Глава 126: чума

Наводнение в Цзяннани было чрезвычайным. Вскоре после этого группа помощи отправилась из столицы и помчалась в Цзяннань с серебром и зерном.

Команда по оказанию помощи при стихийных бедствиях несла надежду всей династии. Кабинет министров каждый день напирал, станция стояла наготове, но все долго этого ждали, но новости, связанные с катастрофической ситуацией, задерживались.

Даже если Сюй Вэнь послал перерыв, он был полон мандаринов на мандаринском языке, и он ответил несколькими словами о наводнениях и помощи при стихийных бедствиях. Император думал, что столица находится далеко от Цзяннани. Сюй Сюй был занят переселением жертв и ему некогда было писать документы, поэтому новостей долго не было, поэтому император силой подавил тревогу и терпеливо ждал.

Однако терпение гражданских и военных чиновников не дождалось, пока наводнение утихнет и все вернется на круги своя. Ли Чэнцзин был поставлен рядом с Сюй Вэнем в качестве заместителя, и его давний советник не рискнул вызвать большое неуважение. . Его выступление было разделено на несколько сопровождающих, и только одно письмо наконец дошло до Ли Чэнцзин. Ли Чэнцзин сразу потерял лицо, когда увидел концерт, а на следующий день утром публично вручил его императору.

«Ваше Величество, Чрезвычайные новости провинции Цзяннань, Сюй Вэнь принял форму коррупции, присвоил серебро, выделенное на помощь при стихийных бедствиях, заменил новый рис заплесневевшим рисом, а после еды у жертв была рвота и диарея. Всего за десять дней число погибших возросло до более чем 1300 человек. Сюй Вэнь сломался. После катастрофы он пытался скрыться. Он ничего не упоминал в процессе и подавлял своих подчиненных. Он не позволял всем отчитываться перед КНДР. В результате чума вспыхнуло потому, что с трупом не обработали вовремя. Распространение происходит чрезвычайно быстро, и к тому времени, когда Чжао Лян оказался на грани смерти, чумой уже была заражена целая деревня".

"Чума!" Народы Северной Кореи и Китая были шокированы. После наводнения и засухи самой страшной вещью была чума. В истории было обычным явлением, когда в одном доме жили десять человек, а трупы умирали в дикой природе. Катастрофа сложная.

Словно капля воды попала в кипящее масло, придворные тут же поджарили сковороду. Ян Фучэн сильно затряс рукавами и крикнул: «Смешно! Чжао Лян всего лишь депутат, и он не имеет права отчитываться перед судом. Теперь он переборщил и совершил преступление неуважения. Этого человека недостаточно, чтобы поверить Никогда не используйте позиции повторно».

«Слова Шуфу плохие». Ли Чэнцзин сказал: «Чжао Лян не подал в суд на сэра, но Сюй Вэнган был ошеломлен и использовал свою собственную жадность только для того, чтобы подавить ее, что привело к расширению катастрофы и вспышке чумы. Если Чжао Лян будет соблюдать правила и не сообщая суду, могло ли быть так, что люди Цзяннани погибли, и Сюй Вэнь не мог сдержать это. Был ли Ян Шоуфу послан кем-то, чтобы контролировать жизнь людей? Как придворный чиновник, первый лояльный монарх, второй любящий людей, третий. Это уважаемый сэр. Ян Шоуфу сделал это, где он поместил людей в мире? И где он поместил храм Даци?»

«Он перешел черту отчета и увидел, что его персонаж плохо себя ведет. Кто знает, не выдумывал ли он свое имя намеренно, чтобы ухватиться за заслуги и подставить вождя?»

«Да или нет, пошлите кого-нибудь в Цзяннань, чтобы выяснить это. Ян Шоуфу думал о том, чтобы уволить чиновника, чтобы тот раскрыл преступление, не зная ситуации. Он хотел кого-то прикрыть?»

...

Ранняя династия спорила до полудня, и император, наконец, показал головную боль, прежде чем попытаться положить конец. Несмотря на то, что обе стороны приостановили игру, запах огня все еще окутывал Мияги, и атмосфера в течение всего дня оставалась напряженной.

Увидев, как лицо императора бледнеет, Ли Чэнцзин последовал за ним, чтобы уйти. Позже он провел день с императором. Он спросил доктора Тайцзи и выслушал шесть заседаний кабинета министров. Он не вернулся, пока не был занят.

Хотя Чэн Юйджин оставался во внутреннем дворце, он знал, что снаружи что-то не так. Наводнение и затопление не прекратились, и возникла чума. Трав в настоящее время мало, и даже Ланчжун, который изучал ортодоксальную медицину, встречается очень редко. Простым людям приходится полагаться на свое тело, чтобы заболеть, не говоря уже о чуме, которая очень заразна, имеет быстрое начало и имеет чрезвычайно высокий уровень смертности. Горничная и другие ждали, чтобы услышать слово «чума», и им стало страшно.

Ли Чэнцзин вернулся вечером, и когда он услышал, как открылась дверь, Чэн Юйджин немедленно надел плащ и вышел: «Его Королевское Высочество!»

Увидев ее, Ли Чэнцзин быстро протянул руку и поднял: «Как ты вышла?»

«Я очень беспокоюсь о том, что Ваше Высочество не вернется в течение длительного времени».

Лицо Ли Чэнцзин было тяжелым. Он только что вернулся извне. Даже если у него в дороге был зонт, его руки были холодными из-за дождя. Он сильно пожал руку Чэн Юджина, и прохлада его ладони почти проникла в сердца людей: «Все в порядке, скажем так, продвинуто».

Войдя в зал, Чэн Юджин немедленно приказал горничной слить воду. Она сама налила холодный Цзян Тан и принесла его Ли Чэнцзин. Ли Чэнцзин сидел за столом, устало сморщив брови. Он услышал голос и поднял холодные глаза. Увидев, что это Чэн Юджин, он ослабил бдительность.

Чэн Юйджин сел рядом с ним и собственными глазами наблюдал, как он пьет Цзян Тан, прежде чем тихо спросить: «Ваше Высочество, как дела?»

Ли Чэнцзин ничего не говорил, он молчал, и Чэн Юйцзинь тоже сидел с ним. Через некоторое время Ли Чэнцзин сказал: «Ю Цзинь, возможно, мне придется поехать в Цзяннань».

"Что?" Рао Ши Чэн Юджин тоже был шокирован. Ее глаза расширились, и она не могла в это поверить. «Его Королевское Высочество!»

"Я знаю." Ли Чэнцзин крепко схватил Чэн Юйцзина за руку и сказал: «Я также знаю, что в Цзяннани чума. В этот момент очень опасно идти в зону бедствия. Однако я должен идти».

Чэн Юджин нахмурился, очевидно, все еще не соглашаясь: «Его Королевское Высочество, чума – это не шутка. Теперь никто не знает, что происходит в зоне бедствия. Если чума распространилась за этот период времени, почему чума вызывает Но "Я не знаю, как заразиться, какие лекарства использовать и как предотвратить. Никто не знает. Его Королевское Высочество, я знаю, что вы заботитесь о людях, но вы - ***** море. Ты сможешь вылечить больше людей, только если будешь хорошим.. Ты действительно не можешь рисковать сам».

Ли Чэнцзин вздохнул и сказал: «Я понимаю ваши сомнения. Если бы время не истекло, зачем бы мне идти на такой риск?»

Чэн Юйджин нахмурился и инстинктивно почувствовал себя неправым: «Его Королевское Высочество, что вы имеете в виду?»

Чэн Юйджин вздохнул, и кровь в его теле похолодела. Какая информация содержится в этих нескольких предложениях, Чэн Юджин не мог понять больше.

Чэн Юджин понизил голос и тихо спросил: «Вы имеете в виду, Его Королевское Высочество…»

Ли Чэнцзин тяжело кивнул: «Я не знал, что сторона императора была полностью его собственной. Эти вещи не распространялись за пределы. До сегодняшнего дня я следовал за императором и лично видел врача, чтобы спросить у императора пульс, только чтобы узнать, что он был здоров. , Прошло много времени».

"Ваше Величество ..."

«Это несерьезное заболевание, но его нельзя вылечить. Если у вас сильно болит голова, вы станете беспокойны и не сможете больше есть. Раньше это было нечасто, но в последнее время их было много. задачи, и император беспокоился о водных делах Цзяннани. Я узнал, что наводнение не было вылечено, но разразилась чума. В гневе моя голова стала более серьезной. Я видел, как император объявил доктора Тай во дворце Цин, и принял несколько таблеток, прежде чем отправиться на переговоры с министрами. Говорят, что болезнь Императора следует поддерживать в течение длительного времени, и это самое неприятное, но чума - это не пустяковое дело. Когда я ушел сегодня вечером, Я, очевидно, почувствовал, что его головная боль совершилась снова».

Чэн Юджин вздохнул, что император не в добром здравии, и это было для них не очень хорошей новостью. Восточный дворец может плавно перейти к сегодняшнему состоянию благодаря явной поддержке императора. Теперь, когда семья Ян не пала, Ян Фучэн контролирует правительство. Императрица Ян смотрит на дворец. Если император падет, положение Восточного дворца внезапно ухудшится.

Чэн Юйджин смутно понимал, почему Ли Чэнцзин сказал, что у него нет времени и ему нужно ехать в район бедствия.

Ли Чэнцзин увидел, что Чэн Юйджин уже все понял, и слегка вздохнул в глубине души, крепко сжав ладони в руке Чэн Юджина: «Мое время истекает, я должен как можно скорее составить худший план. Сначала я думал, что это еще слишком». долго, поднимите Ян. Это большое дерево дома не принесет мгновенного успеха. Но сейчас у меня нет времени. Мне нужны заслуги, которые смогут противостоять семье Ян».

Чэн Юйджин посмотрел на него, хотя он ничего не сказал, но его глаза были полны воды, а его слова все еще оставались в покое. Чэн Юйджин, конечно, не желает позволять Ли Чэнцзиню рисковать. Чума — это не шутка, и он не откроет сеть, потому что Ли Чэнцзин — принц. Но она знала, что Ли Чэнцзин был прав: теперь они достигли края обрыва, надеясь, что долгий план явно запоздал, он хочет рискнуть, и разменной монетой является его жизнь.

Чэн Юйджин, наконец, не стал его уговаривать, встал и сказал: «Я приготовлю полынь и благовония для профилактики эпидемии. Все пакетики и одежда Его Высочества будут заменены на новые».

Ли Чэнцзин выглядел расслабленным, и это была его жена. Даже если бы он не хотел, он все равно понял бы его и поддержал бы. Ли Чэнцзин встал и обнял Чэн Юйцзина сзади, сказав: «Сегодня поздно, не занимайся этим. Когда я родился с этой идеей, я почувствовал, что мне очень жаль тебя. Если бы это было еще тогда, когда я не был женат, я бы пошел один, Не о чем беспокоиться, рисковать этой жизнью, нет никаких колебаний. Но теперь с тобой, я боюсь. Я боюсь, я не вернусь, я могу Не могу смотреть, как рождается ребенок, я больше не могу на тебя смотреть».

«Его Королевское Высочество!» Чэн Юджин нахмурился и сказал ясным голосом: «О чем ты говоришь? Ты вернешься благополучно. Я все еще жду, когда ты вернешься и дашь нашим детям имя».

"Я знаю." Ли Чэнцзин опустил голову, уткнулся ею в шею Чэн Юджина и пробормотал тихим голосом: «Почему я не могу вернуться».

Из-за чумы многих жителей столицы накрыли темные тучи. Когда на следующее утро чиновники пришли к нам, все чиновники выглядели достойно.

Начало ранней династии не заняло много времени, и придворные поссорились из-за помощи при стихийных бедствиях. Ссора, насильственно приостановленная вчера из-за отъезда императора, не утихла с течением дня, а усилилась из-за ночного брожения. Как раз в то время, когда придворные спорили о том, стоит ли им послать еще одного человека на помощь в ликвидации последствий стихийного бедствия, принц взял на себя инициативу попросить о помощи в качестве специального посланника, чтобы отправиться на передовую линию района бедствия, чтобы выяснить ситуацию и успокоить придворных. люди.

Этот резкий запах пороха зафиксирован в этом предложении.

Да, кто более убедительный, более доверенный и более умиротворяющий, чем наследный принц. В такой неразберихе фракция любой партии вызовет фракционную борьбу. Те, у кого меньший стаж, не поддержат местных чиновников. Те, у кого более старая квалификация, не подходят для дальних поездок. Те, кто занимает более низкие должности, не могут служить толпе. Жертвы сомневались в бездействии императорского двора, а высокопоставленные лица не хотели изолировать себя.

Но Ли Чэнцянь, который удовлетворяет всем условиям, молод и способен, и благодаря своей королевской идентичности он может лучше всего успокоить людей. Неотложная задача сейчас — быстро стабилизировать сердца людей и показать миру, что благодать мира великолепна, и суд никогда не откажется от народа Ли Миня. А Ли Чэнцзин — наследный принц, эта роль наиболее очевидна.

Пока сердца людей вместе, половина остальных будет решена. Независимо от того, какая запутанность существует в чиновниках Цзяннани, если наследный принц поедет туда, чтобы остановиться, кто посмеет обвинить его? Не важно, сможет ли Ли Чэнцзин узнать правду. Аура стабильности, которую он приносит, — это самое главное.

После того, как Ли Чэнцзин сказал это, Чао Тан быстро успокоился. Через некоторое время все похвалили принца Гаои, что действительно стало для меня благословением. Император воспользовался случаем, чтобы окончательно утвердить кандидатуру заместителя, и через некоторое время команда посланника была укомплектована.

Помощь при стихийных бедствиях была неотложной задачей. В тот день, когда Ли Чэнцзин спросил его, он был занят сбором группы, чтобы ознакомиться с ситуацией. На третий день он отправился из Пекина.

Ли Чэнцзин ушел, и дворец Цицин казался полупустым. Глядя на зеленые листья за окном, Чэн Юйджин изо дня в день прикидывал в уме, куда он сейчас пошел, что он делал сегодня.

Раньше я жил один, почему я не чувствовал, что в комнате так пусто, я слышу эхо шагов.

Поскольку Ли Чэнцзин отсутствовал, Чэн Юйджин стал ленивее выходить из двери. Он никогда не выходил из дворца Цицин, кроме как для того, чтобы доставить удовольствие королеве и императрице.

Шли дни, дождь в столице прекратился, открыв яркое солнце. Доктор Чжао сегодня, как обычно, пришел к принцессе, чтобы проверить ее пульс. Вернувшись в больницу Тай, он лично посмотрел на отвар Яотуна. Вернувшись, он вдруг обнаружил, что его аптечка как будто перевернута.

Доктор Тай Чжао нахмурился и внезапно почувствовал зловещее предчувствие.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии