Глава 71: Куда ты пошел?

Когда группы в городе C собрали свои силы и направились на помощь к горному курорту Дуфэн, Гу Няньчжи и Мэй Сявэнь просто спустились к озеру Сяоцзин и быстро поплыли к павильону Минъюэ со стороны сада Цинфэн. . шщш.㈦㈨ⅹ.сом обновляется быстро.

Поднявшись по ступеням «двери» за павильоном Мингюэ, Гу Няньчжи и Мэй Сявэнь нащупали светлое место во дворе.

Два больших мальчика, которые искали кого-то с фонариком, обыскали и осмотрели шесть комнат, сильно потея, но так и не смогли найти троих учеников, которых они искали.

«Мама! Меня здесь нет?»

Как только слова упали, оба глаза обратились к Цинфэнъюань.

Если их нет здесь, то только в саду Цинфэн!

На этот раз занятий будет два!

Они двое засмеялись и тут же взяли рацию, чтобы доложить своему боссу Ян Давэю: «Босс! Людей здесь нет!»

...

Гу Няньчжи упал в сердце, ужасно крича, и поспешил Мэй Сявэнь плыть обратно.

Наконец вернулся в суд Цинфэн, прежде чем сюда ворвались два гангстера.

Гу Няньчжи очень нервничал, пытаясь убедить всех: «Не могу оставаться здесь, они не могут никого найти в павильоне Минъюэ, и они немедленно придут сюда!»

«У них всего два человека, у нас больше двадцати человек, чего они боятся?!» Студент-мужчина поднял кулак и яростно ударил по столу.

В темноте глаза Гу Няньчжи засияли, как звезды. Она сказала спокойно: «Дело не в том, что они их боятся, а в том, что мы не приносим ненужных жертв. — У них есть оружие, и одного этого достаточно, чтобы мы уклонялись от жизни и не сражались с ними лицом к лицу. "

«Няньчжи имеет смысл». Мэй Сявэнь согласилась с ней первой. «У нас нет никакого оружия. Мы не можем им противостоять».

«Если они держат в руках ножи, у нас есть шанс победить. Но в руках у них «прекрасные» винтовки. Насколько мы используем тело плоти, чтобы сражаться друг с другом?» Гу Нянь держит телефон в руке: «Я планирую прыгнуть в воду и переплыть озеро Сяоцзин».

«А? Но я не умею плавать!» Четверо или пятеро одноклассников назвали студенток «женщинами».

Гу Няньчжи оглянулся на Мэй Сявэнь: «Командир отряда, давайте назначим это. Те, кто умеет плавать, не умеют плавать, немедленно залезайте в воду и больше не откладывайте!»

Кошмарная ситуация только что мелькнула в голове Мэй Сявэня, и он сразу же взял инициативу на себя: «Немедленно идите в воду! Отсрочьте последствия на свой страх и риск!»

Гу Няньчжи шел рука об руку с ближайшей ученицей, которая не умела плавать: «Следуй за мной».

Студенты сзади увидели, что самая младшая заботливая столица привела в воду студентов, которые не умели плавать, и внезапно набралась смелости согнуться вдвое. Они нашли хорошего помощника по двое и по трое и молча подошли к «дверной» и «выставочной» платформе за садом Цинфэн.

Дождь снаружи все еще барабанил под землей, ударяясь о поверхность озера Сяоцзин, шумно и шумно, точно так же, как большие и маленькие бусины падали на «нефритовую» пластину, просто чтобы скрыть звук, который они издавали, входя в воду.

Фигура последнего одноклассника в классе только что исчезла с ворот и платформы «Лу» за садом Цинфэн. Громкий шум уже доносился со стороны ворот переднего двора.

"Они идут ..."

Эта идея пришла в голову группе одноклассников.

Гу Няньчжи обнял одноклассницу-женщину, которая не умела плавать, со спины и прошептал ей: «Не нервничай, не тащи меня, я не отпущу тебя».

Одноклассница была так тронута, что даже сказала: «Я знаю! Я знаю! Я не собираюсь тянуть тебя назад «ногу»!»

«Пол» воды, которая вас волнует, обычно не очень хорош.

Другими одноклассниками были два мальчика, которые привели одноклассника, который не умел плавать. Она шла по воде, держа в руках одну «студентку», быстрее, чем ее одноклассники, которые не плавали.

Все автоматически взяли Гу Няньчжи в качестве лидера и последовали за ней, чтобы переплыть озеро Сяоцзин.

Но не плывите вперед, сзади тупик, поэтому все вырвались из уровня, до которого обычно не доходят, плывя плавно и быстро.

И, к счастью, Гу Няньчжи заранее уничтожил главный выключатель всей виллы. Теперь вся вилла вне досягаемости пяти пальцев, а в сочетании с бушующим ветром и дождем небольшого движения на озере Сяоцзин обнаружено не было.

...

В саду Цинфэн два больших торговца кружками открыли «дверь» и вошли с винтовками и фонариками.

Они думали, что смогут увидеть восхищение студентов повсюду, например, в павильоне Мингюэ. В итоге обыскали все шесть комнат и не нашли студента!

«Мама, что за херня! Где они все умерли?! Они умеют летать?»

Большой круг захлопнул «ворота» прикладом пистолета.

Другой большой круг был относительно спокойным. Он оглянулся и сказал: «Кажется, среди них есть хозяин, который их забрал».

"Сбежать?! Куда им сбежать, если на улице сильный ветер и дождь?! И это не один и не два человека, а более 20 человек! Расскажите, как они спасаются?"

«Откуда я знаю?! Посмотрите на их багаж, может быть, они прячутся…» Более спокойный Дахуаньцзы взял фонарик и сфотографировался в Цинфэнъюань, «Хотите ли вы спросить людей здесь, в этих комнатах?» В задней комнате есть секретная «дверь» или что-то в этом роде? "

«Позвони начальству... Я не смею...» Ворчливый большой звон проснулся, разбудил нос и неряшливо сказал: «Меня только что отругала собака...»

Более спокойный Дахуан задумался об этом, взял рацию, и его голос был искренним и сразу искренним: «Босс, небольшая неприятность».

"Говорить!" Из интеркома послышался тревожный голос Ян Давэя. «У тебя какие-то проблемы!»

«...В саду Цинфэн никого нет. Босс, вы хотите спросить генерального управляющего виллой, есть ли здесь во дворе секретная дверь или что-то в этом роде? Мы подозреваем, что они прячутся...»

Ян Давэй сидел в темном кабинете генерального менеджера, наблюдая, как за окном не дует сильный ветер и дождь.

«Приведите мне генерального директора!»

Большой круг бросился в кладовую и вытащил оттуда расстроенного Фу Цзуна.

«Вы сказали, есть ли в саду Цинфэн темная секретная комната с дверью!» Ствол пистолета Ян Давэя был направлен прямо к горлу Фу.

Г-н Фу был напуган, его сердце сжалось, он не мог дышать и потерял сознание.

Вскоре по комнате распространился слабый запах рыбы и запах.

Большой круг ошеломил Фу Цзуна, потерявшего сознание: «Мне было страшно в туалет…»

Ян Давэй был настолько свиреп, что «нанес» Фу Цзунъи пощечину ~ www..com ~ встал с пистолетом и посмотрел «инь» в туннель: «Иди! Бери парня и отправляйся в Цинфэнъюань!

Они остались с этими пятью мужчинами и вместе бросились с оружием.

Когда они пришли в Цинфэнъюань, они обыскали его внутри и снаружи, но не нашли ни темных «дверей», ни секретных комнат.

Ян Давэй подошел к «двери» позади Цинфэнъюаня с пистолетом, покосился на маленькое зеркальное озеро под дождем и выплюнул предложение изо рта: «... достаточно грубо! Ударь меня!» Сказал он, подняв пистолет, без разбора внезапно выстрелив в Сяоцзинху.

.

※※※※※※※※※※

Во второй раз судьба духовного питомца, наградившая Лорда Альянса Газов, была доставлена. Напоминание ежемесячно и рекомендуемые билеты.

Третий в шесть вечера.

о (н_н) о ~. вопрос

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии