В мгновение ока наступил канун Нового года. В канун Нового года обычный император устраивал банкет и оставался рядом с придворными, чтобы вместе пить и веселиться, оставляя старых приветствовать новых. Королева-мать также окружена множеством принцесс Дао Си.
Все были вокруг вдовствующей императрицы Ян. Трюки обычно говорили красивые слова, было много смеха и забавных слов, что было очень оживленно.
Однако во время этой оживленной сцены в семье Ян возникли небольшие разногласия. Хотя королева Ян улыбнулась, она выглядела напряженной и не смотрела в сторону императрицы Ян. Ян Янь, сидевшая рядом с королевой Ян, была еще более очевидна. Ее лицо было холодным.
Чэн Юджин шел в толпе, улыбаясь и украшая стены цветами, но его глаза продолжали смотреть, спокойно наблюдая за людьми вокруг него. Разница между королевой Ян и Ян Янь упала в глаза Чэн Юйджин рано утром. Мало того, она также обнаружила, что Доу Сиюнь сегодня не пришла.
Редко Доу Сиюнь не терпится увидеть Королевский дворец своим собственным домом. Раньше она обязательно наряжалась по случаю, когда показывала свое лицо, и на этот раз появилась такая важная возможность сопровождать китайский Новый год императрицы Ян. Но не там.
Чэн Юйджин засмеялся и ничего не сказал, неторопливо смотрел на стену и ничего не говорил.
Чэн Юджин заметил, что королева-мать Ян видела нескольких молодых женщин. Королева Ян сидела в стороне и даже не могла говорить. Неприятно видеть ее лицо.
На самом деле, для Чэн Юйцзинь и Ли Чэнцзин женитьба второго принца на Доу Сиюнь является для них наиболее выгодной. Нет никакой разницы между фамилией Доу Сиюня Доу и фамилией Яна, и позволять второму принцу добавить еще одного могущественного родственника — это некрасиво.
Чэн Юджин сделал вид, что ничего не нашел, но все равно улыбался и слушал лесть.
Вечером многие дамы попрощались. Те, кто может сопровождать императора и императрицу на королевском новогоднем ужине, — все большие красные, и их можно вынимать и продувать в любом из них в течение года. Обычно мать и дочь Ян Яня оставались позади, но в этом году, прежде чем дождаться банкета, Ян Янь покинул дворец с угрюмым лицом.
После того, как она ушла, Чэн Юйджин, который спокойно слушал вдовствующую императрицу, молча посмотрел в сторону Ян Яня. Затем Чэн Юджин отвел взгляд, как будто ничего не произошло.
Новогодний банкет разделен на две части: мужское и женское места располагаются в двух залах, а дворцы соединены монастырями. На средней площади была платформа, где пели и танцевали.
В конце концов, королева-мать Ян была слишком стара, чтобы стоять на месте. Она показала лицо на новогоднем банкете, а отдохнуть во дворце Цининг ей помогла мать. После ухода императрицы Ян главными игроками были королева Ян и Чэн Юйджин. Однако женщины могли развлекаться пением и танцами. Чэн Юджин и королева Ян меньше разговаривали друг с другом. Это верно в отношении императрицы и наследного принца.
По сравнению с женским, в храме, где находятся мужчины, гораздо оживленнее, время от времени случаются смех и аплодисменты. Ужин продолжался до момента Нового года, и это заняло очень много времени. В более поздний период женщины-члены семьи нашли предлог, чтобы покинуть сиденье и выйти на улицу, чтобы проветриться.
Чэн Юджин был очень терпелив и долго сидел устойчиво. Пока королева Ян тоже не оставила перевязку, она отвела служанку в гарем, чтобы она расслабилась. Форзиция очень следила за Чэн Юджином и восхищалась им. Не смотрите на сидящего в зале, это не легче, чем стоять, потому что вам нужно сохранять прямую осанку, и вам еще нужно сохранять улыбку, и вы устанете, когда будете смотреть на это, и Наследный принц настоял на двухчасовой почти неподвижности. Эта концентрация вызывает трепет, когда думаешь об этом.
Чэн Юйджин наконец вздохнула с облегчением в гареме, но даже если рядом никого не было, Чэн Юйджин никогда не показывала распущенную позу, и поддержание своих манер стало для нее повседневной рутиной.
Форзиция дала Чэн Юджину отрезвляющий суп и сказала: «Принц, тебе нужно помочь тебе победить талию?»
Чэн Юджин покачал головой: «Нет. Когда я вышел, я только что увидел, как какой-то **** запускал фейерверк. Должно быть, я скоро запущу фейерверк. Я просто сделаю перерыв здесь. Если одежда на моем теле скомкана , Это не хорошо."
Форзиция должна быть. Чэн Юджин выпил похмельный суп и выпил две чашки чая, чтобы освежиться. Он почувствовал, что его хаотический разум постепенно пробудился, прежде чем он встал и вышел. В данный момент во дворце было очень оживленно. Евнухи были заняты артиллерийскими фейерверками и фейерверками. Труппа жонглеров продемонстрировала свои магические способности на открытой площадке. За забором стояло множество наблюдателей за оживленными придворными дамами, возбужденно указывающими на площадь. Глядя прямо вперед, уже горел яркий свет свечей, а ярко-желтые палатки вокруг них казались белыми, а по бокам было полно людей.
Предположительно, императорский водитель покинул главный зал и вышел на улицу. Сейчас еще не Новый год, и петарды невозможно запустить, но образованные маленькие евнухи зажгли палочки для фейерверков и порадовали хозяина.
Дамы в этот момент тоже собрались в кучку, с тенями их одежды и глазами, полными жемчуга, каждая держала в руках печь, улыбаясь или стоя, указывая пальцем на нижнюю ступеньку.
Чэн Юйджин подошел, и дворцовые наложницы отступили, чтобы поздороваться с Чэн Юйцзинь. Чэн Юджин слегка кивнул им и улыбнулся толпе. Была поздняя ночь, ветер был сухой и холодный, а ночь оказалась на удивление темной. Воздух был наполнен неповторимым запахом огня, напоминавшим людям о Новом году.
Чэн Юджин был немного озабочен этой атмосферой. Она вспомнила, что в это же время в прошлом году она все еще была в Хоуфу, Ичунь, сталкиваясь с суетой дома. Кто знает, год спустя она не только вышла замуж, но и провела китайский Новый год в Запретном городе.
Чэн Юйцзинь, казалось, поднял глаза и посмотрел в другую сторону только для того, чтобы увидеть Ли Чэнцзин, стоящую рядом с императором и смотрящую на нее.
В этот момент снаружи внезапно раздался огромный звук петард, фейерверки во всех углах зажглись дружно, а потрескивающие уши онемели. Чэн Юджин был ошеломлен и, естественно, посмотрел на небо. В то же время небо за пределами дворца также осветилось, сверкая вспышками красочного света.
Время то же самое, и в этот момент на землю Кюсю одновременно приходит новый год.
С волнением в сердце Чэн Юйджин немедленно оглянулся на Ли Чэнцзин и обнаружил, что в этой позиции никого не было. В это время все смотрели на небо. Треск петард был оглушительным. Если бы они не кричали, они бы не заметили движения других. Чэн Юджин тихо отступил назад, развернулся и поспешил прочь.
На полпути она встретила Ли Чэнцзин. Она неосознанно улыбнулась и пробежала два шага к Ли Чэнцзиню. Ли Чэнцзин тоже разжал руку и уверенно взял ее.
Чэн Юйджин сегодня был одет в большое красное кимоно, покрытый белоснежным плащом, и стоял там, как красная слива на снегу, красивый. Чэн Юйджин бросился в объятия Ли Чэнцзин, и плащ почти засиял в темноте: «Ваше Высочество, с Новым годом».
Ли Чэнцзин тоже улыбнулась и заключила ее в объятия с плащом: «Ты тоже. С Новым годом».
«Я первый, кто тебя поздравил?»
В это время Чэн Юйджин не стал рационально анализировать эту возможность вместе с ним и не уклонился от него, но аналогичным образом обнял его: «Да».
После Нового года дворец радостно наполнился фейерверками. Все видели, знали они об этом или нет, грязно оно или нет, все были счастливы. Император был очень доволен, когда увидел это. Он наблюдал полтора часа перед ступенями дворца Цяньцин, был утомлен и вернулся во дворец, чтобы отдохнуть.
После того, как император ушел, другие принцы, принцы и придворные осмелились рассредоточиться, и дворцовая наложница вернулась во дворец по двое и по трое. Ли Чэнцзин отослал императора, и он не собирался больше проводить время на улице. Он справился с несколькими волнами людей, которые праздновали его Новый год по своему желанию, и быстро направился к воротам дворца.
Увидев в ночи белоснежную фигуру, Ли Чэнцзин почувствовал облегчение: «Почему ты не пошел?»
Чэн Юджин оглянулась и увидела в руке дворцовый фонарь, а красное платье на ее теле все больше и больше нагревалось: «Я жду Ваше Высочество».
Ли Чэнцзин, естественно, взяла ее за руку, взяла лампу в руку и обвела ее рукой, как только ладонь повернулась. Чэн Юйджин улыбнулся и спросил: «Ваше Высочество, что вы делаете?»
Ли Чэнцзин опустил глаза, чтобы посмотреть на нее, и свет сверкнул в его глазах улыбкой, ярко сияя: «Хорошо, теперь ты и лампа мои».
Само собой разумеется, что эти двое вернулись во дворец своим ходом, но сегодня Ли Чэнцзин не желает отпускать руку Чэн Юйцзинь. Он помнит день большого свадебного торжества. После пира Чэн Юджина он не стал его ждать и сразу же вернулся к себе. Сегодня он готов остаться снаружи и ждать его. Это действительно большое улучшение для Ли Чэнцзин.
Ли Чэнцзин не хотел, чтобы третий человек подошел и уволил его, поэтому он отослал людей из Гонга. Он взял Чэн Юджина за руку и медленно пошел по Запретному городу в первый день нового года. В это время уже был установлен фейерверк, но перед Дворцовой площадью Цяньцин все еще раздавался громкий шум. Они прошли за дворец Цяньцин, и шум и суета, казалось, ушли.
Воздух наполнен ночным холодом и запахом свежего огня, и возникает странное ощущение дома. Хотя ночной ветер и тверд, как нож, он не скучен.
Они оба молчали, наслаждаясь редкой теплотой молчания. Ли Чэнцзин прошёл некоторое время и вдруг сказал: «Ю Цзинь, ты сказал, что наши дети будут такими же, как ты или я?»
Чэн Юджин удивился, а затем тупо улыбнулся: «Его Королевское Высочество, почему вы вдруг спросили об этом?»
«Поскольку это первый новый год, который мы с семьей проводим, мы, естественно, думаем о наших детях». Ли Чэнцзин сказал прямо, но Чэн Юйджин внезапно почувствовал себя расстроенным, когда слушал. Она крепко взяла Ли Чэнцзин за руку и сказала: «Одно из чисел мне нравится больше всего, потому что в одном есть два, а их будет еще много».
Ли Чэнцзин усмехнулся, смех был чистым и приятным в ночном ветерке, более опьяняющим, чем старое марочное вино на банкете. Лицо Чэн Юйцзинь покраснело, а Ли Чэнцзин серьезно взяла ее за руку и задумалась о будущем: «Если бы я была мальчиком, было бы хорошо, если бы ты был таким, как я, если бы ты была девочкой, это все равно было бы хорошо». немного лучше тебя».
Чэн Юджину стало любопытно, и он повернул голову, чтобы посмотреть на него: «Почему?»
«Мальчик женится на своей жене, на кого бы он ни был похож, он не будет плохим. Но девушке всегда хочется выйти замуж за кого-нибудь, поэтому лучше быть такой, как ты, чтобы мне не пришлось беспокоиться о том, что ее обманет мужчины в будущем».
Чэн Юйджин поднял брови и с улыбкой посмотрел на Ли Чэнцзин: «Его Королевское Высочество, то, что вы сказали, неправда. Вы хвастаетесь собой, почему вы должны наступать на меня?»
Ли Чэнцзин не смог удержаться от смеха. Хотя он всегда легко улыбается, но сейчас он редко смеется так: «Ты глупая девчонка, я тобой хвастаюсь».
Чэн Юджин посмотрел на него с улыбкой и сказал: «Тогда я действительно благодарю Ваше Высочество».
Они взялись за руки и медленно пошли обратно во дворец Цицин. В данный момент весь дворец Цицин стоял во дворе с улыбками на лицах. Увидев Ли Чэнцзин и Чэн Юджин, они вместе отдали честь: «Пожалуйста, поприветствуйте принца и принца. Принц и принц поздравляют Кан Шуня с новым годом, и Ванфу возвращается в Таиланд».
Эти голоса были радостными и громкими. Чэн Юйджин не мог удержаться от улыбки, и Ли Чэнцзин тоже редко улыбался, говоря: «Вы служили наследному принцу, каждый награждает трехмесячным жалованьем».
Придворные евнухи обрадовались, услышав это, и заговорили жестче и благоприятнее. Чэн Юджин с радостью вернулся во внутренний зал во дворе. Она долго смотрела салют перед площадью, и ее тело было полно селитры. В чистой комнате целый день есть горячая вода, и она пошла принять простую ванну, переодеться, сменила новенькое пальто и медленно вышла.
Красные тени были тяжелыми во внутреннем зале, а фонари снаружи освещали оконные решетки. Чэн Юйджин не увидел никого во внутреннем зале и уже привык к этому. Он придерживал волосы одной рукой и пошел внутрь.
Ли Чэнцзин действительно сидел за ширмой, увидел ее и, естественно, подошел вперед, чтобы взять ее волосы в руку. Но сегодня, вместо того, чтобы, как обычно, накручивать ей волосы, он крепко сжал вуаль, высосал воду из ее волос вместе с вуалью и отбросил ее в сторону, удерживая ее горизонтально.
Чэн Юйджин был застигнут врасплох и бессознательно схватил его за плечо. — Ваше Высочество, что вы делаете?
Ли Чэнцзин взял ее и направился к палатке с кроватью: «Естественно, это важное событие, которое способствует сохранению национального наследия и поклонению в храме предков».
Чэн Юйджин была очень беспомощна, когда услышала, что ее щеки покраснели, и положила руку ему на плечо. Я не знал, стоит ли мне отталкивать его или нет.
"Я знаю." Ли Чэнцзин положил ее на одеяло Дахунцзин и улыбнулся ей в шею. «Из-за этого необходимо активизироваться. Это вопрос национальной стабильности, к чему несколько раз призывали извне. Если ты больше не забеременеешь, какое у меня будет лицо?»
Чэн Юджин закусил губу, терпел и терпел, но все равно не мог устоять перед покраснением ушей: «Ты такой человек… ты говоришь такие вещи, даже вид, что ведешь себя прямо».
Ли Чэнцзин поднял брови: «Ну и почему? У тебя, как и у тебя, шея красная?»
Чэн Юджин сердито посмотрел на него и тут же потянулся, чтобы прикрыть его шею. Ли Чэнцзин легко перехватила ее руку и прижала ее к одеялу Цзинь: «Хороший мальчик, это мой долг, помоги мне сегодня вечером».