Глава 107: Ревность

Шея Ли Чэнцзин белая и тонкая, а узел на горле также очень заметен. Узел на горле особенно заметно двигается вверх и вниз.

Ли Чэнцзин старательно открыл глаза и взял эти тонкие руки. Чэн Юджин напряженно сжал висок, не заметил другого, внезапно был схвачен за руку и испуган.

— Ваше Высочество, что случилось?

Ли Чэнцзин ничего не сказал, а вместо этого взял ее за запястье и посадил рядом с собой. Днем он не может случайно испытать свою выносливость. Чэн Юйджин сел рядом с Ли Чэнцзин. Ли Чэнцзин, естественно, схватил Чэн Юйцзина за талию и спросил: «А как насчет тебя, все ли хорошо во дворце?»

Чэн Юджин тихо вздохнул и почувствовал крепкую дружбу, как брат с братом.

Чэн Юйджин сказал: «Все в порядке. Сегодня Сири Цзянь отправила Праздник середины осени в предыдущие годы, но возраст не похож на тот, что был в последние годы».

Ли Чэнцзин умен и знает все с легким оттенком света: «Какие рекорды отличаются от тех, что были за последние два года?»

Чэн Юджин мягко кивнул, и они посмотрели друг на друга, ничего не говоря, все молчали. Ли Чэнцзин на мгновение помолчал и вздохнул: «Вините меня, если бы не я отсутствовал много лет, почему вы так скованы».

— Ваше Высочество, о чём вы говорите? Чэн Юджин сказал: «Вы только что вернулись во дворец в этом году, и рабочая сила во дворце может быть очень редко организована таким образом. Если Ваше Высочество росло во дворце, это правда, что сила сети под твоей рукой будет. Это глубже, но как же твое высочество может жениться на мне?»

Чэн Юджин не исказила своих слов. Она только что вошла во дворец и не имела никакого отношения к своим связям. Если бы Ли Чэнцзин не передал ее ей, Чэн Юйцзинь было бы гораздо труднее сделать первый шаг. Ли Чэнцзин не мог раскрыть свою тайну: он давно знал, что он принц. Естественно, он не мог вынести руки за пределы дворца. Иначе служанка может объяснить, что говорят евнухи?

К счастью, император твердо стоял на стороне Ли Чэнцзин. При содействии императора Ли Чэнцзин год назад медленно отправил своих людей во дворец и разместил их на различных должностях, но большая часть его сотрудников находилась за пределами дворца. В этой части дворца, с того дня, как Чэн Юйцзинь вошла во дворец, Ли Чэнцзин передал ее ей.

Без предзнаменования Ли Чэнцзин Чэн Юйджин не хватило смелости ответить сегодня на битву Королевы-матери. Хотя сейчас это сложно, но пока вы тщательно планируете и тщательно организуете, удар все равно будет у вас. Ли Чэнцзин обвинил его в том, что он не все организовал, что очень неразумно. Беспристрастный фаворитизм Чэн Юджин правдив, но она разумна в Интернете и не создает необоснованных проблем.

Ли Чэнцзин не смог сказать ничего опровергающего. Кроме того, если бы он никогда не терялся в горном потоке и никогда не был сослан к людям, он, естественно, не пошел бы к семье Чэн и не знал бы Чэн Юджина. Возможно, судьба их двоих совершенно разная. В конце жизни Ли Чэнцзин не узнает, что в Ичунь Хоуфу есть большая девочка по имени Чэн Юйджин.

Ли Чэнцзин, казалось, что-то потерял, но ему повезло больше. Внезапно у него возникло чрезвычайно волнующее и загадочное чувство, очевидно, чего-то такого, чего никогда не было, но у него была интуиция. На их пути с Чэн Юджином произошло слишком много совпадений. Клянусь Чэн Юджином, она больше не будет его женой.

Например, ранней весной года Цзяньу он, несмотря на ветер и снег, помчался к старому мастеру Хоу. Дорога, по которой он пошел, обычно не затрагивала женскую семью. Если бы Чэн Юйцзинь и Хо Чангюань задержались там, Ли Чэнцзин не встретился бы с Чэн Юцзинь, Чэн Юйцзинь не побежал бы идти в дом Чэн Лаохоу. После этого старый мастер Хоу предложил им работать вместе в качестве ширмы, и, естественно, это было невозможно. Из-за отношений между Ли Чэнцзин и госпожой Чэн он не часто ходит в Шоу Ан Тан, но Чэн Юйджин редко ходит в другие места, кроме Шоу Ан Тан. Даже если они случайно встретятся во дворе госпожи Чэн, они, скорее всего, станут кивками. Дядя племянница.

Далее он часто отсутствовал в семье Чэн из-за суда, но Чэн Юджин уже был женат как можно раньше по устройству семьи, и с тех пор он совершенно встал на странный путь. Возможно, ожидая, пока он восстановит свой статус Восточного дворца, Чэн Юйджин, как замужняя женщина, приедет посмотреть Восточный дворец во время Нового года. Просто одна из них — Чу Цзюнь, а другая — куртизанка. Даже если они встретятся в Восточном дворце, они будут далеко друг от друга.

Ли Чэнцзин внезапно стал чрезвычайно эмоциональным. Он думал, что судьба несправедлива к нему, но он не хотел. У него сегодня величайшая эксцентричность судьбы. Наследный принц находился под ветром и дождем 14 лет, и в конце концов он все еще с ним. Он скитался в одиночестве 14 лет, но встретил свою жену в этой жизни в последний год существования семьи Чэн.

Чэн Юйджин увидел, что Ли Чэнцзин задумался и долгое время молчал. Она тихо подняла брови и спросила с улыбкой: «Его Королевское Высочество, о чем вы думаете? Как вы выглядите таким серьезным?»

«Я думал, что Хо Чангюань и Чжай Яньлинь действительно должны быть далеко». Ли Чэнцзин, казалось, шутил, но когда он посмотрел на Чэн Юджина, его глаза были глубокими и спокойными, в нем не было насмешек, и он не был уверен, что он не просто говорил об этом.

Линь Цинъюань пришел в семью Чэн из-за него, и Чэн Юйцзинь не должен был встречаться, но Хо Чангюань и Чжай Яньлинь, эти двое, вероятно, являются первыми мужьями Чэн Юйцзинь.

Действительно неприятно об этом думать. Рядом с ним были очевидные люди, но пока Ли Чэнцзин думал, что Чэн Юйцзинь должна выйти замуж за Хо Чангюань или Чжай Яньлинь, он не мог сдержать свою ревность.

Чэн Юйджин на мгновение колебался, а затем подумал о том, как могло случиться, что другие люди могли воспользоваться этой возможностью, чтобы подавить своих бывших соперников, но как Ли Чэнцзин мог совершать такие наивные и крайние поступки. Чэн Юджин подумал, что он смеется и шутит, и сказал: «Его Королевское Высочество, вы обижаете меня. Когда я был в семье Чэн, я был почти у вас на глазах. Другие не знают, вы все еще не знаете моих действий "Я и эти два отдельных мужчины никогда не встречались друг с другом, и они могут избегать встреч. Даже если это происходит случайно, они всегда ругаются".

"Я знаю." Ли Чэнцзин держала руку Чэн Юйцзинь, ее пальцы были тонкими, а кожа толстой, как жир. Ли Чэнцзин смогла удержать их всех, как только закрыла ладонь. Казалось, он что-то имел в виду и, казалось, ничего не имел в виду: «Я никогда не сомневался, что именно вы об этом думаете».

Что касается процесса поиска брака Чэн Юйцзином для себя, Ли Чэнцзин насильно игнорировал его. В любом случае, Чэн Юджин прав, это должны быть другие мужчины.

Эта тема опасна. Чэн Юджин не ответил. Не вини ее. В то время она не решилась выйти замуж за принца. Кто знал, что у Ли Чэнцзин были мысли.

Ли Чэнцзин сжал тонкую руку в ладони и вдруг сказал: «Раньше я жаловался на Божью несправедливость и бессмысленное лишение моей судьбы, когда был молод, но теперь я хочу прийти и явно ценю творение. Если это не устроено ей-богу, откуда мне знать тебя».

Чэн Юджин тайно подняла брови, когда услышала эти слова. Она им совершенно не поверила. Она вытащила руку, налила новую чашку чая Ли Чэнцзин, передала ее Ли Чэнцзин и сказала с улыбкой: «Его Королевское Высочество посмотрел на меня, спасибо, что вызвали любовь. Полдник был невелик. приготовила несколько закусок. На минутку, я приготовлю еще одну еду для Вашего Высочества ночью».

Ли Чэнцзин взял чай, взглянул на него и не смог удержаться от смеха: «Если вас еще называют генералом, боюсь, закуски, приготовленные Шан Шаньцзянем, есть нельзя».

Когда бы Ченг Юджин ни стрелял, он всегда хотел быть лучшим. Несколько закусок, которые она принесла, были изысканными и красивыми, со всеми цветами и ароматами, от которых люди чувствовали себя хорошо, когда видели их. Ли Чэнцзин взял один из этих кусочков и ему стало любопытно: «Как делается этот димсам?»

Кусок димсама, который держит в руке Ли Чэнцзин, сине-белый, голубой цвет постепенно меняется на фарфорово-белый, а цветовой градиент естественный. .

Это рецепт, который Чэн Юджин случайно опробовал. Она попробовала это, и все было в порядке. Редкостью было то, что она хорошо выглядела и приводила себя в порядок.

Неожиданно Ли Чэнцзин выделил это произведение. Без него дим-самы, похожие на бело-голубой фарфор, действительно привлекают внимание.

Чэн Юджин сказал: «Это цвет, который я случайно отключил после того, как пропитался цветками фасоли-бабочки. Я не ожидал, что он будет меняться постепенно. Я также был удивлен».

Чэн Юджин на мгновение замер, а затем серьезно задумался. Потому что это тоже случайный продукт, она просто ищет что-то новое, а о более глубоком использовании не подумала. Но если вы используете этот рецепт для приготовления лунных тортов, лунные торты означают воссоединение и бело-голубые фарфоровые узоры, что благоприятно и элегантно, что и составляет суть дворцовых тортов. Более того, в этом году она вела банкет в честь Фестиваля середины осени. Что может быть более впечатляющим, чем преподнести Байгуаню нежный лунный пирог.

Чэн Юджин Мао Сай сделал паузу и внезапно породил множество идей. Чэн Юйджин встал и отдал дань уважения Ли Чэнцзину. Ли Чэнцзин взял одну руку, улыбнулся и спросил: «Что ты делаешь?»

«Спасибо, Ваше Королевское Высочество, за вашу помощь. Это может мне очень помочь». Чэн Юджин сказал это правдиво. Ли Чэнцзин действительно член королевской семьи, даже если он не был во дворце много лет, он родился с этим. Острое обоняние не утихло. Чэн Юджину нужна была возможность сделать себе имя, но он не мог быть слишком ярким и привлек внимание королевы Ян. Эта точка входа была как раз подходящей.

Ли Чэнцзин сказал: «Я просто случайно упомянул об этом, и на самом деле я сделал это самостоятельно». Голос его упал, и вдруг тон его изменился, и он вдруг круто повернул: «Но лошадей часто бывает тысячи, а боле не много. Благодать нельзя забыть, чем ты планируешь мне отплатить?»

И здесь Чэн Юджин пристально посмотрел на него, встал и убрал пустую коробку с едой: «Его Высочество высокий и умный, он готов помочь, но никогда не просит наград. Я восхищаюсь Его Высочеством, я, естественно, чувствую Его Высочество в своем сердце, и я повсюду беру Его Высочество в пример. Это лучшая награда».

После того, как Чэн Юйцзинь закончил свою речь, не дав Ли Чэнцзину возможности воспользоваться его словами, Ши Ширан удалился: «Его Королевское Высочество занимается государственными делами, но меня уже долгое время преследуют. Наложнице стыдно телом и ум, и он уйдет в отставку первым».

Днем представитель Министерства промышленности Шаншу пришел к Ли Чэнцзиню, чтобы обсудить дела. Министерство промышленности Шаншу уже много лет находилось в официальном статусе. Он уже давно тренировал умение молча улавливать ключевые моменты и едва не заметил несколько изысканных пирожных перед чемоданом Его Королевского Высочества, как только вошел.

Он смутно помнил, что это было не утро. Ли Чэнцзин увидел, что приближается Шаншу из Министерства промышленности, и он мало говорил, и вскоре перешел к теме. Министр промышленности Шаншу быстро отошел от своих мыслей и добросовестно обсудил дела с принцем.

Когда пришел Хо Чангюань, **** остановил его: «Цзинюн Хоу идет в ногу, а Министерство промышленности все еще находится внутри, чтобы обсудить с Его Королевским Высочеством. Цзинюн Хоу нужно подождать».

«Это естественно, спасибо тестю, что напомнил». У Хо Чангюаня не должно возникнуть проблем. Будь то Шан Шу или принц, ни одним из них нельзя пренебрегать, Хо Чангюань может только ждать снаружи.

Через некоторое время вошли еще два дворцовых министра. Они отправляли досье принцу и в данный момент могли ждать только с одной стороны. Ган ждал скуки, а **** стоял подальше. Два литературных министра знали друг друга и не могли не перешептываться.

Один из них спросил: «Когда я только вышел, я увидел, что выпечка перед случаем Его Королевского Высочества была странной. Я не видел ее раньше. Разве тесть Шан Шаньцзяня придумал новую шаблон?"

Другой человек покачал головой и сказал: «Время, когда Шан Шаньцзянь присылает еду, фиксировано, и принц строгий. Зачем кого-то вызывать для доставки закусок во время политического периода? Те, кто не видел Шан Шаньцзяня днем, это Шэнь Ши, наследный принц. Пришёл».

Принц удивился: «Наложница принцессы даже доставила закуски лично Его Высочеству?»

«Что тут странного». Принц несколько раз звонил другому человеку за эти дни, и он знал больше о храме Вэньхуа. Он сказал: «Это не просто закуски. Его Королевское Высочество, от еды и одежды до чая, — это только одна порция, и он не ест общественные обеды вместе с другими».

Подчиненные вздохнули от сердечной зависти. Днем они остались в офисе имперского города. Вместо того, чтобы идти домой в полдень, их обслуживали в храме Гуанлу. Приготовление храма Гуанлу... Увы, в столице ходит десять нелепых легенд, и чайный суп храма Гуанлу удостоен чести быть одной из них.

Недостаточно это съесть. Очевидно, что большим парням тоже трудно есть. У императора есть личный ****, который готовит один, то есть «внутренний блистер» по-прежнему является надсмотрщиком за едой, и все шкафы кабинета могут открывать частные печи. Однако эти обычные государственные служащие не обладают такими магическими способностями и могут только следовать за толпой, чтобы съесть большой рис в горшке.

В полдень Его Королевское Высочество ел мало, не говоря уже о принце, и его подданные не могли это есть. Министр позавидовал, когда увидел, что у принца есть лишний обед. Он думал, что тести, которые все еще отвечали за трапезу, были близкими людьми. Теперь, когда я спросил его, я понял, что это были не евнухи, а принцесса.

Чиновник еще больше расстроился, подумав, что ему лучше не спрашивать. Другой человек вполне понял его настроение в данный момент, похлопал его по плечу и искренне уговорил: «Не завидуй, я подожду, пока зависть не придет, или хорошо поработаю, пойду вечером в ресторан поесть». ."

Чиновник вздохнул и мог только надеяться, что после ухода он хорошо пообедает. Увидев, что Хо Чангюань тоже был там, он поприветствовал Хо Чангюаня: «Цзин Юнхоу, ты тоже здесь».

«Да, министру есть что доложить Его Королевскому Высочеству».

Офицер кивнул. У них была одна статья, одно боевое искусство, один чистый ручей, один благородный человек, и не было никакого перекрестка. Встретиться и поздороваться было уже пределом. К счастью, Министерство промышленности Шаншу не заставило себя долго ждать. Он и Хо Чангюань вытянули друг другу руки, и Хо Чангюань вошел в зал Вэньхуа.

Хо Чангюань сейчас не слушал двух чиновников, но когда он был в одной комнате, у него всегда было ухо. Войдя в зал, он поприветствовал Ли Чэнцзин, а когда тот встал, его глаза подсознательно искали выпечку новой формы.

Он действительно видел это рядом с чемоданом. В зависимости от размера тарелки эту выпечку использовали, оставив лишь несколько штук. Хо Чангюань с первого взгляда узнал, что это был почерк Чэн Юйцзинь.

Сначала он был помолвлен с Чэн Юджин, а позже женился на Чэн Юмо. Он очень часто гулял с Ичунь Хоуфу и много знал о семье Чэн. Во времена госпожи Ченг он видел несколько тарелок чрезвычайно деликатного димсама. На тот момент он и Чэн Юйджин еще не развелись. Бабушка другого очень гордо сказала, что это сделала старшая девочка.

Выпечка перед делом Принца на данный момент точно такая же, как и раньше. Дело не в том, что торты одинаковые, а в элегантном и изысканном стиле, явно от одного и того же человека.

Но Хо Чангюань ясно слышал от семьи Чэна, что Чэн Юйджин не часто делал это. Так же, как она очень хороша в женском красном цвете, она также очень хороша в кулинарии, но она редко начинает лично, и посторонние могут увидеть это очень редко.

Хо Чангюань не могла отделаться от мысли: разве она не говорила, что редко делала это? Почему вы прислушивались к голосам дворцовых чиновников, а все послеобеденные закуски принцу в эти дни присылал Чэн Юйджин?

Разница между посторонним человеком и свекром настолько велика. Хо Чангюань чувствует себя невероятно. Тонкий и хладнокровный темперамент Чэн Юйджина настолько хорош и внимателен после замужества. Это образец хорошей жены и матери.

Сознание Хо Чангюаня какое-то время было сложным. В это время впервые раздался голос Ли Чэнцзин. Хо Чангюань быстро перевел дыхание и не осмелился снова отклониться.

Когда небо слегка потемнело, пришло время Сани. Хо Чангюань из-за того, что он увидел в храме Вэньхуа днем, не знал, почему он всегда был необъяснимо раздражителен и не собирался пить со своими коллегами, поэтому отвернулся от развлечений и повел лошадь домой один.

Как только он вошел в дом, жена Хоу у двери приветствовала его и сказала: «Хоу Е, тебя можно отсчитать!» Сегодня здесь мисс Дозор, старушка была очень рада, но не знала, как отвести глаза. Теперь у жены в горнице проблемы со старушкой, пожалуйста, сходите и посмотрите! "

Чэн Юмо поссорился со своей матерью? Почему она такая проблемная? Хо Чангюань подсознательно нахмурился, резко поднял мантию и быстро подошел к комнате.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии