Глава 110: Цветок образованной молодежи 13

Впервые Цзи Лань потерял уверенность в себе перед Сюй Сянцянем и осторожно улыбнулся: «Вперед, раньше я был невежественен. Я слышал, как люди говорили, что город такой хороший, поэтому в моем сердце есть небольшая тоска. Но Цзоу Вэнь - это ерунда. Я действительно не имел в виду его. Я спросил его самое большее о нескольких вещах о городе, и мы с Юаньюань тоже поинтересовались этим. Если ты мне не веришь, спроси ее. Правда, Я знала, что ты мой жених с детства. Раньше я ничего об этом не знала и не думала об этих вещах. Позже, как только я это поняла, я сразу же пришла искать тебя. Мы хорошо поладили, правда? Вперед...»

«Я спросил, что вы делали с ним после того, как поженились».

«Я, я его не искал! Право! Вперёд, он выдумал эту чушь, зачем мне врать ему, говоря, что есть квота на возвращение в город? Что мне хорошего? Он сказал, что я отомстить ему, такая квота на возвращение в город. Скажу ли я неправду, которую только что спросил? Я не настолько глуп? Цзи Лань говорил все более и более уверенно и твердо: "Цоу Вэнь просто ненавидит моего отца за то, что он собирает навоз и намеренно мстит мне. Ты веришь мне, мой папа. Сын действительно потерян. Я действительно не отдавал его ему. "

Кулак Сюй Цянцяня на колене был крепко сжат. Он верил только половине того, что сказал Цзи Лань, но если бы он подумал о том, чтобы не развестись с Цзи Ланом в эти дни, в конечном итоге это не имело бы смысла. Он глубоко вздохнул, посмотрел на Цзи Лана и спросил: «Ты обняла его? Ты поцеловала его?»

Веки Цзи Лань дернулись, и она как сумасшедшая покачала головой: «Нет! Нет, нет, нет!»

Она бросилась и присела на корточки перед Сюй Сянцянем, сжимая его руку и плача: «У меня этого нет, почему ты так обо мне думаешь? Я единственная в своем сердце. Клянусь, что в этой жизни я В моем сердце только ты, я просто хочу поговорить с тобой. Всю жизнь я никогда не думал о других мужчинах. Если я солгу, я умру!»

Сюй Цянцянь был поражен, опустил голову и увидел жалкий вид Цзи Ланя, негодование и гнев в его сердце медленно утихли. Хотя десять лет назад призракам и богам не разрешалось ломать Четыре Старых, многие люди до сих пор трепещут перед этими вещами, тем более, что прошло семь лет с тех пор, как Четыре Старых были сломаны, и теперь в деревне встречаются случайные люди, которые неправильно кого-то ищем». «На приеме к врачу», Цзи Лань не могла полностью не поверить, тогда клятва, которую она произнесла, очень надежна.

Словно наконец получив какое-то доказательство верности жены, эмоции Сюй Сянцяня, очевидно, больше не напряжены, но он все еще помнит слова, сказанные ему матерью: нельзя так быстро простить Цзи Ланя, иначе Цзи Лань не продержится долго. Память. Что случилось.

Поэтому он с холодным лицом протянул руку, встал и сказал: «Ты возвращайся, у семьи недавно свадьба, ты не приходишь, не плачешь и не выставляешь людей в дурном свете, мы поговорим о наших делах позже, теперь самое главное для Дунцзы. Счастливое событие прошло хорошо».

«Я смогу помочь, когда вернусь, я…»

— Нет, поторопись. Сюй Сянцянь потянул Цзи Лань за руку и вытолкнул ее из двери, закрыв дверь перед ней.

Цзи Лань была так зла, что ее сердце дрожало! Очевидно, все в прошлой жизни говорили, что Сюй Сянцянь любил свою жену и очень любил эту женщину. Он купил хорошие вещи для этой женщины, как только вошел в город. Почему было так безжалостно изменить ей? Как она может сравниться с этой женщиной? Разве Сюй Сянцянь не держал ее в своем сердце? Если бы эта женщина появилась после этого, разве Сюй Сянцянь не передумал бы?

Су Юаньюань посмотрел во двор и увидел, что Цзи Лань вообще не собирался размышлять. В этот момент он мог винить в этом кого-то еще. Она также не была заинтересована в ответе, в любом случае ее задача была для людей вокруг Цзи Ланя, и она не имела никакого отношения к самому Цзи Ланю, и она не имела никакого отношения к Сюй Сянцяню. Ее не волновали их отношения.

Она оставила рукопись романа Сюй Сяоне. Прежде чем Лю Шуин уволилась с работы, она вернулась и с энтузиазмом написала книгу. Бумагу и ручку нового черновика ей подарил Сюй Сяона. На этот раз она собирается написать историю о маленькой девочке, по-прежнему возглавляющей династию, по-прежнему живущую вдохновляющей жизнью. Я надеюсь, что некоторых невинных и слабых девушек можно поддержать. Что бы ни случилось, пока они сильны, не будет препятствий, которые они не смогли бы преодолеть.

После окончания работы она возвращалась в приют образованной молодежи или отправлялась на прогулку в горы. Теперь она сидит дома, не показывая лица, кроме рабочего времени. Она ест дома и во время еды проверяет, нет ли опечаток. С такой целой деревней с одним-единственным цветком я никому не дал шанса приблизиться. Многих мужчин поразила новость о том, что через два месяца Лю Шуин женится.

На следующий день Сюй Сяона не спала всю ночь, чтобы дочитать роман, и пришла к ней взволнованная, редко показывая небольшое волнение на ее маленьком лице. Когда я увидел рукопись на ее столе, мои глаза снова загорелись: «Сестра Юаньюань, вы написали еще одну? Можете ли вы показать ее мне?»

— Да, ты вчера дочитал?

Сюй Сяона снова и снова кивал: «Я закончил читать, сестра Юаньюань, вы так хорошо написали, я никогда не видел такой красивой истории».

Су Юаньюань усмехнулся: «Конечно, ты ее не читал. Подобные книги вышли из обращения десять лет назад. Я думаю, многие из них были сожжены. В эти годы их продвигали «Странствующие сироты» и Сяобин Чжан Сан. надо было прочитать такую ​​книгу».

"Я видел это." Сюй Сяона на мгновение заколебалась, держа рукопись, и обеспокоенно сказала: «Сестра Юаньюань, иначе… вы еще не хотите внести свой вклад? Хотя некоторые люди говорят, что вы ничего не можете с этим поделать сейчас, в конце концов, это просто приказ, отданный другими. Он отправлен, на случай... Я имею в виду, а что, если тебя кто-нибудь зарежет? Он тебя поймает?

Су Юаньюань потерла голову и улыбнулась: «Нет, не волнуйтесь. Я из столицы и очень хорошо информирована. Я действительно ничего не могу с этим поделать. Это делается для обогащения духовной пищи людей. Крупные решения, требующие поддержки, в будущем не только написание книг, но и антиквариата, храмов и т. д. постепенно вернутся в норму и не будут запрещены.

«А? Сестра Юаньюань, вы действительно уверены? Не рискуйте».

Видя, что Су Юаньюань действительно уверена в себе, Сюй Сяона перестала ее уговаривать, но все равно несколько волновалась. Су Юаньюань сказала: «После того, как вы прочитаете этот пункт, поехали в уезд. Кстати, вам нужно выдать сертификат перед поездкой в ​​уезд, но теперь он вам не нужен? Все становится лучше, не надо». испуганный."

"Хорошо."

Всего за один день Су Юаньюань написала немного, только начало новой статьи, а Сюй Сяона прочитала ее за десять минут. Она была немного расстроена и сказала: «Завтра я возвращаюсь в школу. Я не смогу увидеть это после того, как ты закончишь писать.

«Тебе следует хорошо учиться в школе. Не беспокойся об этом. Я покажу тебе все, что написал, на каникулах». Су Юаньюань подумал о вступительных экзаменах в колледж и призвал: «Не слушайте чушь других людей, думая, что учеба бесполезна. Стране нужны талантливые люди, независимо от того, когда люди со знаниями могут иметь разные пути и усердно учиться».

Сюй Сяона энергично кивнула с серьезным выражением лица: «Я обязательно буду усердно учиться. Я знаю, что эту возможность дал мне мой второй брат. Он вернулся на первое место на экзамене. Я не могу быть хуже. Я не могу оправдать его ожидания от меня».

Су Юаньюань снова коснулась головы и счастливо улыбнулась: «Маленькая девочка помнит, что твой второй брат хороший, но не думай слишком много, он твой брат, разве не правильно заботиться о тебе? Иди, найди кого-нибудь, кто сможет одолжи велосипед, я возьму тебя».

«Сестра Юаньюань, ты умеешь кататься на велосипеде?»

«Да, когда твой второй брат купит велосипед, я научу тебя на нем ездить».

Они вдвоем повесили свои армейские зеленые школьные ранцы и разговаривали во время прогулки. Люди, которые видели их, не могли не шептать: «У новой жены и невестки этой семьи Сюй очень хорошие отношения. Я раньше не видел, чтобы Сюй Сяона ходила с Цзи Лан. недостаточно хорош, чтобы его приветствовали».

Су Юаньюань одолжил велосипед в доме деревенского партийного секретаря. Проехав 20 метров, она с ним ознакомилась. Она повернулась и улыбнулась Сюй Сяоне: «Нана подходит, пойдем».

"Привет!" Хотя Сюй Сяона была напугана, она все еще сидела на заднем сиденье с большой уверенностью и почувствовала, как машина тронулась, как только она обняла Су Юаньюань за талию!

Глядя на проходящий мимо лес, Сюй Сяона рассмеялась редким смехом: «Сестра Юаньюань, я впервые катаюсь на велосипеде. Ощущение действительно хорошее, и ветер довольно прохладный».

«Дорога неровная, иначе можно и быстрее, сядьте крепко».

Су Юаньюань уверенно каталась на велосипеде, а дороги в уездном городе были ровными и даже более быстрыми, что сделало Сюй Сяону очень зависимой. Сначала она пошла на почту, чтобы отправить рукопись объемом 20 000 слов. Когда она была в столице, она и ее одноклассники читали несколько книг и знали хорошее издательство, поэтому она отправила рукопись туда. Подумав об этом, я написал письмо дедушке и бабушке, которые делали ремонт на ферме. Я не знаю, смогут ли они его получить. Если есть возможность, они могут связаться раньше.

Отправив два письма, Су Юаньюань отбросила свои мысли и приготовилась забрать Сюй Сяону.

Сюй Сяона сказал с большим ожиданием: «Я надеюсь, что рукопись будет завершена гладко, и тогда вы станете писателем!»

«Не волнуйся, просто напиши еще раз, не волнуйся. Пойдем, я отвезу тебя на поиски твоего второго брата». Су Юаньюань снова сел на велосипед и повел Сюй Сяону узнать, где находится фабрика.

Сюй Сяона задумалась: «Сестра Юаньюань, ты знаешь, где мой второй брат? Разве мама не говорила, что он не принес эту новость домой?»

Су Юаньюань небрежно ответил: «Я не знаю, но он сказал, что собирается работать водителем на фабрике. Я просто спросил. Есть сахарные заводы, винодельни, угольные склады и текстильные фабрики. Давайте спросим каждую фабрику, есть ли там Любой. Если он станет водителем, разве мы не найдем его? Ничего страшного, если его не удастся найти. Это не займет много времени. Я отвезу тебя за покупками позже".

Сюй Сяона сидела на заднем сиденье машины и смотрела на стройную спину Су Юаньюань. По неизвестным причинам она вдруг почувствовала себя очень надежной. Может ли девушка бояться такого? Я написал рукопись на 100 000 слов и вообще не беспокоюсь о том, что меня отвергнут. Меня это волнует не больше, чем такая посторонняя женщина, как она; Я не новичок в округе, в котором никогда раньше не был, поэтому могу найти нескольких человек, которые спросят маршрут. ; Я не знаю, где находится Сюй Сяндун, поэтому пошел искать его по новостям.

Такая Су Юаньюань заставила ее вдруг почувствовать, что на самом деле в жизни нет ничего большого, с какими бы большими вещами ни справлялись люди, их не нужно бояться, пока ты становишься сильнее и справляешься со всем. Она внезапно подумала о Сюй Сяндуне. В этом отношении Су Юаньюань и Сюй Сяндун действительно похожи. Они ничего не боятся. В глазах многих людей они кажутся безразличными. Это широкое видение?

Сюй Сяона тайно решила, что она должна учиться у сестры Юаньюань, как и главная героиня этого романа, и стать очень влиятельным человеком!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии