принца?»

Хань Цзинчэнь наблюдал, как официант вынес несколько тарелок с тортом Лунсюй из задней кухни, направляясь в их отдельную комнату, и молча посмотрел на Сунь Контун.

Что касается гурманов, то Сунь Контонг является лидером среди них.

Сунь Контун беспомощно пожал плечами. Когда она делала оговорку, она даже не ожидала, что соглашение будет настолько гладким...

Увидев это, Фань Циняо не собирался сдаваться.

Ест она неплохо, но ест она или нет – это одно, а другие тянутся, чтобы схватить – другое дело. Случилось так, что служанка Фань Сюэнин засунула руку в рот, чтобы взять еду. Такое высокомерное поведение, Фань Циньяо, естественно, не мог к нему привыкнуть.

"Останавливаться!" Когда горничная увидела, что официант собирается подняться наверх с тортом Лунсюй, она прямо остановила его.

Владелец магазина тоже запаниковал, когда увидел это, и поспешил уговорить ее: «Девушка, вам лучше перестать спорить. Гости в отдельной комнате наверху уже забронированы».

Горничная решительно сказала: «Каков статус третьего принца и каков статус остальных? Думаешь, что-то случилось с третьим принцем, поэтому ты начал смотреть на него свысока?»

 Байли Ронгзе действительно все еще находится в заключении в храме Дали, но этот вопрос так и не был решен. Даже если люди в главном городе отвергнут третьего принца в своих сердцах, они никогда не осмелятся сказать это ему в лицо.

«Я не смею смотреть свысока на третьего принца, но я действительно не могу подарить девочке эти тарелки тортов с драконьей бородой. Это несколько высоких гостей, не говоря уже о том, что магазином нельзя пренебрегать, они Фан из дома третьего принца, тетушка, боюсь, я тоже не могу позволить себе быть небрежным, - серьезно посоветовал лавочник. В конце концов, когда Хань Цзинчэнь решил поселиться здесь, он получил вывеску Особняка Шестого принца.

«Ба! Что за высокий гость? Я не могу не думать, что он просто деревенский мужлан, который никогда не видел нескольких тарелок торта с бородой дракона. Как он может сравниваться с тетей Фань из особняка нашего Третьего принца? Даже с этими деревенские деревенщины этого заслуживают!" Горничная усмехнулась. , в этот период времени, тетя Фань, прилив в особняке нарастал, и даже третьему принцу и наложнице пришлось немного уступить.

Изначально Хань Цзинчэнь не собирался ввязываться в такого рода спор, но он никогда не думал, что горничная тети может быть такой высокомерной. Если бы она промолчала, разве над ней не издевались бы до макушки?

Когда лавочник и горничная оказались в тупике, Хань Цзинчэнь, лежавший у окна, усмехнулся и сказал: «Тетя Фань в особняке Третьего принца действительно хороша. Она действительно заставляет меня чувствовать себя неполноценным».

Этот голос…

Горничная на мгновение была ошеломлена, и ее первой мыслью было, что это звучит знакомо.

Когда прозвучал голос Хань Цзинчэня, люди в вестибюле на первом этаже тоже подсознательно посмотрели наверх, и горничная воспользовалась возможностью тоже посмотреть вверх...

Когда она отчетливо увидела людей, стоящих у окна, горничная почувствовала себя так, будто ее ударил гром, ее ноги инстинктивно ослабели, и она просто сказала: «Шлеп!» — Он с криком опустился на колени.

Наложница шестого принца, принцесса Пин Лай, наследная принцесса…

Неважно, кто это, такая маленькая рабыня, как она, не может позволить себе обидеть это!

Лавочник без всякой жалости посмотрел на мгновенно увядающую горничную.

Если бы вы знали это, почему вы вообще это сделали?

Какое-то время в вестибюле на первом этаже было тихо, как в курице. Никто не ожидал, что они встретят столь немногих выдающихся личностей, появившихся вместе.

Хань Цзинчэнь посмотрел на горничную, стоящую на коленях на земле, и усмехнулся: «Разве ты не была такой впечатляющей только сейчас? Почему твои ноги внезапно стали негибкими? Но есть ли какая-то скрытая болезнь, с которой ты родился?»

Горничная была так напугана, что опустилась на колени и продолжала кланяться: «Шестой принц, пожалуйста, прости меня, прости меня...»

Янь Ханбай посмотрел на лицо горничной, которое мгновенно изменилось, и вспомнил, как лицо Фань Сюэнь отвернулась. В ее сердце пронесся приступ рвоты: «Поскольку ты рабыня, ты должен соблюдать свой долг и никогда не признавать своих ошибок». , но он умеет только просить прощения у других, разве это не стиль Дома Третьего Принца?»

Горничная осмелилась только устроить неприятности в Особняке Третьего Принца, но не посмела пролить грязную воду на Особняк Третьего Принца. Она быстро сказала: «Это все моя вина. Это потому, что у меня нет глаз, чтобы увидеть гору Тай, поэтому я попросила принцессу Пинлай оказать мне большую помощь».

Эта горничная действительно достойна возможности подползти к Фань Сюэнину. Она действительно несколько коварна. Даже если она первой допустила ошибку, она вовремя действовала сдержанно, показывая жалкий вид, что знает свои ошибки и способна их изменить. Если Янь Ханбай и Хань Цзинчэнь сделают это снова, если мы продолжим расследование этого дела, это будет выглядеть необоснованно.

Ян Ханьбай был так зол, почему вещи вокруг Фань Сюэнина были такими хитрыми?

Хань Цзинчэнь похлопал Янь Ханбая по плечу: «У тебя все еще ребенок в животе. Не сердись из-за ненужных людей».

Ян Ханбай вздохнул: даже если бы он не хотел этого делать, ему оставалось бы только сдаться.

Когда служанка увидела это, в ее глазах мелькнул намек на хитрость, и она воспользовалась случаем, чтобы встать и уйти.

Фань Циняо внезапно сказал: «Я внезапно вспомнил, что получил приглашение от наложницы третьего принца несколько дней назад. Поскольку мы встретились сегодня, ты должен вернуться и сказать тете Фань в своем доме, что мы будем вместе через несколько дней. " Деревенский мужлан, который не может позволить себе даже торт Лунсюй, обязательно придет в гости, и тогда ему придется побеспокоить тетю Фань. "

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии