Глава 102: Открыть

Сегодня день трехдневного возвращения. Чэн Юджин, как и другие молодожены, должна вернуться к своей семье на третий день бракосочетания, чтобы показать своей семье статус после свадьбы. Прежде чем покинуть дворец, Чэн Юйджин отправился к императрице Ян и во дворец императрицы Ян, чтобы накормить ее. Королева Ян знала, что сегодня она возвращается, не стала создавать особых проблем и вскоре выпустила ее.

Чэн Юйджин вернулся во дворец Цицин, чтобы переодеться, и взял горничную сесть в машину. В этот момент особняк Ичунь Хоу ждал уже давно. Семья Ченг очистила двор, и дверь открылась. Чэн Юаньсянь повел братьев и племянников семьи Чэн и встал перед дверью. Перед второй дверью все также поддерживали г-жу Чэн, тихо ожидая возвращения принца.

Когда солнце поднялось выше, госпожа Чэн долго ждала, и наконец кто-то прибежал и сообщил, что принц пришел. Дух госпожи Чэн был потрясен, она быстро очистила женскую семью, задержала дыхание и стала ждать наследного принца.

Звук хлопков в ладоши донесся издалека на улице, рама Ли Чэнцзин была припаркована у главного входа, а прогулка Чэн Юйцзинь продолжила путь в дом, прошла прямо в дом и остановилась перед вторыми воротами. В этот момент госпожа Чэн подвела Цинфу, Жуаня и слуг Ченга к сотому, опустилась на колени перед дверью и крикнула: «Смотрите принцессу-принцессу».

Несколько женщин в дворцовых платьях вышли вперед, чтобы поднять занавеску машины и осторожно поддержали людей внутри. Чэн Юджин медленно выбрался из портшеза и встал перед всеми, слегка подняв руку: «Нет».

Затем все встали. Г-жу Чэн поддержал кто-то, вставший, дрожащий, и сказал: «Старик радует принцессу. Пожалуйста, поздравьте принцессу Ванфу Цзиньань».

«Бабушка освобождена от вежливости». Чэн Юджин вышел вперед и немного помог госпоже Чэн, сказав: «Это внучка не сыновняя, и здесь ждут старейшины. Бабушка, приходи быстрее».

Чэн Юджин просто сделал жест и особо не помог госпоже Чэн. Госпожа Ченг увидела, как перед ней развернулись красные тканые золотые рукава, и золотые линии на них блестели на солнце, вызывая у людей головокружение. Госпожа Ченг на мгновение замерла и воспользовалась ситуацией. Она улыбнулась и сказала: «Принцесса сказала, что ей слишком хотелось увидеть принцессу в ее собственном теле. Принцесса пригласила тебя войти».

Потомки семьи Чэн в Утуо услышали, что слова распространились из середины и распространились, как прилив, в обе стороны. Пройдя мимо Чэн Юджин и госпожи Чэн, они осмелились не отставать.

Сегодня, независимо от того, хозяин или слуга семьи Чэн, каждый приветствует принца и принца у дверей. Мужчина стоит на улице возле главных ворот вместе с Чэн Юаньсянь, а женщина ждет у вторых ворот с госпожой Ченг. Слуги преклоняют колени в разных местах согласно своему рангу. Войдя в больницу, Чэн Юйджин вошел в главный зал Шоу Ан Тан. В этот момент была построена церковь Шоу Ан, и повсюду есть новые, специально для того, чтобы приветствовать принца. Г-жа Чэн Юйцзинь попросила г-жу Чэн сесть, но г-жа Чэн отказалась уйти в отставку, и Чэн Юйцзинь сел на полпути к самой высокой позиции, а г-жа Чэн села.

В данный момент Чэн Юйджин был окружен большим дворцом женщин-чиновников, и снаружи стояло множество служанок, все стояли с полными рукавами. Хозяин округа Цинфу и Руань Ши обезумели, увидев друг друга, и было ясно, что они не виделись уже два дня. Чэн Юджин был похож на человека.

Чэн Юйджин сегодня был одет в большое красное платье и сидел прямо, просто поднял вот так руку, и проявилось королевское достоинство.

В прошлом поведение Чэн Юджина было приятным для глаз: сидеть, стоять и даже ходить. Все видели их только красивыми. Кто мог знать, что облачиться в царские одежды будет красиво и красиво, но они их уже не ценят.

Это были великолепные нефритовые ворота, на Кюсю светила луна, и когда я смотрел на них, ощущалось великолепное королевское величие. Красота — не демон, престиж — не гнев, никто не может сказать, как должна выглядеть принцесса, но, увидев Ю Цзинь, она должна чувствовать себя именно так.

Хозяин округа Цинфу чувствовал себя членом королевской семьи и по сравнению с Чэн Юйцзинь, какие манеры у нее были как у хозяина округа. Жуан обвинил его, только что устроил свадебную вечеринку, платье Чэн Юйджина еще не было отправлено, Жуан просто думает, что Чэн Юйджин или Чэн Юйджин, но удача досталась хорошей семье.

Итак, сердце Жуань скучало по Чэн Юджин и просило ее принести пользу ее сыну. Позже Чэн Юйджин задушил Жуана и умолял сделать ему большое лицо. Жуан возмутился и не осмелился поговорить с ним лично, поэтому ему пришлось в частном порядке обратиться к Сангу за проклятие Хуая. В то время она не думала, что наследный принц отличается от обычной замужней девушки. До сих пор Руан потом боялся.

Если сегодня Жуань все равно не осмелился поговорить с Чэн Юджином и поговорить с ним о расчетах. Жуань Ши не смел появиться, и хозяин округа Цинфу тоже чувствовал, что у его свекрови нет лица, и ей было стыдно за свою приемную дочь, она опустила голову и не хотела говорить.

Только госпожа Чэн видела много случаев, и на данный момент ситуация все еще была стабильной. Он медленно расспрашивал Чэн Юджин о ее еде и одежде после замужества.

Чэн Юджин ответила с улыбкой, в любом случае она не могла сказать, что дворец плохой, конечно, подобранные слова, конечно, хороши.

Госпожа Чэн, очевидно, также поняла, что она испытала облегчение, услышав эти удовлетворительные слова. После краткого приветствия атмосфера постепенно стала теплее. Чэн Юджин оставил прислугу горничной снаружи, сам сменил горничных и поговорил с госпожой Чэн во внутренней комнате.

Покидая великолепный и ярко украшенный главный зал, всем было гораздо легче. Однако говорили, что это был семейный подарок, но Чэн Юйджин по-прежнему оставался Лордом. Она сидела на главном ложе кровати Архата. Госпожа Ченг сидела напротив. Хозяин округа Цинфу Жуань Ши и другие передвинули кресла, чтобы сопровождать их.

Горничная разбежалась вокруг Чэн Юджина. На первый взгляд, эта поза уважала скромные вещи.

Миссис Ченг уже много лет ни с кем не встречалась. Она самый старший человек в семье Ченг. Куда бы она ни пошла, она занимает самое благородное и центральное положение. Все старательно ей льстили. Теперь она внезапно опустилась на второе место, и госпоже Чэн стало неловко.

Но как бы неловко ни было, на лице Чэн Юджина все равно сияла широкая улыбка: «Наложница, ты пробыла во дворце всего два дня, но ощущение, что твое старое тело прошло три года и пять лет. За эти два дня сможешь ли ты привыкнуть к этому во дворце?»

"Всё хорошо." Чэн Юджин мягко кивнул: «Бабушка Се заботилась».

Госпожа Чэн осторожно задала самый критический вопрос: «Ну как вы можете ладить с Его Королевским Высочеством?»

Вся семья Ченг навострила уши. По сравнению с ложными словами о еде, одежде и жилье их явно заботит только это. Принц и семья Чэн имеют какое-то происхождение, но роковым является то, что семья Чэн не знает об этом и ошибочно думает, что принц всего лишь ребенок, а красивые золотые бедра были убиты ими.

Чэн Юджин подумал о своем пьянстве прошлой ночью и почувствовал себя ужасно, но он достойно улыбнулся и сказал: «С моим Высочеством все в порядке».

Г-жа Чэн осторожно спросила: «Пока вы не состарились, у вас нет глаз, вы не знаете Его Королевское Высочество Дракона Чжан Фэнцзы, и ваши слова слишком неряшливы, чтобы их оскорбить. Ваше Высочество... Будет ли Его Высочество виновен в Семья Ченга?"

Чэн Юджин знала это и осмелилась прийти к ней с просьбой. Не осмеливаясь сказать Ли Чэнцзин, они пришли поговорить с ней. Почему они думали, что Чэн Юйцзинь может повлиять на Ли Чэнцзин?

Чэн Юджин думал о собственной смерти госпожи Чэн, искать ее было бесполезно. Но сейчас не время для саморазрушения. Семья Ян все еще здесь. Как семья Ченг могла сначала запутаться?

Чэн Юйджин честно сказал: «Бабушка и отец могут быть уверены, что с тех пор, как Его Высочество женился на мне, он не выразил никаких личных обид на семью Чэн. В будущем, пока Чэн Цзя будет держать себя в безопасности и сдерживать себя, Его Королевское Высочество будет разумным». и не будет гоняться за прошлым».

По словам Чэн Юджина, сердце госпожи Чэн оставалось стабильным в течение полугода. Когда Ли Чэнцзин еще был в семье Чэн, госпожа Чэн всегда думала, что он внебрачный ребенок семьи Сяо Сюэ. Хотя он и не осмеливался приступить к делу напрямую, он все же говорил много риторики за спиной. Даже однажды Чэн Юаньсянь отругал Ли Чэнцзин в лицо. Изнасилование ребенка». В то время я ничего не думал. Узнав о личности Ли Чэнцзин, семья Чэн вспомнила об этих вещах, и все они были в ужасе.

После того, как болезнь сердца госпожи Чэн прошла, ее разум снова стал активным. Она спокойно попадает в диапазон Юджина, красота живописна, как в облаках, госпожа Чэн выглядит приятной для глаз, и, надо полагать, мужчина выглядит красивее.

Госпожа Ченг постучала в сторону и спросила: «Его Королевское Высочество Ренде, я очень благодарна. В будущем перед дворцом будет принцесса Лау, которая обернется для семьи Ченга. Принцесса, у вас с принцем все есть? ?"

Чэн Юджин подумал, что этот вопрос был задан не просто так, почему он пришел снова. Она увидела молчаливый и выжидающий взгляд госпожи Чэн и постепенно поняла, о чем спрашивает госпожа Чэн.

Чэн Юджин был смущен. Посторонних здесь не было. Все женщины-офицеры и евнухи, находившиеся во дворце, управлялись снаружи. Нет необходимости награждать за взятие денег, дворцовые люди открывают один глаз и закрывают один глаз, и позволяют Чэн Юджину поговорить с семьей Чэн наедине. Но Рао такой, на него смотрит госпожа Чэн, хозяин округа Цинфу и Руань Ши, и Чэн Юйджин не может ничего сказать.

Что ей сказать? Хорошо это или плохо?

Чэн Юджин знает только воспоминания о прошлой жизни. Это похоже на просмотр игры теней. В моей памяти остались одни из самых особенных и важных переходных фотографий, похожие на очень обобщенную коллекцию изображений, и она не может вспомнить конкретные детали. Среди них картина отношений с Хо Чанъюанем почти ничто.

Создавалось впечатление, что после того, как она вышла замуж за семью Хо, собственничество Хо Сюэ преобладало над собственничеством ее сына. Взвесив все за и против, Чэн Юйцзинь намеренно держался на расстоянии от Хо Чангюаня, и между ними не было особого интимного контакта. Поэтому опыт Чэн Юджина в этой области не так уж и велик.

Она также не знала, как должен выглядеть нормальный брак, и как часто между мужем и женой следует делать подобные вещи, это нормально.

Чэн Юджин подумал, что вчера вечером он был пьян, и уснул, как только вернулся. Он оставался в безопасности всю ночь. Ли Чэнцзин прикасался к ней только в брачную ночь. Но Дунфан Хуачжу изначально входил в обязанности молодоженов. Согласно этому расчету, отношение Ли Чэнцзин похоже на нее. Все для этикета и наследников.

Чэн Юджин оставил себе достаточно места, но кивнул с улыбкой, ничего не говоря. Нельзя сказать, что он слишком полный. Если Ли Чэнцзин остынет, как и другие мужчины, она не сможет родить наследника, поэтому ничего не сможет с этим поделать.

Госпоже Чэн стало немного грустно, когда она увидела сдержанную и холодную улыбку Чэн Юджина. Раньше это было так. Госпожа Беппу привела своего племянника в гости к семье Ченга. Чэн Юджин улыбнулся и поздоровался, поэтому он не стал обращать внимания на группу подростков и поговорил со своей женой. Ченг Юйджин выглядела вот так, у нее было холодное лицо, кто посмеет выйти вперед, чтобы быть скучным, но Ченг Юмо умеет активно разговаривать и играть с мальчиками.

Г-жа Чэн наблюдала за приезжими подростками, которые с изумлением смотрели на Чэн Юджина, но глаза Чэн Юджина не были опущены, и эти подростки не осмеливались подойти и раздражать Чэн Юджина. Г-жа Чэн беспокоилась по этому поводу в течение долгого времени и особенно боялась отношения Чэн Юйцзинь после свадьбы.

Теперь кажется, что ее опасения верны.

Г-жа Чэн даже почувствовала, что Чэн Юйцзинь вполне в состоянии закрыть дверь и не дать мужу войти в дверь или отвезти мужа в другие места. Короче говоря, не беспокойте ее.

Супруг Чэн Юджина теперь принц. Чэн Юджин не мешает принцу войти в дверь, но ему нужно только вести себя с принцем хладнокровно, и принц не останется. Станут ли со временем отношения между мужем и женой холоднее и жестче? Как может ребенок родиться таким образом?

Г-н Чэн был очень расстроен, потому что он был таким живописным, но он ничего не знал. Г-жа Чэн хотела высказать свою точку зрения, но она была настолько стара, что научила своих новобрачных внучку, мужа и жену, говорить. В конце концов, госпожа Ченг неясно сказала: «Принц-наложница, Его Королевское Высочество уже много лет живет на улице. Он женат и опаздывает. Вероятно, Его Величество очень хотел обнять своего внука. Принц старше вас. Что такое дело между вашим мужем и женой? У вашего высочества все идет хорошо».

Чэн Юджин не понял, почему госпожа Чэн захотела сказать это еще раз по такой простой причине, но кивнула: «Я понимаю. Спасибо, бабушка».

Но когда госпожа Чэн посмотрела на выражение лица Чэн Юджина, она поняла, что не понимает. Она не понимала, что предлагала госпожа Чэн. Госпожа Ченг на какое-то время потеряла дар речи. Я думал, что Цинфу будет учить Чэн Юйцзинь, но я подумал о браке мастера округа Цинфу и Чэн Юаньсяня.

Чувства госпожи Чэн и госпожи Чэн не могут быть хорошими. Просто сильная рука госпожи Чэн безжалостна. Женщины вокруг дедушки госпожи Чэн не смогут выжить. Все трое детей семьи Чэн произошли от желудка госпожи Чэн. Только Чэн Юаньцзин внезапно вернулся в возрасте шести лет и стал рыбой в сети, но позже подтвердилось, что это не так.

Не говоря уже о жизни мужа и жены округа Цинфу и Чэн Юаньсяня. У Чэн Юаньсяня слева наложница, справа Мэгги, а у женщины месяц. Хозяин округа Цинфу круглый год сохраняет свободную комнату, увидеть которую здесь можно только вместе с госпожой Чэн. муж. Чэн Юйджин вырос в такой среде, и у него мрачные уши, как он сможет научиться нормальному общению с мужчинами и женщинами.

Напротив, родители Чэн Юмо оба идеальны, а у Жуана и Чэн Юаньхана хорошие чувства, поэтому Чэн Юмо будет ладить с мужчинами лучше, чем Чэн Юйджин.

Г-жа Чэн тайно обеспокоена тем, что семья Чэн теперь привязана к лодке принца. Если Чэн Юджин не сможет родить принцу зятя, разменная монета семьи Чэн станет намного слабее. Госпожу Чэн не волнует, является ли Чэн Юйджин супружеской парой с принцем. Пока у него есть невестка, не имеет значения, находятся ли они в полной гармонии.

Чэн Юджин и наследный принц оба красивы и честны. Они очень хорошо стоят вместе. Однако оба человека вместе всегда переживают, что у них не будет детей.

Госпожа Ченг некоторое время смотрела на это, приняла решение и тихо спросила бабушку несколько слов.

После обеда Чэн Юйджин и Ли Чэнцзин вернутся во дворец. Как сказал Чэн Юйцзинь, непосредственно перед совместной трапезой Ли Чэнцзин всегда наступал и отступал, нежный и вежливый, а также был добр к Чэн Юаньсяню и не имел в виду переворачивать старые счета. Семья Чэн почувствовала облегчение и во второй половине дня отправила Чэн Юджина обратно во дворец.

Непосредственно перед уходом госпожа Чэн вручила Чэн Юйцзинь коробку и неоднократно просила ее подождать, пока никто не будет смотреть после возвращения во дворец.

Чэн Юджина это не волновало. Во время трехдневной встречи он должен был принести подарки семье своей девичьей семьи. Чем насыщеннее церемонии, тем важнее будет семья мужа. Чэн Юджин думал, что шкатулка госпожи Чэн была лишь одной из них, и ее это не особо волновало.

Вернувшись во дворец, чтобы сообщить о вдовствующей императрице, и после ужина во дворце Цицин, Чэн Юйджин надела легкую, домашнюю одежду только для того, чтобы вспомнить о загадочной шкатулке, которую госпожа Чэн дала ей днем.

После того, как темный гарем был чист, Чэн Юджину нечего было делать, поэтому он осмотрел вещи госпожи Чэн. Сначала она этого не поняла. Она думала о том, что госпожа Чэн сделала с ее монастырскими книгами, пока не перевернула две страницы и не увидела очень подробную схему.

Чэн Юджин на мгновение замер и захлопнул страницы.

Ее покрасневшие лица были красными, и ей хотелось немедленно выбросить коробку. О чем миссис Ченг думает каждый день в своей голове? Как бы торжественно ни было объяснено, почему Чэн Юйджин имеет такое значение, и вот какой результат?

Чэн Юджин смутился и стиснул зубы. Однако она больше не смела быть импульсивной, такие вещи нельзя размещать произвольно, если нет намерения, чтобы дворец перевернул ее, каково лицо ее наложницы?

Чэн Юйджин очень хотел найти место, где можно спрятаться, и позади него послышался голос: «На что ты смотришь, как ты можешь так злиться?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии