Глава 75: Китайский Новый год

В этот Новый год у Чэн Юджина была спокойная и равнодушная жизнь. Она наблюдала, как все в доме Ичунь Хоу запускали петарды, и треск петард был оглушительным. Чэн Эньбао стоял во дворе, окруженный третьим и третьим этажами, стоял во дворе, кричал и направлял петарды, чтобы они выпустили петарды.

Разноцветные петарды поднимались в небо, а время, когда двор был освещен, было темным и темным. Все прятались под монастырем, с удивлением указывая на фейерверк снаружи. В Новый год редко можно расслабиться. Большие и маленькие служанки Ичунь Хоу в отпуске. В этот момент их окружает монастырь, и даже старую госпожу Чэн, которая всегда была высокой, поддерживает горничная, чтобы она смотрела фейерверк. Госпожа Ченг наблюдала, как несколько внуков бегают во дворе, полные энергии, и уютно улыбнулась.

Хозяин округа Цинфу и Нгуен Ши прижались к госпоже Чэн. Некоторое время они указывали на фейерверк, а затем говорили старушке, чтобы она была осторожнее с мусором, а дети в красной одежде бегали по земле, время от времени заставляя взрослых смеяться. Чэн Юйджин посмотрела на эту сцену издалека, и разум подсказал ей, что она тоже должна подойти и сопровождать госпожу Чэн, чтобы произнести благоприятные слова. Однако по прошествии долгого времени Чэн Юйджин был полон решимости стоять на месте и равнодушно смотрел на Цинфу и госпожу Чэн. Подожди кого-нибудь.

В этом сезоне они больше похожи на семью. Чэн Юджин кажется аутсайдером, которому негде лгать, отделенным от всего слоем. Куда бы она ни пошла, смех и хохот прекратятся. Хоть все и приветствуют ее тепло, но лицо всегда сохраняют, только когда ее нет, они тайно облегчаются и могут свободно говорить свои слова.

Чэн Юйджин не мог войти, на самом деле Чэн Юйджин вообще не хотел входить. Кажется, существует невидимый барьер, отделяющий ее от всего. Чэн Юйджин некоторое время наблюдал за этим и действительно не мог почувствовать радости, поэтому он взял покров ночи и тихо ушел.

Она вернулась в свою комнату. Сегодня в новогоднюю ночь невестка выбежала на улицу посмотреть петарды. Ухоженный двор в данный момент казался пустым. Чэн Юджин сидела у окна, и смех снаружи доносился через тяжелый дверной проем, и когда он достиг ее ушей, он был уже очень размытым, и даже звук петард сильно приглушился.

Только запах огня в его теле напоминал ему об этом.

Чэн Юджин смотрел наружу, но не мог не отвлечься. В канун Нового года семья воссоединилась, но где ее дом, она не знала. Будь то хозяин округа Цинфу или семья Жуань, они сопровождают своих детей на празднование китайского Нового года. Чэн Юджин раньше только мешал их воссоединению. Чэн Юджин был очень заинтересован и вообще не двинулся вперед.

В большой комнате и во второй комнате для нее нет места. Чэн Юджин не знает, куда ей идти. Прежде чем Чэн Юаньцзин покинула орден, она пошла поговорить с Чэн Юаньцзин, но не выглядела подавленной. Теперь, когда Чэн Юаньцзин здесь нет, Чэн Юйцзинь обнаруживает, что она лишняя, где бы она ни была.

Как будто мир был таким большим, что для нее не было места.

Ночь была глубокой, но Чэн Юджин не мог заснуть. Через некоторое время она собиралась в дом госпожи Чэн, чтобы отпраздновать Новый год. Она еще не может спать. В это время все толпились снаружи, чтобы запустить фейерверк, и Чэн Юджин чувствовал себя шумно, поэтому он мог только сидеть в доме один, тихо ожидая, пока пройдет время, ожидая прихода Нового года.

Глядя на мир за окном, она не могла не подумать: где сейчас Чэн Юаньцзин?

Вернувшись из храма Сянцзи, Чэн Юйджин мало виделся с Юань Цзин. Спросите следующего человека, он лишь смутно знает, что Цзюе пошла навестить друзей на улице, куда пойти навестить друзей, каких друзей навестить, как долго возвращаться, но они не знают. Чэн Юйджин слышал, что Чэн Юаньцзин однажды вернулся посреди ночи два дня назад, но рано утром он снова ушел.

Если хочешь прийти, вернись и возьми вещи.

Положение Чэн Юаньцзин во дворце Хоуфу в Ичуне также было очень затруднительным. Все в семье Чэн не осмелились пренебречь этим маленьким сыном, который был молод и занимал высокий пост. , Никого нет рядом. Чэн Юаньцзин в этом году не приедет на Новый год, все в семье Чэн действительно испытали облегчение. Г-жа Чэн не сможет увидеть Чэн Юаньцзин в хороший день, и их настроение будет только лучше, и они смогут провести хороший год.

Сегодня вечером только Чэн Юйцзинь смотрел снова и снова и снова и снова подтверждал, что Чэн Юаньцзин не вернулся. Хоть она и не говорила этого, в ее сердце всегда была случайность. Возможно, Чэн Юаньцзин был слишком занят, чтобы уйти, и вернулся, когда был занят.

Если бы не потеря в ее сердце, Чэн Юйцзинь даже не думала, что ожидает такого Чэн Юаньцзин.

Тяжело вздохнув, она медленно откинулась на спинку стула, мечтательно размышляя о своих мыслях. Да, у Чэн Юаньцзин нет фамилии Ченг. Ему действительно не обязательно было возвращаться в семью Чэн на китайский Новый год. Однако в канун Нового года во дворце состоялся и пир. В данный момент дворец ярко пылал. Император вместе с королевой Ян и императрицей Ян подали в отставку и приветствовали новые знаки внимания под лестью многих придворных и родственников. Я боюсь, что Чэн Юаньцзин не сможет прийти и провести отпуск с настоящими близкими людьми.

Чэн Юйджин вздохнул, что его принцу некуда возвращаться. Подумав об этом, Чэн Юджин рассмеялась над собой. Она очень ела капустную судьбу и переживала за страну и народ. Чэн Юаньцзин был принцем. Даже если было неудобно появляться, нашлись люди, которые сопровождали его на праздники.

С этими мыслями лучше подумать о своем пути.

Из-за мятежного поступка Чжай Яньлиня Чэн Юйджин оказался перед дилеммой. Госпожа Чэн была очень довольна правительством Цай Гогуна. Чэн Минь был женат и женился только на втором сыне правительства Цин Гогуна, а не на своей жене, но этого достаточно, чтобы г-жа Чэн гордилась. Теперь, когда у внучки есть возможность стать главой Цай Гогуна, у которого больше власти и более высокий статус, как госпожа Чэн могла не захотеть?

Что касается жены и наложницы Чжай Яньлиня, Чэн Юйцзинь может быть только преемницей, и госпоже Чэн это неважно. В любом случае, настоящая госпожа Цай Гогун мертва, какова продолжительность битвы с мертвыми? Даже если у Чжай Яньлиня уже есть сын, госпожа Чэн не воспринимает это всерьез.

По словам г-жи Чэн, все искусственно. Теперь Чжай Яньлинь полон решимости передать титул Чжай Цин, но что насчет будущего? Если первый сын испорчен, а второй особенно хорош? Или Чжай Цин не может жить взрослой жизнью?

В будущем слишком много переменных. Это все оперативные помещения. Госпоже Чэн очень легко с Чэн Юджином. Она считает, что пока Чэн Юджин переступит порог, остальное не будет проблемой.

Чэн Юйджин решил вопрос тихо, без крови.

Что касается жизни внучки в такой сложной и злонамеренной среде… это не входит в сферу рассмотрения госпожи Чэн. С точки зрения г-жи Чэн, какая невеста не страдает. Хотя Чэн Юмо удачно вышла замуж, страдала ли она от страданий своей злой свекрови?

Чэн Юджин подумал иронически посмеяться над этим, госпожа Чэн и Чжай Яньлинь действительно планировали один за другим. Чжай Яньлинь знал, что он не может ничего обеспечить, но хотел заставить ее выйти за нее замуж как свободную домохозяйку и приемную мать, а госпожу Чэн тем более, независимо от жизни или смерти внучки, но тайно приказал внучке убить или даже убить настоящего сына. Не делайте этого и просто наслаждайтесь благами рыбака.

Эти два человека, если бы у них не было других способностей, очень много думали бы.

Они не полагались на право Чэн Юджина говорить, поэтому он был беспринципным, явно эгоистичным до крайности, но все же тянул за шкуру доброжелательности и справедливости. Жаль, что Чэн Юджин не является самоотверженным лидером, и если она хочет вести с ней дела, она должна следовать ее правилам.

Не могу позволить себе фишки, за каким столом играть. Госпожа Чэн и Чжай Яньлинь думали о красоте, действительно ли Чэн Юйджин сделает то, что они думают?

мечтать.

В шумную и оживленную новогоднюю ночь Чэн Юджин открыл глаза и принял самое рискованное решение в своей жизни.

Если ты не войдёшь в логово тигра, ты победишь тигра. Она планировала строить планы медленно, и было бы лучше завязать добрачные отношения с Линь Цинъюань, но сейчас на это нет времени.

На ее лице также появилась теплая улыбка, и она поздравила бабушку и родителей с Новым годом.

Особенно оживленно прошел Новый год. На второй день второго дня замужняя бабушка вернулась в свой дом, и в доме Ичунь Хоу было особенно оживленно.

Наследник Ченга небогат. Раньше только Чэн Минь возвращался в дом своей матери. В этом году появился еще один Чэн Юмо. Две замужние женщины пришли домой, чтобы принести в подарок машину, а Чэн Минь собрал их детей. Чэн Мин и Чэн Юмо вошли в дверь один за другим, и в семье Чэн внезапно стало шумно.

Два зятя разговаривают с Чэн Юаньсянем и Чэн Юаньханем впереди, в то время как родственницы оживленно и оживленно разговаривают дома. Дети сразу же показались счастливыми, и дети семьи Чэн, а также двоюродные братья и сестры семьи Сюй смешались вместе, крича, бегая взад и вперед по земле, необъяснимо оживленно.

Госпожа Ченг увидела сцену перед собой и счастливо улыбнулась. Наверное, все старики с нетерпением ждут благополучия своих детей, колен Чэн Хуана, и снобистская старушка Чэн не является исключением.

Чэн Юджин тоже находится в Шоу Ан Тан. В это время ее положение было немного затруднительным. Чэн Мин и Чэн Юмо уже были женаты. Когда они вернулись, это были миссис Тетя и бабушка, которых нужно было задержать на разговоре. Причем тема замужнего человека совершенно иная, чем женщина, не вышедшая из кабинета. Чэн Юйджин выслушал обмен информацией между Чэн Минем, Чэн Юмо и Цинфу Жуанем, обустроил дом и так далее. Это было очень неловко, и я не знал, как этого избежать. Не следует избегать.

Однако было бы неправильно выбирать такого двоюродного брата, как Сюй Няньчунь, который не был вне кабинета министров. Чэн Юджин на протяжении многих лет был обычным кошмаром для всех родственников и детей. Ченг Юджин хорошо выглядит, хорошо учится и правил. Она часто выступает в роли старшей сестры в качестве менеджера, поэтому сидит со своими сестрами и перешептывается, не только смущая Чэн Юйцзинь, но и смущая Сюй Няньчуня и других маленьких девочек.

Более того, сегодня пришла и Сюй Чжисянь. Раньше он любил играть со своими сестрами, а теперь играет в шахматы с Сюй Няньчунем в Баося. Чэн Энци и Чэн Энбэй также вытеснены. Если Чэн Юйцзинь избежит места взрослого и найдет себе равных, он обязательно встретит Сюй Чжисяня.

На свадьбе Чэн Юмо Сюй Чжисянь показал свое сердце Чэн Юйцзинь. Чэн Юйджин был очень удивлен и просто отказался. С тех пор они не встречались, и теперь они внезапно собрались в комнате, смущенные мыслью об этом.

Чэн Юйцзинь не хотел видеть Сюй Чжисянь, но казалось, что Чэн Минь научил Чэн Юмо опыту управления наложницами и избавления от карабкающейся горничной.

Сегодня именно Ду Жо следовал за Чэн Юйцзинь. У Ду Жо было меньше слов, чем у Форзиции. Она тщательно надела плащ для Чэн Юджина, а затем тихо следовала за Чэн Юджинем всю дорогу. Чэн Юйцзинь немного погулял, получил письмо от привратника, тут же развернулся и пошел во двор Чэн Юаньцзин.

Поскольку Чэн Юйцзинь обнаружил, что он никогда больше не встречал Линь Цинюань рядом с Чэн Юаньцзин, он быстро захотел понять причину. Поначалу она не чувствовала беспокойства и медленно и тепло варила лягушку, но теперь, когда дела были в семье Чжай, Чэн Юйджин сразу стал бдительным и уже в двенадцатом лунном месяце запихнул людей в носильщик. У Чэн Юджина теперь много денег, и он необычайно щедр. Носильщик забрал деньги. Увидев Линь Цинъюань, он послал кого-нибудь напомнить Чэн Юйцзину.

Неожиданно сегодняшняя удача оказалась настолько удачной, что это случилось. Теперь, когда Чэн Юаньцзин здесь нет, это настоящая находка.

Чэн Юйцзинь убийственно взял Ду Руо, чтобы заблокировать Линь Цинъюань, конечно, Линь Цинъюань не смогла ее найти. Чэн Юйцзинь оперлась на землю, намеренно сделала круг и «случайно столкнулась» с Линь Цинъюань у частичной двери.

Линь Цинъюань собирался выйти, и с другого конца вошёл Чэн Юйджин. Линь Цинъюань был очень удивлен, увидев Чэн Юджина: «Мисс Чэн? Почему вы здесь?»

«Лин Бяньсю?» Чэн Юйджин тоже притворился очень удивленным, сказав: «Маленькая бабушкина кухня не занята, я вернулся во двор за пирожными и только что встретил тебя. Я какое-то время не приходил в Цзюшу. Ты был занят?» с делами в последнее время?»

Линь Цинъюань был ошеломлен, услышав слова Чэн Юйцзинь. Очевидно, этой зимой он часто приезжал в Чэн Юаньцзин, что было далеко от того, что говорил Чэн Юйцзинь. Чэн Юйцзинь притворился, что ничего не знает, и посмотрел на Линь Цинъюань с наивной улыбкой. Линь Цинъюань вскоре захотел понять эту правду и скрыл улыбку: «Да, я был занят в последнее время и давно не приходил в Цзинсин, чтобы поговорить. Кстати, Цзинсин в последнее время здесь не было. Мисс Мисс знает куда он пошел?"

Чэн Юйцзинь не сказала бы Линь Цинъюань, даже если бы знала, не говоря уже о том, чтобы не знать. Чэн Юйджин некоторое время думал об этом, затем покачал головой: «Я не знаю. Следующий человек сказал, что Цзю Шу уходил в гости к друзьям и в последнее время редко возвращался».

Линь Цинъюань вздохнул. Как самоуверенный друг Чэн Юаньцзин, Линь Цинъюань почувствовал, что его сердце было очень сложным, когда он услышал причину Чэн Юаньцзин «навестить друга». Он покачал головой и улыбнулся, его брови расширились, и его это больше не заботит: «Я хотел одолжить книгу у Цзинсина. Поскольку его здесь нет, я когда-нибудь приду снова».

Как мог Чэн Юйджин позволить ему уйти вот так, Чэн Юйджин нежно и мягко улыбнулся и сказал: «Какую книгу ищет брат Линь? Я одолжил много книг Цзю Шу и положил их себе. Брат Линь мог бы также сказать название книги, возможно, у меня сложилось впечатление».

Чэн Юйджин незаметно сменил имя на Брат Линь.

Линь Цинъюань не подал надежды и небрежно произнес несколько имен. Чэн Юйджин задумался и сказал: «Сборник стихов здесь, у меня. У меня такое впечатление, что происходят разные разговоры, но я не могу вспомнить, где именно. Если брат Линь не занят, я мог бы с таким же успехом подождать некоторое время в гостях». комнату. Я найду книгу.

Линь Цинъюань был вне себя от радости и поклонил руку: «Спасибо, мисс Чэн».

«Брат Лин вежливый». Чэн Юйджин сделал шаг назад, уклоняясь от ритуала Линь Цинъюаня, преклонил колени и ответил на половину ритуала. Чэн Юйджин сказал с улыбкой: «Брат Линь пришел со мной, и горничная не знала, сколько времени это займет. Было слишком грубо позволить Чжуан Юаньлану стоять. Случилось так, что я испекла новую выпечку. Брат Линь пришел на помощь. я попробую вкус».

Линь Цинъюань на мгновение был ошеломлен. Он думал, что это Чэн Юджин вернулся за книгой, но не ожидал, что это будет служанка. Но Чэн Юйцзинь так сказал, Линь Цинъюань не стал опровергать выражение лица Чэн Юйцзинь. Кроме того, у него тоже был смутный подпрыгивание в сердце, и он хотел больше поговорить с Чэн Юджином.

В это время группа людей остановилась у боковых ворот Хоуфу в Ичуне, и Чэн Юаньцзин тут же перевернулся. Привратник, игравший со слугами в карты, услышал звук и поспешил увидеть Чэн Юаньцзина, одетого в ****-плащ, с одеждой из черного золота внутри и кожаным ремнем шириной в палец, который перевязывал его талию. прямой и достойный, благородный и устрашающий.

Привратник в этот момент не мог говорить на своем языке. Глаза Чэн Юаньцзин метались. У привратника закружилась голова, и он захотел встать на колени, поэтому он выпрямил язык и произнес полную фразу: «Повелитель Девяти, ты вернулся!» Как твои дела в пути? "

Чэн Юаньцзину было некогда и заниматься делами с носильщиком. Он оставил бразды правления своим слугам и вошел внутрь: «Где большая девочка? Как могут эти два дня находиться в доме?»

Бедра и ноги швейцара задрожали, и он сказал: «Все в порядке. Новогодняя вечеринка вместе. Дамы и девочки очень счастливы. Бабушка сегодня вернулась к двери. Старшая девочка тоже должна быть в Шуан Холле.

Чэн Юаньцзин кивнул и направился прямо к Шоу Ан Тану. Всю дорогу он шел быстро, прямо копируя самый быстрый путь, не теряя ни минуты, ни секунды без ненужности.

Ожидая Шоу Антана, жена привратника посмотрела на него, и он тоже на мгновение был ошеломлен. После того, как человек позади Чэн Юаньцзин предупредил глазами, он прошептал: «Старушка, девять дедушек вернулись».

Оживленная и оживленная атмосфера церкви Шуан внезапно стихла. После того, как Чэн Юаньцзин вошел в дверь, он не снял большой плащ. Его взгляд лишь слегка окинул комнату, и он обнаружил, что Чэн Юджина там нет.

Чэн Юаньцзин нахмурился: «А как насчет большой девочки?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии