Глава 1231: Бриллиантовое кольцо по имени Цереус.

Поскольку Хо Шаохэн заставил его подписать свидетельство о браке, Гу Няньчжи не признал брачный контракт.

Бесчисленное количество раз она представляла себе, что, если Хо Шаохэн снова сделает ей предложение, она никогда его не пропустит.

Как она могла пообещать выйти за него замуж сразу?

Откажитесь минимум три раза!

В конце концов Хо Шаохэн решил не делать ей предложение в таком торжественном, торжественном, священном и красивом месте.

Темно-красная могила неизвестного мученика тихо стоит, окруженная красными стенами и обсаженная деревьями.

По зеленой траве маленькая белочка перебегала сосновые шишки, стояла на лужайке и с любопытством разглядывала их.

Солдаты стояли на страже в стеклянных будках по обе стороны Могилы Неизвестного солдата.

Но в это время солдаты как будто меняли посты на обед. Кроме них двоих, вообще никого не было.

Их сопровождали только голубое небо, белые облака, солнечный свет, зеленые деревья и маленькая белочка.

Гу Няньчжи не мог отказать такому Хо Шаохэну, не говоря уже о его глубокой любви.

Он любил ее, и, наконец, когда она полюбила его, они стали верой и зависимостью друг друга.

Подумав об этом, она сознательно сказала «Я бы» и после этого не пожалела об этом.

Хо Шаохэн посмотрел на свою любимую девушку, его глаза были слегка влажными.

Он знал, что ему все еще жаль ее, и во многих случаях он не мог оставаться рядом с ней, как обычный мужчина.

Выйти замуж за солдата или солдата особого фронта обойдется дороже, чем за обычного солдата.

К счастью, она выросла вместе с ним. Она понимала все о нем и цену, которую пришлось вынести, а также была человеком, способным стоять рядом с ним, не дожидаясь его жалкой филиграни.

Она нисколько не колебалась, и выпавшее «да» было самым верным отражением ее сердца.

Гу Няньчжи также посмотрел на Хо Шаохэна, наблюдая за редкой привязанностью в его темных глазах, наблюдая за его прямым носом и даже рисуя боковую тень на солнце, наблюдая за его твердой и нежной челюстью с идеальной дугой, глядя на его соблазнительные целующиеся губы. ..

Хо Шаохэн открыл крышку коробки для колец, которую держал в руке.

Подобно тому, как под падающим солнцем внезапно появился яркий круг яркой луны, даже ослепительный солнечный свет не смог лишить серебряную луну яркой луны!

В шкатулке для колец из красного дерева спокойно лежало кольцо с бриллиантом. Бриллиант был большим и привлекательным, а все тело прозрачным и прозрачным, но на солнце отраженный свет ослеплял, но не слепил. Так выглядит туман под луной, что особенно очаровательно.

Гу Няньчжи выглядел очарованным.

Откуда такой красивый бриллиант, хоть и очень дорогой на первый взгляд, но это вовсе не реклама.

«Это классический процесс инкрустации без полей от Van Cleef & Arpels». Глаза Гу Няньчжи блеснули. Как и Ма Цици, она тщательно изучала процесс инкрустации колец с бриллиантами…

Хо Шаохэн улыбнулся, достал кольцо с бриллиантом из коробки и надел его на безымянный палец левой руки Гу Няньчжи.

Размер кольца как раз подходящий. Его носят на гладких и прямых пальцах Гу Няньчжи, на которых не видно ни единого костяшка. Он настолько свободен, что становится слишком свободным, и тугим, и слишком тугим.

Однако бриллиант был слишком большим и немного некрасиво лежал на руке, он действительно был такого же размера, как перепелиное яйцо.

Часто говорят, что кольцо с бриллиантом размером с «голубиное яйцо», но на самом деле это преувеличение или визуальный эффект, создаваемый совокупностью множества мелких бриллиантов.

Бриллиантовое кольцо Гу Няньчжи представляет собой всего лишь монолит бриллианта без примесей размером с перепелиное яйцо.

Буквально перепелиные яйца.

Хо Шаохэн встал, ухмыльнувшись пальцу Гу Няньчжи, и скромно улыбнулся, сказав: «Этот бриллиант — сувенир, оставленный мне после смерти моей бабушки. Она сказала, что хочет посмотреть на этот бриллиант, установленный на кольце, и подарить его мне, невеста».

Гу Няньчжи был немного ошеломлен, покраснел и сказал: «Поскольку его оставила бабушка, положи его в сейф как памятник. Не слишком ли высокомерно делать кольцо?»

Ей так неловко носить такое большое платье...

«Обручальное кольцо такое. Когда мы проведем свадьбу, я пришлю тебе обручальное кольцо, которое можно будет носить ежедневно». Хо Шаохэн прошептал, чтобы успокоить ее. «Этот бриллиант принадлежит вам. Я написал в Международную алмазную ассоциацию с просьбой переименовать алмаз в «ЦереусГу», и с тех пор он ваш».

Гу Няньчжи был удивлен: «… снова переименован? Было ли у этого бриллианта раньше имя?»

Глядя с любопытством в глаза Гу Няньчжи, Хо Шаохэн немного подумал и сказал ей правду.

«...этот бриллиант, первоначально называвшийся «Алмаз герцога Джозефа», весил 76 каратов».

Гу Няньчжи: «!!!»

«Это самый большой и совершенный бриллиант в мире». Хо Шаохэн пощекотал губы. «Когда моя бабушка купила его на аукционе в том году, он, как говорили, стоил десятки миллионов долларов. Конечно, сейчас это гораздо дороже».

Внезапно Гу Няньчжи почувствовал себя тяжелым.

«Последней владелицей этого бриллианта до моей бабушки была княгиня Мария, жена великого князя Иосифа».

«А принцесса Мэри — внучка знакомой вам принцессы Сисси. — Я думаю, только такое кольцо с бриллиантом достойно вас». — спокойно сказал Хо Шаохэн, держа Гу Няньчжи за плечо и глядя на ее слегка приоткрытые губы, пытаясь наклониться и поцеловать.

В этот момент недалеко от них послышался детский голос.

«Теперь ты можешь поцеловать невесту». Маленький мальчик улыбнулся и сказал, что говорит по-русски.

Гу Няньчжи и Хо Шаохэн обернулись вместе и увидели маленького блондинистого мальчика с розовым макияжем и резьбой по нефриту, стоящего на лужайке с улыбкой и наблюдающего, как они хлопают в ладоши.

Хо Шаохэн изначально хотел увидеть это сам, но когда он увидел стоящего рядом пяти- или шестилетнего мальчика, он больше не мог его поцеловать.

Детям нельзя позволять видеть такую ​​«неуместную» картинку.

"Что он сказал?" Гу Нянь с любопытством спросил Хо Шаохэн, она не понимала по-русски.

Хо Шаохэн улыбнулся ей на ухо и сказал: «Он сказал: «Теперь ты можешь поцеловать невесту».

Гу Няньчжи покраснел и улыбнулся: «Этот ребенок действительно ребенок».

Маленький мальчик с улыбкой сказал: «Я здесь с мамой, чтобы преподнести цветы к могиле неизвестного мученика». Затем он обернулся и закричал: «Мама! Мама!»

Гу Няньчжи спросил по-английски: «Что ты говоришь? Ты говоришь по-английски?»

Маленький мальчик наклонил голову и посмотрел на нее, недоумевая, о чем она говорит.

Гу Няньчжи пришлось оглянуться на Хо Шаохэна.

Хо Шаохэн сунул руки в карманы брюк и перевел ей: «Он сказал, что они с мамой дарят цветы, и он звонит маме».

Но через некоторое время его мама не появилась.

Гу Няньчжи хотел спросить у мамы, где появилась белая пара в очках в черной оправе.

Внешностью и манерами эти двое очень похожи на британцев, жесткие и чопорные, стараются сохранить видимость гордости даже при элегантной осанке при ходьбе.

Женщина средних лет подошла к Гу Няньчжи и вежливо сказала по-русски: «Пожалуйста, держитесь подальше от моего сына!» Затем она взяла на руки маленького мальчика и отвернулась.

Маленький мальчик на мгновение замер, а затем встревоженно произнес несколько слов по-русски в сторону Гу Няньчжи, его глаза дрожали, и весь мужчина трясся.

Гу Няньчжи не знал, о чем говорили женщина и маленький мальчик, но его инстинкт был неверен. Он сразу строго сказал: «Стой! Положи ребенка!»

Хо Шаохэн тоже догнал его и сказал: «Этот ребенок зовет на помощь, боюсь, что эти двое не его родители».

Здесь действительно есть торговцы людьми? !!

Пропустив один, он пришел в негодование, без колебаний бросился вперед и потащил женщину средних лет, державшую ребенка.

Мужчина рядом с женщиной средних лет встревожился с первого взгляда, внезапно достал пистолет и нацелился на голову Гу Няньчжи: «Уходи! Я буду стрелять, как бы я ни был занят!»

В конце концов, это в Александровском саду, где стоит стража, недалеко от Могилы Неизвестного солдата, а за Красной стеной – Кремль.

У этого человека не было последней надежды, и он не осмелился выстрелить.

Но на глазах у Хо Шаохэна он осмелился направить пистолет в голову Гу Няньчжи, и удача этого человека закончилась.

Прежде чем Гу Няньчжи успел среагировать, Хо Шаохэн уже подошел сзади. Он нанес тяжелый удар, и мужчина резко покачал головой и выплюнул изо рта несколько зубов!

Сила Хо Шаохэна была жестокой, а его угол был хитрым. Он фактически выбил мужчину рот, полный зубов, одним ударом!

Насколько мучительна зубная боль, знают многие.

Насколько больно не использовать анестетик при удалении зубов, подсчитано, что немногие люди с этим сталкивались.

Почти все зубы этому человеку были выбиты Хо Шаохэном, и весь мужчина не произнес ни слова и потерял сознание от боли.

Но он еще не упал на землю, из рощи неподалёку раздалось несколько выстрелов, и все они точно попали в мужчину.

Когда он упал на землю, он был мертв.

Группа людей-хула выбежала из рощи, все умные и сильные, с оружием в руках, нацеленным на женщину средних лет, держащую ребенка, конечно же, также направленное на Гу Няньчжи и Хо Шаохэна.

Гу Няньчжи оглянулся и обнаружил, что среди них были дядя-водитель КГБ, который их привез, и второй руководитель КГБ Владимир!

Она подняла бровь и мгновенно поняла, что ребенок, которого держала на руках женщина средних лет, вероятно, имел необычный статус.

Но она пыталась спасти ребенка не потому, что он был необычным.

Даже будучи ребенком обычных людей, она не могла видеть, как его похитил торговец людьми.

Поскольку она встретилась с ней, этому торговцу тоже не повезло.

Женщина средних лет была так разгневана, что обвинила в этом отвратительную пару мужчин и женщин. Если бы не они, она и ее партнер забрали бы ребенка!

Она повернула запястья и достала пистолет.

Хо Шаохэн протянул руку, как молния, удерживая запястье женщины пистолетом и поворачивая его. Женщина вскрикнула, пистолет в ее руке упал на землю, а рука упала под странным углом. —— Сломан Хо Шаохэном...

Гу Няньчжи быстро выхватил ребенка из ее рук и ударил ее ногой.

Женщина средних лет была сбита ею с ног, и сразу после приземления она услышала звук пистолета с глушителем, похожий на жареные бобы, и была мгновенно убита группой сотрудников КГБ.

Осторожность прикрыла глаза маленького мальчика руками.

Маленький мальчик дрожал всем телом, крепко держал Гу Няньчжи за плечо и уткнулся головой в ее шею, настолько напуганный, что даже не мог плакать.

«Дими! Мой Дими! Где ты?!» Душераздирающий крик раздался от женщины, и послышался отчаянный бегущий и задыхающийся голос, который вскоре донесся и до них.

Гу Няньчжи присмотрелась и увидела знакомую ей девушку с леопардовым принтом!

Я видел его однажды в Кремле вчера и был удивлен, увидев его сегодня в ресторане, оформленном как дворец.

Не ожидал, что это ее сын?

Тогда этот ребенок не легенда...

Гу Няньчжи быстро взглянул на маленького мальчика ~ www..com ~ Маленький мальчик услышал голос своей мамы и, наконец, повернулся, чтобы закричать «Мама», и что-то прошептал.

Гу Няньчжи передал ей ребенка, и мать и ребенок сразу заплакали и заплакали вместе.

«Спасибо, эта леди, спасибо, что спасли мою Деми!» Девушка-леопард наконец вытерла слезы и подняла глаза, чтобы поблагодарить Нянь Чжи.

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

Это второе изменение за сегодня: Глава 1231, «Бриллиантовое кольцо по имени Церей».

Третий в восемь вечера.

PS: Сегодня понедельник. Не забудьте рекомендуемые билеты! И месячные абонементы!

муа!

* (* ° ▽ ° *) ╯.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии