Глава 139: Холм

Во дворце Цицин Ду Жо опустил руки, чтобы служить, и закрыл глаза.

В тот момент, когда во дворце никого не было, Ду Жо не мог не спросить: «Принц-принцесса, то, что сказала старая придворная дама… ты говоришь, что это правда?»

В последнее время семья Ян повсюду расцвела. Убийство и убийство внука семьи Ян не закончились, а жену Ян Шоуфу утащили в воду. Обвинение в убийстве бывшей королевы — это не то же самое, что убийство гражданского лица.

Особенно это касается дистоции Королевы. Когда королева Чжун была беременна, ее беременность была нестабильной. После раннего начала принц родился слабым, а королева Чжун также оставила корень своей болезни и умерла после двух лет болезни. По словам старой придворной дамы, королева Чжун не родилась преждевременно и внезапно начала есть кашу. В день производства вначале все было очень гладко, а позже Вэнь По намеренно задержался, а производство королевы Чжун было не очень хорошим, и ее жизненные силы были серьезно подорваны.

Работать с рожающими женщинами — это равносильно убийству. Если старая дева правдива, то госпожу Ян ждет нечто большее, чем просто тюремное бедствие.

Пальцы Чэн Юджин скользнули, проткнули лапшу Кам и держала иглу в правой руке, слегка изогнув воздух: «Она осмелилась говорить на яркой поверхности и распространить доказательства перед всеми. Это должно быть правдой. Но оно прошло. С годами даже настоящие доказательства нелегко просмотреть. Единственное, что действительно зависит от отношения императора, - это единственное, что можно увидеть".

Конечно, Ду Жо был в сторону Восточного дворца и наследной принцессы. Не говоря уже о положении Восточного дворца, Ду Жо было трудно чувствовать себя хорошо по отношению к семье Ян только из-за рук и ног госпожи Ян, когда королева Чжун рожала. Когда женщина рожает ребенка, она вступает в врата призрака, а когда она рожает, ей некогда обращать внимание на других. В это время люди обижаются и покупают акушерку намеренно оттягивать время. Это действительно слишком порочно и слишком разрушительно. Ду Руотун — женщина, и она инстинктивно отказывается от такого поведения.

Если это правда, то теперь, когда миру все известно, у госпожи Ян нет причин не платить за свои злые дела. Ду Жо нахмурился и подумал, но все еще чувствовал себя неловко: «Принц-принцесса, значит, вы сказали, что ваше величество будет править королевой, наказывать госпожу Ян и отомстить за королеву?»

Месть императора? Чэн Юджин вовсе не был настроен оптимистично. Если бы император был сознательным, когда у королевы Чжун были трудности с родами, он должен был бы заподозрить подозрения и преследовать ее.

Люди не могли на это рассчитывать, когда были впереди, не говоря уже о двадцати годах после смерти? Чэн Юджин проткнул еще одну иглу, повернул палец и одновременно нажал нить и последнюю иглу: «Справедливость, принадлежащая первой королеве, обязательно придет, но не от Его Величества».

Ду Руофу был по душе и знал последнюю половину невысказанных слов Чэн Юйцзинь.

Опираясь на принца.

Он выследит дела королевы Чжун много лет спустя, соберет доказательства от многих сторон и сохранит доказательства в течение многих лет. Об этом будет объявлено всему миру в нужное время. Те, кто может это сделать, но те, кто способен это сделать, только одни.

Более того, время подачи женской жалобы в старом дворце также было весьма случайным. Это был пятый день расследования дела Ян Сяоюя в храме Дали. Расследовать дело Ян Сяоюя несложно. Настоящая трудность заключается в отношениях, стоящих за этим. Император, принц и первый помощник склеены вместе, а посередине находятся четыре стороны.

Через десять дней королева Чжун внезапно снова вспыхнула. В этот момент семья Ян уже была на пороге бури, и внезапно снова раскрылся инцидент с предполагаемым убийством бывшей королевы, что вызвало много дискуссий внутри и за пределами Гун Вэй. Как только дело о королеве Чжун станет правдой, госпожа Ян сможет избежать вины. Это равносильно удару молотком по главе семьи Ян, и ситуация с тремя ногами моментально меняется на противоположную. Компромиссы будут долгими, а силы семьи Ян сильно ослаблены. Можно ожидать окончательного результата окончательного решения.

Чэн Юйцзинь был практически уверен, что старушка и представленные ею доказательства, должно быть, были организованы Ли Чэнцзин. Просто изначально запланированное время может не совпадать с настоящим. Тот факт, что Ян Сяоюй был задушен, был слишком внезапным и неожиданным для всех, Ли Чэнцянь тоже был удивлен, но время было мимолетным, Ли Чэнцзин был решительным и немедленно выбросил карту королевы Чжун.

Политическая борьба во внешнем мире жестока и жестока, и нет крови, которую можно было бы убить, но в Восточном дворце по-прежнему мирно. Чэн Юджин отдыхал, успокаивал свое тело и заботился о своих двоих детях. Жизненные силы, поврежденные производством, постепенно восстанавливались. Ли Чэнцзин вернулся ночью и сопровождал ее только для того, чтобы присматривать за детьми, болтать и разговаривать, редко упоминая о перипетиях на улице.

Чэн Юйцзинь знала, что Ли Чэнцзин не хотела, чтобы она беспокоилась о вещах снаружи, и она также нашла время, чтобы прийти в себя. Но отсутствие смешивания не означает, что я не знаю. Чэн Юджин по-прежнему будет слушать движение гарема возле дворца в дневное время.

Чэн Юйджин вышила пальто для двоих детей, а Ду Жо немедленно взял их и аккуратно сложил. Чэн Юджин потер запястье и вздохнул: «Это дуэль между Его Королевским Высочеством и Ян Шоуфу. Мы просто подождем».

Это действительно война между Ли Чэнцзином и Ян Фучэном. Принц и первый помощник, клан Дунгун и Хоу, два гиганта противостоят друг другу, а мелкие чиновники и маленькие семьи не осмеливаются приблизиться. Бессмертные сражаются, смертные страдают, и в течение десяти дней кто-то наблюдал и осмеливался не стоять в очереди, и одна семья за другой выражала свой конец. Хоть это и опасно, но как только это будет сделано, это заслуга дракона.

Более того, семья Ян ушла. Яны были самопровозглашенными в течение многих лет, и накопление трудно вернуть обратно, но наследный принц находится в восходящем тренде, один отчаянно нуждается во всех, один отчаянно нуждается во всех, один рушится, а другой входит в тренд. . Когда Ли Чэнцзин использует убийственные навыки королевы Чжун, семья Ян не может устоять.

Молва о семье Ян можно охарактеризовать как быстро ухудшившуюся в течение нескольких дней. Теперь, когда все проходят мимо двери семьи Ян, они осмеливаются поклясться, что прелюбодей закроет небо только одной рукой и потеряет всякую совесть. Десять дней спустя Дали Темпл сообщил результат. Ян Сяоюй, внук Ян Шоуфу, ограбил дочь народа и убил на улице другого брата. Женщина тоже была огорчена впоследствии. Эта женщина воспользовалась возможностью уснуть и задушила его ремнем.

Смерть в женской постели считается причиной и следствием, а в конечном итоге наступает реинкарнация.

Увидев такой результат, император был крайне разочарован семьей Ян. Во времена ранней династии общественность упрекала Ян Шоуфу за его плохое управление. Первоначально сообщалось, что Ян Фучэн был временно отстранен от должности. После того, как расследование в отношении храма Дали было завершено, он был восстановлен в должности, но теперь Ян Фучэн отстранен от должности на неопределенный срок, и до дня выздоровления еще далеко.

В то же время вопрос о несправедливости в старом дворце также был передан для проверки в храм Дали. Ответственным лицом по-прежнему остается принц.

Узнав, что Ян Фучэн был отстранен от должности на неопределенный срок, императрица Ян немедленно отправилась во дворец Цин с просьбой, но император уклонился от этого. Королева Ян стояла на коленях снаружи в течение двух часов, а император ни разу не вышел, чтобы взглянуть хоть на нее.

Королева Ян два часа стояла на коленях на твердом белом нефритовом полу. После возвращения ее колени не работали. Она даже не могла ходить. Поэтому император дал королеве Ян хорошую жизнь во дворце Куньнин, чтобы она выздоровела, и ничего не произошло, так что не ходите вокруг. Эта цель кажется сострадательной по отношению к королеве Ян, но на самом деле это маскировка, которая запрещает королеве Ян.

Колено царицы было повреждено, и лечить болезнь, естественно, было невозможно. Чэн Юйджин заняла место королевы Ян и служила ей, которая была серьезно больна. Когда императрица Ян внезапно услышала о трагической смерти Ян Цзядуо Мяо и благовония Ян собирались продолжиться, она бросилась и ее вырвало черной кровью. После рвоты кровью состояние императрицы Ян, очевидно, резко ухудшилось и стало более серьезным.

Особенно недавно Ян Фучэн был отстранен от должности, г-жа Ян была замешана в деле об убийстве, королева Ян была скрыто запрещена, и пришли новости, что одно за другим было хуже. Было странно, что состояние императрицы Ян могло улучшиться.

Дворец Цинин, который обычно очень чистый, кажется, в этот момент открыт для глаз и ушей, и плохие новости о семье Ян доносятся одна за другой. Доктор Тайи попросил королеву-мать спокойно отдохнуть, и вам не следует об этом беспокоиться. Чэн Юйджин кивнула в этот момент, и когда она повернулась, семья Яна дошла до ушей Яна, когда она переехала.

Болезнь королевы-матери долгое время не улучшалась и даже имела тенденцию к ухудшению. Чэн Юйджин очень беспокоился по этому поводу. Различные лекарства были эвакуированы госпоже Ян без денег. Какие бы рецепты не прописали врачи, их следует отварить и попробовать.

Горечь дворца Цинин не утихает ни днем, ни ночью, и императрица Ян просыпается от нестабильного сна. Кончиком носа она чувствует долгий и горький вкус Инь Тайд.

На данный момент в спальне было очень чисто, и там было немало дворцовых людей. После того, как императрица Ян подняла шум, занавес через некоторое время поднялся. Чэн Юйджин стоял за занавеской кровати и улыбнулся императрице Ян: «Королева-мать, ты проснулась. Как ты себя чувствуешь?»

Императрица Ян боролась и, казалось, хотела встать. Чэн Юджин все еще стоял неподвижно, просто чтобы подмигнуть, придворная дама помогла императрице Ян сесть. Так называемый личный уход за болезнью — это всего лишь дело дворца, но не ждите, что Чэн Юйджин сделает это самостоятельно.

Придворная дама посадила Чэн Юйджина на круглый табурет. Чэн Юджин сел рядом с кроватью королевы Ян и спросил с улыбкой: «Королева-мать, лекарство приготовлено в виде отвара. Вы воспользуетесь им сейчас или позже?»

После повторного приема лекарства императрица Ян уже прошла тот возраст, когда ребенок боялся страданий. Нехорошо пить лекарство сразу после пробуждения. Императрица Ян угрюмо сказала: «Подожди еще раз».

"Хорошо." Чэн Юйджин кивнул и сказал в ответ: «Позаботьтесь об огне медицинской плиты, держите лекарство в тепле и не позволяйте ему остыть. разлить и снова приготовить».

"Да."

Дворцовая дама удалилась, а императрица Ян посмотрела на все это перед собой и холодно усмехнулась.

«Вы все уходите». Королева-мать Ян дернула губами и угрюмо сказала: «Есть что сказать принцессе Ай и наложнице».

Все люди из Гонга подняли головы и увидели Чэн Юджина, и Чэн Юджин поднял руку, но они только отступили.

«Не смей». Чэн Юйджин сел прямо на круглую скамейку, согнув спину и скрестив руки, а широкие складки юбки раскинулись, как павлин на земле, и сказал: «Дети только учатся трем очкам с королевой-матерью».

Больше никого во дворце сейчас нет, а императрица Ян ленится драться с Чэн Юйцзином и прямо спрашивает: «Кто все это подталкивает?»

Королева-мать Ян не дура, наоборот, она может пойти сегодня, никто не может недооценивать ее свирепость и несимпатию. Общественное мнение настолько однобоко, все взаимосвязано, от снега до снежного кома, и если некому манипулировать, королева Ян поверит первой.

Чэн Юджин не ответил, но поднял бровь, улыбнулся и спросил: «Кто, по мнению королевы-матери, это будет?»

Кто сможет продвигать такую ​​​​большую тенденцию общественного мнения, сможет выносить одного за другим многих придворных чиновников в КНДР, оказывать давление на императора и семью Ян и при этом иметь в своих руках доказательства существования королевы Чжун? много лет?

Рано утром в сердце императрицы Ян был ответ, и теперь, видя, что Чэн Юйджин совершенно не отрицал этого, ее сердце стало совершенно прозрачным. Императрица Ян поджала уголок губ, и плоть Сяосяо не улыбнулась: «Это действительно ты. Кроме того, кроме тебя, кто еще будет ненавидеть семью Ян до смерти, я надеюсь, что семья Ян падет».

«Императрица со мной не согласна». Чэн Юйджин расправил свои длинные рукава и поднял голову, чтобы улыбнуться вдовствующей императрице Ян. «Не мы ненавидим семью Ян. Не только мы хотим, чтобы семья Ян пала».

Королева-мать Ян была ошеломлена, а Чэн Юйджин медленно посмотрела на нее и сказала: «Когда лавина сошла, королева-мать не могла подумать, что это был только один человек? Каждый, кто протянул руку позади, каждый человек, который стоял рядом со скрещенными руками , хотел, чтобы семья Ян пала. , Хочу быть справедливыми и большими белыми людьми».

Королева-мать Ян долго молчала, а через долгое время разразилась смехом: «Думаю, я была осторожной и усердной в течение многих лет, и я много работала. Оказывается, снаружи так много людей. кто не может видеть грустную семью и семью Ян?»

«Тяжелая работа — это хорошо?» Чэн Юйджин мягко улыбнулся, когда услышал, и сказал: «Королева-мать на самом деле чувствует, что она очень много работала в течение многих лет. Неплохо так говорить, но работа предназначена для семьи Ян, работа — для вас, а королева-мать наступила на облако: «Почему ты видишь мертвые кости под своими ногами и какое тебе дело до людей, которые невинно пожертвовали собой ради твоего собственного эгоизма?»

"Ой." Королева-мать Ян презирала: «Ты даже не родилась, когда семья Ай была в гареме. Теперь ты ребенок, и ты смеешь говорить перед семьей Ай?»

«Дети, естественно, не смеют». Чэн Юджин мягко улыбнулся губами и слегка приоткрыл губы Чжу. «Дети просто следуют судьбе и осуществляют то, чего ожидали много лет».

Императрицу Ян жестоко душили, да, как бы яростно она ни говорила и какой блестящей она ни была раньше, она не могла отрицать, что теперь семья Ян напирает на всех. Даже вдовствующая императрица свисала на свою старую голову и рассыпалась наверху гарема. Даже служанке, которая никогда не смотрела ей в глаза, было приказано оставаться на месте. Эпоха семьи Ян закончилась, даже если императрица Ян является спиной двух династий.

Императрица Ян чрезвычайно опечалена, зная, что именно ради этого она упорно трудилась все эти годы. Что она сделала для того, чтобы проложить путь для семьи Ян все эти годы? Даже если у тебя есть семья, ты имеешь право на рай, но на кого?

Ян Сяоюй мертв, Ян Шилун почти сорок лет, и регенерировать сына в этом возрасте нереально. Даже без поддержки Чэн Юджина и Ли Чэнцзин крах семьи Ян будет вопросом времени. Императрица Ян ненавидела и отравила гражданскую девушку, убившую Ян Сяоюй. Ей не терпелось съесть ее плоть, выпить ее кровь и расколоть ее кости, но люди снаружи называли ее сильной девушкой и кричали ей «Неоправданная Чжао Сюэ».

Это иронично. Королева-мать Ян на самом деле сожалела об этом, но перед Чэн Юджином она все равно сделала жесткий вид и усмехнулась: «Наложница все еще больше беспокоится о себе. Думаешь, тебе станет лучше, если ты свергнешь семью Ян? Быстрое сохранение. Сохрани это, летайте птицами, спрячьте Лян Гуна, умрут хитрые кролики, бегите собаки, семья Ян падет, а следующий — вы».

«Они не беспокоятся о вдовствующей императрице». Чэн Юйджин остался равнодушным, сказав: «В любом случае, между принцем и ее величеством это семейное дело. В конце концов, королеву-мать и первого помощника зовут Ян, а вашего господина и моих детей зовут Ли, вы это говорите?

Можно сказать, что эта фраза затронула болезненное место королевы-матери Ян, и холодное выражение лица королевы-матери невозможно было сохранить. Она холодно усмехнулась: «Это просто зловещий человек, родившийся в мае, даже если я вырасту, это будет вся моя жизнь». Унылая нумерология. Когда он только родился, семья Ая не должна была быть мягкосердечной. "

Что бы ни говорила королева-мать Ян раньше, Чэн Юйджин сохраняла улыбку, и тон всегда был нежным. Но услышав слова королевы-матери Ян Ли Чэнцзин, сердце Чэн Юджина вспыхнуло неведомым огнем.

Чэн Юджин не могла не улыбнуться, ее глаза были ясными, когда она смеялась, она была похожа на свиток с картинками, и холодность этих глаз проявлялась, когда она не смеялась: «Вдовствующая императрица полагалась на жизнь своей бабушки, чтобы подать сигнал комментарий о судьбе других. Вас называли зловещим, когда родился Его Высочество. Когда мой ребенок не появился на свет, вас тоже называли зловещим. Королева-мать, видите ли, вы сделали много плохие вещи, и это действительно принесло плохие результаты для вас.Семья Ян вымерла, и вы тоже.

Глаза императрицы Ян расширились, она сердито сказала: «Ты…»

«Королева-мать всегда говорит, что другие зловещи, это верно в отношении Ее Королевского Высочества, и это также верно в отношении моих детей. Возможно, это действительно зловеще для Королевы-матери. Все ваши дети и внуки мертвы, а мы будем жить. лучше и живи дольше, чем ты. Ты в тысячи раз жив».

Это боль, которую Королева-мать Ян не может коснуться. В гареме никто не смел об этом упомянуть долгие годы. Даже королева Ян везде уклонялась, но в этот момент Чэн Юйджин был схвачен, и все раны равномерно разместились под солнцем. Императрица Ян разозлилась и закашлялась. Она долго кашляла, а когда наконец вернулась, кончик носа учуял слабый запах.

Иногда обонятельная память сохраняется дольше, чем зрение. Этот аромат был слишком давно. Императрица Ян на мгновение была ошеломлена. Даже если она намеренно забыла ее, горе немедленно вернуло ее в тот день.

День, когда умер ее биологический сын.

Ее сын тоже был принцем. В тот день его сын и королева-мать Ян, как обычно, пригласили Энн и пошли на встречу. В то время императрица Ян все еще была королевой. Она приготовила свежие фрукты и овощи во дворце Куньнинг и ждала возвращения сына на банкет. Но днем ​​королева-мать Ян еще не дождалась вестей о своем единственном сыне, а получила сообщение о том, что ее пригласила наложница.

Королева-мать Ян особо не раздумывала, поэтому собрала вещи и отправилась на встречу во дворец Чанчунь. В тот день наложница была одета в бледно-белое платье. Королева-мать Ян увидела ее и странно спросила: «Почему наложница такая некрасивая?»

Наложница посмотрела на нее и улыбнулась, сказав: «Я случайно услышала новость о старике, и наложница грустила по старику и не могла носить ее ярко.

Императрица Ян мысленно фыркнула и не просила многого. Кто может знать, что она выпила только половину чая и вдруг получила от евнуха плохие новости: старший сын попал в аварию и погиб на месте. Единственный сын королевы-матери Ян был убит сыном наложницы Ронг Ваном.

Императрица Ян ясно помнила, что специя, которую наложница заказала в тот день во дворце Чанчунь, имела именно такой вкус.

Императрица Ян внезапно запаниковала, ее сердце сильно сжалось, и она потеряла дар речи, когда почувствовала боль. Это был ее единственный сын, который действительно был связан с миром. Если бы не смерть его сына, почему королева-мать Ян вызвала Ли Хуаня в Пекин и позволила трону в ее руке раскачиваться? Если единственный ребенок умер, почему королева-мать Ян поддерживала семью Ян все эти годы? Эти ресурсы изначально были зарезервированы для ее родителей.

Вероятно, это потому, что ее сын умер, а у императрицы Ян нет корней, на которые можно было бы положиться. Она может только отчаянно субсидировать своего младшего брата, пытаясь вытащить младшего брата и племянника для собственной поддержки.

Это вечная боль в сердце королевы Ян. В эти годы никто не осмеливался упоминать наложницу и короля Ронга, как и упоминать сострадательного принца. Спустя долгое время Императрица Ян почти забыла об этих вещах, но знакомый вкус внезапно вернул ее к боли утраты, почти причинив Императрице Ян такую ​​боль, что она не могла дышать.

Она не забыла, просто не смела напомнить себе.

Силуэты людей были настолько рассеяны, что императрица Ян вдруг обнаружила, что Чэн Юйджин сегодня была одета в простое белое платье, только с вышивкой цветов на манжетах.

По аромату аромата стоявшая перед ним Чэн Юджин отдаленно совпадала с наложницей года. Императрица Ян почувствовала боль в сердце. Она указала на Чэн Юджина, и ее пальцы продолжали дрожать: «Ты… почему ты знаешь это платье?»

Чэн Юджин улыбнулся губами и сказал: «О чем ты говоришь? Я буду служить тебе, я должен носить простую одежду и не могу носить яркую одежду».

Когда императрица Ян услышала второе предложение, ее глаза потемнели, и она чуть не потеряла сознание. Чэн Юджин встал и посмотрел на королеву-мать, лежащую на кровати. Она отвела взгляд и махнула рукавами наружу: «Иди сюда, королева-мать больна. Дай королеве-матери выпить, чтобы она успокоилась».

С точки зрения императрицы Ян, Чэн Юйджин вернулась, особенно как ее мертвая соперница, наложница Жэньцзун.

В его носу чувствовался знакомый запах, а простая тень перед ним покачивалась взад и вперед. В трансе императрица Ян почти подумала, что наложница снова жива. Она уползла обратно из Аби **** и пришла мстить императрице Ян.

Императрица Ян впала в судорогу и полностью потеряла сознание.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии