После допроса г-жи Чэн г-жа Чжай Эр сказала: «Я не могу быть хозяином, это зависит от значения старушки в нашей семье. Однако старушка повторила это несколько раз. Беспомощный и беспомощный, если мачеха в будущем не станет добродетельным человеком, он намеренно посчитает брата Цин, когда тот войдет в дверь. Как его следует охранять, когда он так молод? Дедушка Го также сказал, что брат Цин - принц, и титул в будущем обязательно будет принадлежать ему. Если бы он был молод, богатые и богатые завязали ему глаза, и он пришел к идее рыцарства Герцогства Королевства. Я боюсь, что это испортит его дом. Итак, дедушка Го и старушка имеют в виду именно это, и я хочу дождаться, пока старший брат станет старше, или найти девушку с выдающимся характером и чистым сердцем, которая сможет противостоять всем профессиям в правительстве, а затем обсудить вопрос о вступлении в брак с наследником. "
Чэн Юджин холодно ухмыльнулся в своем сердце. Он хотел, чтобы кто-то был способным и способным поддержать семейный бизнес. Он также хотел, чтобы никто не жаловался. Он тщательно заботился о своем бывшем сыне и изо всех сил старался угодить пожилой матери. Наконец-то девушка не была жадной. Проработав всю свою жизнь упорно, сын всей семьи, который ушел к бывшей жене, не сказал, что ее сын не может конкурировать с Чжай Цин. О, если такой бодхисаттва найдется, семья Чжай вырастит его сама.
Чэн Юджин родила нечто неприятное. Конечно, она хотела выйти замуж за сына золотой черепахи. Образ добродетели и добродетели, который она создала себе, предназначался и для этой цели. Однако это не значит, что она наполнит дом другими.
Все еще мачеха пятилетнего ребенка, Чэн Юйджин внезапно почувствовала себя обиженной.
Но ведь она была человеком, который разумно превосходил чувства. Чэн Юйджин быстро совладал со своими эмоциями и постарался оценить Цай Гогун Чжай Яньлиня как можно более объективно. Чжай Яньлинь унаследовал титул герцога королевства. Его жена - герцог герцог у дверей. В то же время Чжай Яньлинь отличается от молодых людей, которые все еще борются за будущее. Он уже имеет влияние в средних и младших школах КНДР. Его лицо. Однако его выводы столь же фатальны. Во-первых, он женился на жене и наложнице, а во-вторых, у него есть пятилетний сын.
Чжай Цин был очень избалован своей семьей. Г-жа Цай Гогун восприняла жизнь Чжай Цин как боль. Чжай Яньлинь также оставил свою семью и титул своему старшему сыну, не позволяя своей второй жене родить второго сына для борьбы с Чжай Цин.
Прежде чем его жена перешла дверь, мать охраняла ее как злую мачеху. После свадьбы Цай Гогун охранял человека на подушке, госпожа Чжай заботилась о своих внуках, а госпожа Чжай Эр все еще не желала децентрализации. С таким количеством препятствий перед ней она могла вести только комфортную жизнь.
Так почему же она должна отказаться от Линь Цинъюань, у которой большое будущее и нет семейной наложницы, и выбрать другого мужчину средних лет, у которого есть бывшая жена и наложница, ревнивая свекровь и наложница, которая до сих пор пускает в спину холодную стрелу? Чжай Яньлинь действительно силен, но Линь Цинъюань ценится своим принцем. Когда Чэн Юаньцзин через несколько лет вернется в Восточный дворец, Линь Цинъюань сможет противостоять нынешнему положению Чжай Яньлиня. Хорошая оригинальная жена так не делает. Зачем ей спешить быть мачехой для других?
Чэн Юджин не был бы таким жестоким по отношению к себе.
Чэн Юйджин про себя добавлял и вычитал и ждал, пока окончательный результат Чжай Яньлиня без колебаний вычеркнет этого человека. Линь Цинъюань по-прежнему прочно занимает первое место в сердце Чэн Юйцзинь.
Чэн Юджин уже решил, что мысли госпожи Чэн его больше не волнуют. Вопрос о браке решают родители, но, пока Чэн Юджин не желает, у нее есть способ сделать это невозможным.
После того, как госпожа Чжай Эр произнесла все требования, все присутствующие дамы вздохнули, выслушав их, и ответили одна за другой: «Да, сын еще молод, поэтому разумно выбрать невесту».
Однако, несмотря на это, все они считали Цай Гогун слишком жадным. Семья должна быть достойна правительства Цай Гогуна, персонаж должен уметь учить пятилетнего медвежонка, а способности должны быть в состоянии контролировать семью правительства Гогуна. Преимущество на рынке брака и любви в том, что умножение не накладывается, и девушка, которая может выполнить эти условия, уже значительно превысила общий балл. Условия такие хорошие, и императорская наложница тоже сделала его, почему он должен прийти к правительству Цай Гогуна в качестве преемника?
Неудивительно, что старушка Цай Гогун целый год смотрела друг на друга и не нашла подходящего человека.
Жены шептались в своих сердцах, на первый взгляд они реагировали на слова госпожи Чжай Эр. Из этого восклицания молчала только госпожа Чэн. Потому что она обнаружила, что есть люди, соответствующие всем вышеперечисленным условиям, и они до сих пор находятся в своих домах.
Ченг Юджин подходит всем.
Госпожа Ченг, похоже, получила немного фишек, и на ее губах заиграла улыбка. Она не была слишком медленной, она снова медленно сузила глаза. Семья, состоящая из сотен женщин, умоляет попросить женщину взять полку и позволить правительству Гогун взять на себя инициативу и попросить. Слишком хочет узнать цену.
Это дело приближается к Японии, и вам придется не торопиться.
Г-жа Чэн ничего не сказала, прищурилась и улыбнулась: «Старушка обеспокоена, пришло время тщательно выбирать одну. Кажется, г-же Чжай Эр придется много работать».
Госпожа Чжай Эр засмеялась и потеряла глаза. Ей хотелось, чтобы Цай Гогун никогда не женился на новой жене. Она всегда могла контролировать правительство штата. Госпожа Чжай Эр скромно махнула рукой: «Где».
Женщина рядом с ним сказала: «Не правда ли? Старый мастер Хоу причинил ей больше всего боли, когда она умерла, но теперь она внезапно ушла, как она может не грустить? Слушая старушку, Чэн Юйджин охранял старого мастера Хоу. Ченг на несколько ночей. Пожалейте ее. Слабая женская струя с таким тонким запястьем, Я не знаю, как его удержать.
Жены мои, вы сказали слово, а потом вытерли слезы вуалью. Чэн Юйджин снобист и эгоистичен, его чувства слабы. Тот факт, что женщины плачут и плачут, не годится для практики. Ей часто приходится прибегать к помощи посторонних предметов. Увидев так много людей, Чэн Юйджин не очень хорошо восприняла свое телосложение, поэтому не заплакала дома, но с грустью сказала: «Мэм, покойного больше нет. Бабушка наконец перестала плакать, давайте перестанем цеплять ее». является. "
Женщина, вытиравшая слезы, кивнула: «Вы правы, я была неправа, и это заставило старушку плакать». Как только слова упали, ее слезы были взяты обратно. Увидев Чэн Юджина вблизи, он был очень убежден.
Жены сидели здесь и разговаривали о доме. Теперь, когда Чэн Юйджин здесь, они нашли новую тему и все говорят о Чэн Юйджине. Перед смертью старый мастер Хоу сказал, что возьмет Чэн Юджина в качестве своего старшего внука и оставит Чэн Юджина проявлять сыновнюю почтительность дома. Независимо от того, правда это или нет, позиция Ченга очень ясна. Чэн Юджин, старшая внучка, до сих пор знаменита и знаменита. Даже если она снова выйдет замуж, семья Чэн не изменит своего отношения к Чэн Юджину.
Достаточно. В жизни, у кого есть время проверить правду и ложь, независимо от того, сказал ли г-н Чэн эти слова, у Чэн Юджина будет много ресурсов в теле Ичунь Хоу Маня, и мужу будет достаточно увидеть это. Брак – хорошая фамилия для двух фамилий. Это интеграция и разделение денег, связей и престижа между двумя правительствами. Чем больше ресурсов несет в себе Чэн Юджин, тем ценнее она для своего мужа.
Если Чэн Юаньсянь сможет добиться успеха в качестве лорда, то Чэн Юйджин станет старшей дочерью Хоумэня с более высоким статусом. Более того, Чэн Юйджин также носит имя добродетели, которую лично похвалил император. Через год наложится еще один слой сыновних имен, это будет еще страшнее.
В любом случае, еще есть год, и все мужья готовы посмотреть. Если год спустя, после свадьбы семьи Чэн и семьи Хо, они смогут привлечь власть и прибыль, и их репутация поднимется на шаг вперед. . В конце концов, Чэн Юджин красива и прекрасно все делает. Даже если он ничего не делает, дома приятно предложить.
Поэтому в этот момент его жена очень глянула на Чэн Юджина. Вы сдерживаете Чэн Юджина словом, почти хвастаясь, что на небе ничего нет. У госпожи Чэн все еще было желание позволить Чэн Юджину выйти замуж за высокопоставленного человека, и при этом виде она не вскрикнула. Чэн Юмо последовал за Руаном и почувствовал себя немного одиноким.
Руан упомянул ее рано утром, поэтому сегодня она была умна, всегда следовала за Хуосюэ и выступала вперед, чтобы выразить сыновнюю почтительность, когда у нее была возможность. Поэтому Чэн Юмо все утро не был пуст, разносил чай и вместе смеялся, и у него свело ноги. Она воспользовалась отсутствием внимания и что-то шепнула Руан Ши. Она сказала, что изначально в этом заключался смысл кокетства ее маленькой дочери в отношении ласк, но Нгуен вздохнул, когда услышал это.
Руан сказал: «Сэр, это всего лишь одно утро, и вы устанете и заплачете. После этого вам придется следовать правилам перед свекровью. Вы не можете подделать чью-то руку. , кому ты можешь позвонить?
Чэн Юмо потерялся. В прошлой жизни окружающие ее сестры говорили, что Хуосюэ не была хорошей свекровью. Но люди не видели этого своими глазами и всегда чувствовали, что это не имеет значения. Чэн Юмо подумал, что после женитьбы на семье Хо, хотя лицо Хуосюэ всегда было плоским, он не предъявлял слишком много требований. Чэн Юджин преувеличил. Чэн Юмо не была рада услышать утешение своей матери, но она мгновенно рассмеялась и сказала Руань Ши: «Что в этом такого, А Нян, не слушай меня, тогда я поговорю с братом Чангюанем».
Слова Руана были беспомощными и сострадательными. Это было очень откровенное слово, но нежелание Руан винить Чэн Юмо просто указало пальцами на брови дочери: «Ты».
После того, как сплетни закончились, мать и дочь пошли служить свекрови. Чэн Юмо честно опустил руку, стоя позади Хуосюэ, дамы увидели ее, но просто глянули краем глаза, а затем перестали обращать внимание. Однако, когда вошла Чэн Юджин, все обратили на нее внимание и заставили ее говорить хорошие слова.
Чэн Юмо был немного грустен и обижен. Чэн Юмо раньше уступал Ченг Юджину. Будь то член семьи или гость, все они держали Чэн Юджина. Чэн Юмо выдержал. Кто просил Чэн Юджина признать благородную приемную мать. Но теперь она вот-вот станет госпожой Цзин Юн Хоу, почему эти люди игнорируют ее?
Чэн Юмо не примирился и все больше и больше чувствовал, что эти люди привлекают внимание. Чэн Юйджин видел это в своей жизни, но Чэн Юмо полетит с Хо Чангюанем в Хуан Тэнда. Эта группа людей сегодня упустила настоящую жемчужину и вместо этого считала рыбу ребенком. И подождите, даже если эта группа людей в будущем спросит ее с застенчивой улыбкой, она не сделает им доброго лица.
После обеда многие дамы уходили и уходили, а в состоянии покоя Шоу Ан Тан был явно пуст. Чэн Юджин изначально жила в доме, и вскоре она заметила, что госпожа Чэн не разговаривала, держа в руках бусину. Руань Ши один за другим взглянул на Чэн Юджина, и Хуосюэ тоже выглядела нетерпеливой. Чэн Юджин понял это и задумчиво нашел предлог, чтобы выйти один.
И в переднем, и в заднем зале кипит работа, и звуки даосских практик слышны по всему Хоуфу. Здесь много людей со многими глазами и много посторонних, поэтому на заднем дворе шумно. Чэн Юджин не хотел идти в место, где много людей, а уйти слишком далеко было непросто, поэтому он мог только гулять по саду.
Чэн Юджину было скучно. Она сидела в беседке, покрытой деревьями, и тянула листья вверх и вниз. Чэн Юйджин посидел некоторое время и внезапно услышал снаружи голос Чэн Эньбао: «Я дал тебе свой золотой ошейник, и ты должен поиграть с собакой».
Что, собака?
Голос другого ребенка был высокомерным и высокомерным, и он знал, что его семья будет избалована. Он сказал: «Ты слишком стар, я тебе этого не дам. Иди, стони, и надень эту девчачью одежду. Кулон на спине вылезает. "
Лицо Чэн Юджина внезапно осунулось. Откуда взялся медвежонок? Он осмелился сеять дикие семена в особняке Ичунь Хоу.