Цзи Лан был заключен в психиатрическую больницу, а Цзи Давэй был немедленно отстранен от должности капитана. Новым капитаном стал мужчина средних лет по имени Ли, которого проголосовали и рекомендовали жители деревни. У этого капитана Ли стабильный характер и он справедлив в своих действиях. Все ключевые ребята ему подчиняются, но он заставляет всех не возражать против смены капитана и вполне доволен.
Сын не учит, виноват отец. Судя по нескольким инцидентам, произошедшим один за другим, образование Цзи Давэя и Ли Ся действительно проблематично. Никто больше не желает работать под руководством Цзи Давея и даже начинает намеренно или непреднамеренно отвергать его. Жизнь этих двух людей очень трудна. Большую часть времени они прячутся дома, не выходя из дома, и вдруг кажутся подростками.
Еще через несколько дней тело Сюй Сянцяня наконец полностью восстановилось. Он выглядел немного тоньше, чем раньше, но чувствовал себя более энергичным. Лю Шуин считает, что это счастливое событие. Конечно есть силы избавиться от такой женщины. Она говорит своей семье, что никому не разрешается упоминать Цзилань, чтобы Сюй Сянцянь забыл прошлое и начал новую жизнь.
Но я не ожидал, что первое, что сделает Сюй Сянцянь после выписки из больницы, — это навестит Цзи Лань!
Лю Шуин была первой, кто возразил: «Что ты собираешься увидеть? Что такого хорошего в таком человеке? Теперь вы разведены, и вы не имеете к ней никакого отношения. Разве вы не видели, как она ищет неприятности для ты сам? Она психически больна. Думая о жестоком убийстве Цзи Лан хромой матери и сына, ее сердце внезапно подпрыгнуло, и она поспешно потянула Сюй Сянцянь: «Тебе не разрешено идти, что, если она сойдет с ума и сделает это? Нет, нет, нет».
Сюй Сянцянь взяла ее за плечи, улыбнулась и сказала: «Мама, должны быть приняты защитные меры для посещения психически больных. Для людей с такими серьезными заболеваниями, как она, я сказал доктору, что, если ее привязать к столу, она не сойдет с ума. Не волнуйся, я пойду и отдохну с ней».
«Нет, что делать? Все кончено, и с тобой все в порядке. Пойдем домой и заживем хорошей жизнью. Что случилось? Не уходи».
Сюй Сянцянь беспомощно улыбнулся и посмотрел на Сюй Сяндуна рядом с ним. Сюй Сяндун догадался, что он хочет сделать, поэтому улыбнулся и убедил Лю Шуина: «Мама, ты слишком осторожна, по моему мнению, тебе следует отпустить старшего брата. Разве Цзи Лань не хотел причинить вред старшему брату? Пусть она увидит, что старший брат сейчас чувствует себя хорошо, так она злится! Мама, если ты не волнуешься, я пойду со старшим братом. В больнице еще есть врачи. Чего ты боишься?»
Лю Шуин нахмурился и некоторое время думал: «Тогда я пойду с тобой».
«Не надо! Мама, это действительно тривиальное дело. Я могу пойти с Дунцзы и нами. Ты можешь прибраться дома. Когда мы вернемся, мы без промедления вернемся в деревню». Сюй Сянцянь снова убедил Лю Шуина, и Лю Шуин наконец согласился. Однако, прежде чем они двое ушли, они долго удерживали их и велели им быть осторожными, чтобы Цзи Лан не причинил им вреда. Она действительно была напугана безумием Цзи Лань.
После того, как Лю Шуин обрел смысл, Сюй Сянцянь отправился в психиатрическую больницу вместе с Сюй Сяндуном. Сюй Сяндун знал доктора, поэтому процесс визита прошел гладко, и он предоставил им отдельную приемную для встречи с Цзи Ланом. Конечно, после того, как Цзи Лань привели, ее рукава были привязаны к трубе отопления, прочно и совершенно неподвижно.
Цзи Лань выглядела изможденной и ошеломленной, пока не увидела Сюй Сянцяня, она сразу же в гневе и страхе спросила: «Зачем вы здесь? Вас не нужно расстреливать за психическое заболевание! Не нужно расстреливать!»
Сюй Сянцянь передвинула стул в самое дальнее от нее место и кивнула: «Я знаю, что в меня не нужно стрелять». Он повернул голову и улыбнулся Сюй Сяндуну: «Тунцзы, позволь мне сказать ей несколько слов наедине, сначала ты пойди за покупками…».
«Ну, я рядом». Сюй Сяндун стоял у двери после того, как вышел. Поскольку он догадался, что собирается сделать Сюй Сянцянь, ему, конечно, пришлось охранять это, чтобы никто его не услышал.
В комнате Сюй Цянцянь холодно посмотрел на Цзи Ланя, понизил голос и сказал: «Конечно, тебя не застрелят, ты умрешь, тебе сто, кто знает, где ты родишься снова?»
"Откуда мне знать?" Сюй Сянцянь положил локти на ноги, наклонился вперед и с отвращением посмотрел на нее: «Тогда спасибо, если бы ты не убил меня, как бы у меня был шанс переродиться?»
«Вы тоже рождены свыше?! Нет! Как это могло случиться? Как это могло случиться?» Лицо Цзи Лань побледнело, только когда она родилась заново, она ничего не изменила, и другие не знали, но Сюй Сянцянь тоже родился заново, он знал ее. Стыдно бессовестно полагаться на него и резко разлучить его и его жену! Преследование и неприязнь к Сюй Сянцянь в прошлом, в этот момент, стали ее позором, этот человек знает все ее злые дела!
Сюй Сянцянь холодно сказал: «Я был глуп, когда был обманут вами, но есть зло и возмездие. Для вас это открытие Бога сегодня. Отныне вы будете наслаждаться жизнью в психиатрической больнице, и Я еще буду зарабатывать деньги в будущем. Ты все равно будешь хорошо проводить время, но они тебе не принадлежат. Ты снова живешь и все равно ничего не получаешь».
«Нет! Нет, почему я не могу этого получить? Я слишком несчастно умер в своей предыдущей жизни, и Бог дал мне шанс жить снова. Я очень много работал. Почему я стал таким? Вините вас! очевидно, пустая трата, но в твоей прошлой жизни. Притворяясь более способной, это заставило меня пойти неверным путем. Как бы я мог быть таким, если бы не женился на тебе?»
«О, получается, это была моя вина, если ты захотел жениться на мне живой? Я умею вести дела, но без причины нет результата. Нет Сяоюй, чтобы выращивать цыплят, и нет Дунцзы, чтобы найти рынок сбыта. Что я делаю для бизнеса? Возьми свое преследование? Когда я встречаю тебя, я знаю, что значит быть "хорошей женой, хорошим мужем и меньше несчастий". Такая женщина, как ты, может побить кого угодно с кем угодно".
«Заткнись! Заткнись!» Цзи Лань была очень раздражена, ее лицо было устрашающим, и она плохо улыбнулась: «Какой в этом толк? Ты уже женился на мне. Жениться снова — это второй брак, и Сян Юйцин никогда больше не будет. Я не буду с тобой Больше! Ха-ха-ха, вы никогда больше не сможете быть вместе, какие любящие пары, какие умные дети, все пропало! Нет! Ха-ха-ха, что ты можешь со мной сделать? Ты даже не можешь отомстить!»
"Действительно?" Сюй Сянцянь взглянула на свой рукав и слабо улыбнулась. «Я слышал, что ваши пять соседей по комнате очень способные. Один убил кабана с огромной силой и тиранией. Муж и маленькая вдова, у которых был роман, были убиты. Красивые женщины ненавидят; тот, кто любит бить людей, чтобы увидеть лицо, — это опухший; один, которому нравится дергать людей за волосы и выражение лица, плачущего и молящего о пощаде; и другой, которому нравятся женщины, но его предает его девушка и это стимулирует. Аномалия любит трахать женщин. Я не знаю, как вы были ли у вас с ними отношения в эти дни?»
Лицо Цзи Лань было белым, как бумага, и она задрожала, когда подумала о пяти людях в палате. Хотя они все такие же **** с руками, как она, но у них еще есть ноги и рты. Сейчас ей, кажется, снятся кошмары, и ее постоянно пытают, но только когда они создают много проблем, кто-то приходит. Хоть комната и тесная, но дать им одну комнату невозможно. Все они совершили преступления, и пребывание взаперти вместе считалось тюрьмой для душевнобольных. Она чувствовала, что обязательно сойдёт с ума, если останется.
Цзи Лан опустился на колени и заплакал, умоляя: «Помоги мне, я больше никогда не осмелюсь. Я помогу тебе сопоставить тебя с Сян Юйцин. Правда, пока вы меня спасете, я буду коровой для всех вас». моя жизнь. Будь лошадью, иди вперед..."
Сюй Цянцянь махнул рукой, его лицо было ужасно холодным: «Я только надеюсь, что тебя будут пытать день и ночь и ты станешь настоящим сумасшедшим». Он встал, наблюдая, как Цзи Лань расплакался, и сказал: «Я здесь сегодня, чтобы увидеть тебя в конце. Тебя когда-нибудь пытали? Я чувствую облегчение, видя тебя в такой боли. Конечно, спасибо за возрождение. Наконец-то ты сделал хорошее дело».
Цзи Лань мгновенно пожалел об убийстве Сюй Сянцяня. Если бы она не убила его, как бы у него был шанс переродиться? Когда Сюй Сянцянь была молода, она была глупой и обманчивой, поэтому просто предполагала, что у нее дома есть бесплатная рабочая сила. Есть ли хорошие дни для поступления в университет? Зачем его убивать? Цзи Лань горько заплакал от сожаления и внезапно подумал о перерождении Сюй Цяна, сразу же взглянув на него с надеждой: «Ты нежен ко мне, верно? Иначе как бы ты мог дать мне сто долларов в своей предыдущей жизни? Ты, должно быть, в твоем сердце. Что касается меня, я знаю, что был неправ, и с этого момента я буду относиться к тебе как к своей ****, ты спаси меня, пожалуйста!"
Сюй Сян остановился на выходе, нахмурился и некоторое время думал, а затем пожалел об этом после внезапного осознания: «Выходит, вы связаны со мной из-за этой ста долларов? Я знал это. Я бы не стал отдам тебе деньги, если я их выброслю. Он обернулся и бесстрастно сказал: «Сяоюй родила второго ребенка и повредила свое тело. С тех пор я начал делать добрые дела, чтобы накопить для нее заслуги. Каждый раз я вижу страдания, я даю некоторую помощь.Никто из людей в деревне не получил моей помощи.Даже дороги в деревне были отремонтированы мной.Я действительно не ожидал, что деньги, которые я раздал, заставят вас неправильно понять это. Говорю тебе, я никогда не был к тебе беспощаден. Поскольку ты пожалел о своем браке, я не имею к тебе ничего общего. Я любил только Сяоюй от начала до конца».
То, во что всегда верил Цзи Лань, снова было опровергнуто. В прошлый раз Сюй Сянцянь отказался разводить цыплят. На этот раз Сюй Сянцянь был безжалостен по отношению к ней. Оказалось, что будь то выращивание цыплят, чтобы разбогатеть, или дать ей сто юаней, это произошло из-за Сян Юйцин! И она ошибочно думала, что Сюй Сянцянь сможет зарабатывать деньги, и глубоко любила ее. После перерождения она сразу же приставала к нему, и все было не так. С самого начала она пошла по неправильному пути.
Она ошеломленно посмотрела на Сюй Сянцяня, покачала головой и сказала: «Как все это могло быть фальшивкой? Невозможно». Когда она о чем-то подумала, она внезапно рассмеялась: «Это все фальшивка, значит, твоя избалованная жена тоже фальшивая, верно? Тебе совсем не нравится Сян Юйцин. Я тебе не нравлюсь, и она тебе не нравится. либо. После того, как ты разбогател, она умеет только наряжаться и играть каждый день, а не работать и заботиться о своей семье. Она тебе определенно не нравится, не так ли?»
Сюй Сянцянь равнодушно посмотрела на нее и вдруг поняла, почему она так потерпела неудачу, ведь сама она верила только в то, что воображала, и никогда не воспринимала никого и ничего всерьез. Он категорически сказал: «Вы ошибаетесь. Я очень люблю Сяоюй. Она наряжается и играет каждый день, потому что причиняет вред своему телу. Я люблю ее и не хочу, чтобы она выполняла работу по дому. Все, что вы знаете о семье Сюй, это вот что. . это правда."
Цзи Лань была ошеломлена, а затем отчаянно заплакала: «Я не верю этому! Ты лжешь мне! Ты лжешь мне! Почему она может получить то, чего я не могу получить? Ты лжешь мне…»