Глава 25: Ваше Высочество

Сердце Чэн Юджина было потрясено, его зрачки внезапно расширились. Чэн Юаньцзин Что это значит? Он нашел ее?

Может быть, он хотел убивать людей?

Чэн Юджин тихо вздохнул, пытаясь успокоить свой разум. Она пряталась в чулане задолго до того, как вошел Чэн Юаньцзин. Шкаф был окружен тяжелыми красными деревянными досками, а на нем была вуаль. Внешнюю сцену вообще не было видно. Он был специально создан для хранения. Чэн Юджин уверен, что не выпал наружу. Само собой разумеется, что Чэн Юаньцзин не должен ее найти.

Может быть, начальник что-то подозревает, проводит испытания?

Ченг Юджин в мгновение ока сменила множество мыслей, она ничего не сказала и планировала остаться на месте и посмотреть продолжение. Если оказалось, что она все еще боялась своих девяти дядей, то теперь это чистый страх. Чэн Юджин вообще не хотела знать, что он скрывает в семье Ченг, какую сделку он заключил с мистером Ченгом наедине, она знала только, что она всего лишь обычная девушка из шоу, и она собиралась выйти за кого-то замуж. скоро она не должна быть вовлечена в эти водовороты.

Во всяком случае, она сделала вид, что не знает, и не признала смерть.

Чэн Юджин спрятался внутри, затаив дыхание и нервно прислушиваясь к внешнему миру. На улице долгое время было тихо, как будто это Чэн Юаньцзин случайно обманывал. Чэн Юджин терпеливо ждал, и когда он услышал его вздох, он небрежно сказал: «Снаружи уже есть люди. Если ты не выйдешь снова, ты не сможешь уйти».

Чэн Юаньцзин возился с ароматом в углу дома, в доме было тихо, как будто все было его иллюзией. Через некоторое время шкаф тихонько скрипнул.

Чэн Юаньцзин покачал головой и улыбнулся, ему было лень возвращаться. Мужчина позади него казался очень нерешительным, долго терся и медленно двинулся к двери: «Девять дядей».

После того, как Чэн Юйджин закричал, он стиснул зубы и склонил голову, сказал: «Девять, дядя, мы только что заразили моего дедушку недугом и случайно уснули. попроси Цзю Шу простить твои грехи.

Чэн Юаньцзин мягко улыбнулся. Он обернулся и взглянул на Чэн Юджина. Чэн Юджин стоял рядом с дверью из красного дерева, опустив глаза и тихо глядя в землю.

Выражение ее лица было спокойным и спокойным, как у маленькой девочки, совершившей неправильный поступок, признавшей ошибку, без паники, как будто она действительно просто случайно уснула.

Чэн Юйджин увидел, что Чэн Юаньцзин стоит перед курильницей, и его ладони сжались сильнее.

Чэн Юаньцзин, наконец, увидел достаточно и закрыл позолоченную бронзовую крышку. Он взял сбоку вуаль и вытер пальцы. Когда он бросил вуаль обратно на деревянную раму, он с улыбкой взглянул на Чэн Юджина: «Зови меня моим девятилетним дядей?»

Чэн Юйджин сильно прикусил голову: «Дядя девять, маленькая девочка не понимает, что ты имеешь в виду…»

«В следующий раз, когда вы прыгнете в окно, не забудьте убрать следы на ковре».

Чэн Юджин посмотрел вниз и обнаружил на ковре под окном пару неглубоких теней. В доме Чэн Лаохоу было ковровое покрытие: одно защищало от холода, а другое — звукоизоляции. Из-за ковра Чэн Юджин почти не издала ни звука, когда прыгнула, но точно так же, когда она спрыгнула вниз, она расправила тонкий пух на полу, и след был очень незначительным. Только внимательный взгляд мог дать некоторые подсказки.

Неожиданно такую ​​маленькую лазейку обнаружил Чэн Юаньцзин. Чэн Юйцзинь знала, что до сих пор это дело было бесполезным, и она сразу же, не колеблясь, подняла юбку и опустилась на колени на землю, сказав: «Его Королевское Высочество, слуга и невестка действуют не намеренно, а слуга и дочь ничего не слышала..."

Просто сейчас я все еще говорю тяжело. Чэн Юаньцзин был в нерешительности и ушел, Чэн Юйджин опустил голову, и после того, как краем глаза увидел, что он приближается, его сердце готово было выпрыгнуть.

Однако он ничего не сделал и все равно прошел мимо нее без каких-либо проблем.

Чэн Юйджин в замешательстве опустился на колени, не понимая, что имеет в виду эта фея. Чэн Юаньцзин сделала два шага и повернулась, чтобы поднять брови и посмотреть на нее: «Что ты все еще делаешь?»

У Чэн Юаньцзина не хватало терпения слушать, как люди рассказывают длинные истории, и он всегда говорил наполовину. Чэн Юджин подсознательно спросил: «Что?»

Сказав это, Чэн Юджин пожалел об этом. Боже, неужели она думала, что умерла достаточно быстро! Ченг Юджин не могла дождаться, чтобы прикусить язык. Когда она отчаянно искала лекарство, она услышала, как Чэн Юаньцзин сказал: «Люди выходят наружу. Планируешь ли ты встать на колени, пока все это не увидят?

Чэн Юйджин на мгновение замер и подозрительно направил письмо на себя: «Ты хочешь меня поднять?»

Чэн Юаньцзин схватил ее, как будто она была глупой, развернулся и пошел прочь. Чэн Юйцзинь задохнулась от его глаз, но она не осмелилась ничего сказать, быстро встала и прогнала Чэн Юаньцзин.

Возле дома было несколько слуг, и Гуань Чэнюджин увидел три уровня внутри и снаружи. Они были потрясены, увидев, как Чэн Юаньцзин уводит Чэн Юйцзинь.

Почему они не помнят, что мисс Ченг пришла отсюда?

Чэн Юйджин склонил голову и последовал за Чэн Юаньцзин. Всю дорогу они потеряли дар речи и направились прямо к Чэнь Минъюань. Два белых и чистеньких парня распахнули дверь, наклонились, чтобы поприветствовать Чэн Юаньцзина, входящего в дверь, и даже не отвели его глаз. Чэн Юйджин вложил все это в глаза, сжав губы.

Раньше я не обращал на это внимания. Я только чувствовал, что маленький человек Чэн Юаньцзин казался необычайно строгим. Теперь, когда он присмотрится, он обнаружит, что его слуга слишком бел и слишком опрятен, а шаги его ломаны и быстры.

Чем более централизовано, тем более симметрично и аккуратно. Среди людей, которых ждет Чэн Юаньцзин, нет женщин. Неужели эти люди маленькие?

Чэн Юджин не осмеливался тщательно об этом думать. Она боялась, что не сможет выйти за дверь, если глубоко задумается. Чэн Юйцзинь последовала за Чэн Юаньцзин в дверь, и служитель, открывший дверь, спокойно посмотрел на нее. Увидев, что Чэн Юаньцзин не спросил, он тихо закрыл дверь и удалился.

Когда дверь закрылась, раздался тихий щелчок, ноги Чэн Юджина смягчились, и он почти опустился на колени. Она чувствовала, что это была не просто дверь, а ее жизнь.

Чэн Юаньцзин вошел в кабинет и положил некоторые вещи, которые он нес с собой, в павильон Дуобао. Вернув его обратно, он увидел цвет лица Чэн Юджина и не смог удержаться от смеха: «Теперь я знаю, что мне страшно? Разве мужество не было таким большим».

Я смею открыть глаза и говорить чепуху, и лгать ему при нем. Он в ее сердце, такой безмозглый?

Чэн Юйджин опустился на колени, ничего не сказав, и хотел поклясться небу: «Его Королевское Высочество, я действительно ничего не слышал и ничего не скажу, когда вернусь. Я всего лишь маленький будуар, и мое самое большое желание в жизни — выйти замуж за богатого человека. Супруг, храни меня до конца жизни. Если у тебя много взрослых, просто пощади меня».

Чэн Юйджин намеренно сказал: «Куртизанка действительно случайно уснула и смутно слышала голос речи, но не слышала того, что было сказано…»

Чэн Юаньцзин посмотрел на нее с улыбкой: «Смеешь ли ты лгать мне?»

Чэн Юйджин, наконец, отреагировал, осмелился почувствовать, что предок укусил, просто недовольный тем, что она солгала ему? Чэн Юджин сказала, что вы сказали ранее, она сразу же изменила рот: «Я не совсем сплю…»

"Хорошо?"

«Вообще-то невестка боится вины твоего принца, поэтому может спать только под предлогом того, чтобы испросить у нее душевного спокойствия. Невестка одинока и слаба, хотя и давно- Доношенная дочь, а приемная мать равнодушна. Людей нет. Мне очень страшно, поэтому я могу сделать это только вместо того, чтобы сознательно обмануть Его Высочество... Ваше Высочество!"

После того, как Чэн Юйджин закончил говорить, в его глазах мелькнула вода, и он беспомощно посмотрел на Чэн Юаньцзин. Чэн Юаньцзин был холоден и безразличен. Услышав слова Чэн Юджина, он захотел разыграть горький план. В результате он оглянулся на мутные слезы Чэн Юджина и выглядел испуганным.

Почему она плакала? Он просто хотел побить Чэн Юджин, чтобы она смогла скрыть его ложь, но он не собирался по-настоящему наказывать ее. Может быть, его тон был слишком холодным и напугал ее?

Чэн Юджин всхлипнул сдавленным голосом. Чэн Юаньцзин прислушивался ко всему своему телу, сжал пальцы и, наконец, вздохнул: «Вставай, я не нацелился на тебя, мне просто не нравится, когда другие меня обманывают».

Чэн Юйджин тут же со слезами кивнул: «Его Высочество отличается честностью, завистлив и ненавистен, и, естественно, он не привык к обману и прочему. Придворным и дочерям стыдно, пожалуйста, отбросьте свои грехи».

Чэн Юаньцзин привык наблюдать за когтями Чэн Юйцзинь, он всегда нес полку, то считая, то ругаясь, и никогда не видел ее в такой слабой позе. Маленькая девочка, которая больше всего любит лицо, но теперь она жалобно плачет, и железное и стальное сердце Чэн Юаньцзин не может этого вынести. Его голос бессознательно замедлился и он сказал: «Я не хотел тебя винить. Я был неправ и напугал тебя. Вставай».

Чэн Юджин прижал уголки глаз вуалью и медленно поддержал деревянную подставку. Чэн Юаньцзин увидел слезливый жест Чэн Юйцзиня, и его ошеломленный мозг внезапно отреагировал. Он посмотрел на человека перед собой и не знал, что сказать: «Ты правда… просто заберись на шест».

Слезы на лице Чэн Юйцзина еще не высохли, и он мило улыбнулся Чэн Юаньцзину: «Это Его Высочество виноват, и у него в груди овраг. Его подданные восхищаются Его Королевским Высочеством».

Глаза у нее очень красивые, она только что плакала, глаза полны воды, а теперь она щурится и улыбается, не в силах понять, огорчает это или зло. Чэн Юаньцзин взглянул на него и молча отвел глаза.

Она действительно умела говорить. Она уже видела, как доставить удовольствие старому мастеру Хоу и миссис Хоу, не моргнув глазом. Теперь вместо себя Чэн Юаньцзин понимает, почему императоры династий не могут отказать критикам. Чэн Юаньцзин был беспомощен, но у него не было намерения лечить Чэн Юйцзина, он только был недоволен Чэн Юйцзином и снова солгал ему. Теперь, когда она поняла неправоту и жалобно умоляла, Чэн Юаньцзин отпустил ее.

Не потому, что увидел ее слезы.

Глаза Чэн Юаньцзин дергались, пока слезы Чэн Юйцзина не высохли, прежде чем он медленно заговорил: «Почему ты появляешься в доме старика?»

Чэн Юйджин ненадолго сделала паузу, думая в глубине души, что ей следует сказать, что она за сыновнего дедушку или потому, что она беспокоится о дяде Цзю. Наконец, она подумала, что Чэн Юаньцзин только что сказал, что его не следует обманывать. Лучше бы ей не тянуть за бакенбарды.

Чэн Юйджин редко говорил правду: «Я видел, как мой дедушка кого-то искал, прежде чем заснуть. В то время не было только Цзю Шу, поэтому я догадался, что, возможно, моему дедушке и Цзю Шу было что сказать». Чэн Юджин понял, что что-то не так. , Быстро исправить: «Извините, Ваше Высочество...»

"Все нормально." Чэн Юаньцзин протянул руку, чтобы остановить движение Чэн Юйцзина, и равнодушно сказал: «Я буду продолжать называть себя Цзюшу в будущем, независимо от предшественников людей».

"Да." Чэн Юджин склонил голову. Она тайно взглянула на Чэн Юаньцзин, но не осмелилась сказать это. После двух взглядов ее поймал Чэн Юаньцзин.

Чэн Юаньцзин посмотрел на нее сверху вниз: «Что ты хочешь делать?»

Чэн Юйцзинь благосклонно улыбнулся Чэн Юаньцзину и осторожно сказал: «Дядя девять, я раньше не знал Тайшаня и испытываю к тебе большое неуважение. У тебя много взрослых, и ты станешь великим делом в будущее. Вы не должны винить в этом маленьком вопросе в этих областях. Меня?"

Чэн Юаньцзин хотел рассмеяться, но сдержался. Он снисходительно взглянул на нее: «Ты закончила говорить и все еще разыгрываешь передо мной эту шутку?»

«Не смей». Чэн Юджин тут же улыбнулся и сказал: «Я знаю принца… Цзю Шу обладает широким кругозором, и если он ошибается, его не будут волновать такие детали. Тогда я не буду беспокоить покой Цзю Шу, и моя племянница отступит». .»

Не дожидаясь реакции Чэн Юаньцзин, Чэн Юйджин немедленно ускользнул. Она осторожно сделала два шага и обнаружила, что Чэн Юаньцзин на самом деле ее не остановил.

Слова Чэн Юджина были смешанными, и все они были преднамеренными комплиментами, чтобы высказать свое мнение. Неожиданно этот мужчина обладает такой огромной силой и может позволить себе подавить ее, но она ее ничуть не смутила. Это очень удивило Чэн Юджина.

Чэн Юджин не мог не родить кого-то громкого. Если возможность не упущена, Чэн Юджину не придется выходить сейчас и ждать, пока тот, кто стоит позади, передумает. Но когда она вышла из кабинета, посланник-призрак остановился и повернулся, чтобы спросить Чэн Юаньцзин: «Девятый дядя, почему бы тебе не остановиться?»

Чэн Юаньцзин поднял голову и спокойно посмотрел на нее. Чэн Юйджин подавил желание отвести взгляд и сказал: «Ты давно нашел кого-то в доме. Ты можешь в это время напомнить дедушке, что он должен замолчать, но ты этого не делаешь. Почему?»

Разумно вовремя остановить потери, почему бы не остановить старика Хоу Чэна? Если бы в то время это скрывал кто-то другой, результат был бы таким же?

Чэн Юджин не знала, почему она задала этот вопрос. После того, как она закончила говорить, в комнате долгое время царила тишина. Чэн Юджин усмехнулась своей глупости, опустила глаза и провела стандартную церемонию Ван Фу: «Извините, придворный прошел».

Закончив говорить, Чэн Юджин быстро отодвинул дверь. Пыль летела столбом света, и Чэн Юаньцзин отложил книгу в руку, его глаза, казалось, были задумчивы.

Почему бы не остановить старого мастера Хоу Чэна?

Наверное, потому, что он знал, что это она в шкафу.

Чэн Юаньцзин никогда ничего не забывал с детства, и его память удивительна. Прочитав книгу, он мог молчать, а то, что он слышал, даже запах, который он обонял, мог восстановиться ровно через годы.

Как только он вошел в дверь, он почувствовал запах тела Чэн Юджина. Поэтому, когда старый мастер Хоу позвонил своему принцу, он не стал этого отрицать.

Он не знал почему. Он явно остановился с силой, но не предпринял никаких действий. Вместо этого он молча наблюдал, как Мастер Ченг раскрывает свою личность.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии