Глава 50: Фестиваль

Хуан... Оказывается, это не то место, где живут боги. Но почему здесь повсюду странные вещи? "

Девушка съежилась от ветра, со вздохом подняла голову, и вдруг глаза ее загорелись: «Метеор!»

—— Под мрачным небом белая звезда внезапно упала с севера на восток, описывая яркую дугу, словно собираясь упасть в уезд Таоюань.

На Шэн быстро опустил голову и закрыл глаза, чтобы загадать желание.

«Чего ты хочешь? Девушка Шэн?» Вдруг кто-то спросил ему на ухо, нежный и добрый.

Шэн Шэн удивленно подняла глаза, желая увидеть, кто спрашивает ее в этом темном, безлюдном переулке. Однако, как только он поднял голову, его пронзил свет, и он закрыл глаза. Подсознательно поднял руку, чтобы заблокировать ее, осторожно разжал и не поверил своим глазам — этот метеор, этот метеор действительно упал перед ним с неба!

Чисто-белый конь собрал свои тонкие крылья и бесшумно упал перед ним на темную улицу. Белая марля на спине лошади полетела, как во сне, и лошадь упала на землю. Красивая женщина на спине лошади склонила к ней голову и улыбнулась за вуалью. Те же белоснежные волосы развевались на ветру, достигая длины щиколотки. .

— Почему ты меня не узнаешь? Увидев, как она в изумлении открыла рот, женщина-рыцарь рассмеялась.

Шэн вытер глаза и снова посмотрел, убедившись, что ему это не снится. Сестра-фея протянула к ней руку, и кольцо на ее пальце ярко сияло: «Когда я увидела Тянь Цюэ, мисс Шэн забыла об этом?»

«Ах, ах... ты, ты...» На Шэн наконец вспомнил и выпалил: «Ты принцесса!»

«Меня зовут Байин». Женщина-рыцарь улыбнулась ей и спрыгнула с лошади. «Спасибо, что спас Чжэньлань в прошлый раз».

«А?... Эта вонючая рука?» После нескольких дней отъезда На Шэн вспомнил историю Снежного пика Му Ши Тагэ, как будто он был в другом мире. Глядя на волшебную женщину перед собой, он вдруг не смог не выпалить: «Ты вонючая. Жена руки? Правда? О, моя сестра похожа на фею, как она могла выйти замуж?» ему..."

"Хм?" Бай Ин спрыгнула с лошади, она не могла не ошеломиться, когда услышала такие откровенные слова, и горько улыбнулась: «У парня Чжэньланя действительно плохой рот - кажется, девушка Шэн злилась на него по дороге?»

«Я просто не могу понять, как принц мог так говорить?» На Шэн все еще был озадачен, когда думал об этом, и посмотрел на Бай Ина: «Сестра, ты похожа на принца, но он совсем не похож на принца!»

Бай Ин посмотрел на девушку перед собой, несколько удивившись, покачал головой и криво улыбнулся — это человек, выбранный императором?

Как ребенок, незнакомый с миром, может защитить себя на дикой земле? ...Кажется, как только я вышел, было правильно положиться на «Хоуту», чтобы заставить «Императора Небес» искать ее.

«Г-жа Шэн, чего вам только что хотелось?» — спросила она с улыбкой, не желая останавливаться на этой теме.

На Шэн поднял голову, поднял руку и с горьким лицом показал ей кольцо в правой руке: «Я прошу Бога благословить меня, чтобы я мог спокойно дойти до Цзюи с этой несчастной вещью, и не Меня не поймают. Люди метались вокруг».

Увидев, как Хуантянь тихо мелькает между пальцами девушки, Бай Ин вздохнул: «Ну, принести его с собой доставит тебе много хлопот? – Но мы не позволим тебе усердно работать одному, я позабочусь об этом. Ты Не позволяйте другим запугивать вас».

"Действительно?" Глаза Шэна сверкнули радостью, и он вскочил: «Я думал, никто больше не будет меня игнорировать! Или здравствуйте, кстати, сестра-наложница принца, где гора Цзюи? Разве это не очень далеко? Я действительно не хочу идти... но я уже обещал кольцо~"

«Гора Цзюи находится далеко к северу от Юньхуана». Бай Ин объяснил, увидев поникшую голову Шэна, и быстро успокоил: «Но не волнуйся, кто-то отвезет тебя туда, девочка Шэн, ты сначала пойдешь со мной, найдешь безопасное место для жизни и подожди, пока я найду это». человека, прежде чем попросить его позаботиться о тебе на протяжении всего пути».

«Да! Это здорово! Я думал, что оставлю это в покое!» На Шэн счастливо поднялась и протянула руку, чтобы потянуть за руку Бай Ина, но между захватами ее пальцы проникли в Бай Ина. Держите запястье пустым.

Девушка Донгба в шоке подняла голову и посмотрела на улыбающееся лицо женщины в белом — похожее на лицо, появившееся в темноте, изящное и несколько нереальное, в трансе, неожиданно сгустившееся, как туман. Она не жива?

«Не бойся, я на самом деле мертв — это мой призрак сейчас разговаривает с тобой». Бай Ин объяснил, сделал паузу и засмеялся: «Это то, что вы, жители Чжунчжоу, называете «призраком»! Но это не так. Не бойтесь призраков, которые могут причинить вред людям».

«Ах…» На Шэн вздохнул, но на лице не было особого страха, просто потрясение: «Принц-наложница, ты призрак?… У принца тоже такой странный взгляд… Ты Вы, люди из Консанга, это все так?»

«Нет. Изначально все было не так». Бай Ин повернулась к Тяньме и протянула руку, чтобы поднять Шэна — эти иллюзорные руки действительно могли излучать настоящую «силу», подтягивая Шэна вверх. Глаза Бай Ин стали немного холодными и острыми, и она посмотрела на небо: «Есть некоторые люди и вещи, которые превратили нас в призраков, которые не видят солнца».

«Ну, так, чтобы они не причинили тебе вреда, я найду кого-нибудь, кто попросит его позаботиться о тебе». Взмахнув поводьями, Бай Ин поднял Тяньму в воздух: «Садись!»

Тонкие крылья Тианмы расправились, скачя, как полет, На Шэн посмотрел вниз со спины лошади и внезапно ослепил.

«Это потрясающе... принц!» Она никогда раньше не взлетала и была необъяснимо удивлена ​​и обрадована: «Человек, который обо мне заботится, так же хорош, как ты? Будет ли он летать на лошади?»

«Он? Его зовут Сицзин». С улыбкой женщина в белом представила: «Он мой старший. Но мой учитель учил меня всего полгода, а затем ушел, поэтому большую часть моего искусства фехтования все еще преподает он. Конечно, он лучше меня… — А? В чем дело? Девушка Шэн?

Почувствовав внезапный свет сзади, Бай Ин быстро обернулась, схватила На Шэн за плечи, сбалансировала ее тело и удивленно спросила.

На Шэн чуть не упал с лошади, долго смотрел на Бай Ина, ел и ел: «Что? Попросить дядюшку Сицзина позаботиться обо мне? Он позаботится обо мне?»

Со вздохом облегчения Бай Ин на этот раз с удивлением оглянулся назад: «Что? Ты сказал, что только что встретил моего брата?!»

"Это пьяный человек, не так ли?" На Шэна натянули поводья, он чуть не упал с лошади и быстро вцепился в седло. На площади!"

Шум в казино перед ним еще слабо проникал, выкрикивая пять и шесть, но пьяные люди все еще дремали в холле, опустив головы, слегка причмокивая, держа в руках пустые бутылки из-под вина.

Внезапно за окном послышался тихий звук ветра.

Тусклые глаза пьяного открылись в ответ, и он небрежно позвал: «Тинг... вернулся?»

В окне тихо зазвенело, и из окна вышла легкая фигура женщины, но не ответила.

«Тин?» Пьяница позвал снова, внезапно почувствовав себя нехорошим, его глаза открылись, как молния, световой меч выскользнул из его руки, и он был обнажен - он наклонился с мечом, и никто не встал, но аура его меча распространилась по доске. За окном Чжанвай!

Белый свет за окном прыгнул, как молния, и прошел мимо, и гость неожиданно быстро открыл один за другим свои два меча.

"ВОЗ?" Он использовал истинную силу этих двух мечей, и мечников, которые могли взять верх, было лишь несколько во всем облаке и пустоши. Зная, что противник непростой, он наконец встал и спросил.

"Большой брат." Окно открылось, и люди снаружи тихо, легко, как во сне, ответили: «Это я».

Окно открылось, и в него проник тусклый свет звезд, а ночной ветер дул сильный и дождливый. За окном улыбка женщины в белом была спокойной и нежной, ее длинные волосы развевались на ветру, как снег: «Старший брат, мое небесное искусство фехтования не ухудшилось, верно?»

«Боже, да?... Да!» Вздрогнув на мгновение, словно окончательно подтвердив перед собой подлинность, пьяный мужчина в окне вдруг расхохотался, вышел и обнял младшую сестру, которая не видела его много лет.

Его нет уже почти сто лет, верно?

С тех пор, как Е Чэн потерпел поражение и вернулся в Китай, он признал себя виновным. Он не видел единственную младшую сестру — в то время ее собирались официально канонизировать как принцессу. До этого ни одного человека не было видно, не говоря уже о том, чтобы он находился в это время. Все равно быть виноватым.

——Но в любом случае он не ожидал, что в последний раз с Младшей сестрой был возглас, разнесшийся по небу, когда он смотрел на перья на вершине Белой пагоды Ваньчжан.

В этот момент знаменитый генерал с таким же выражением лица на поле боя, как и бесчисленное количество простых людей вокруг него, посмотрел на падающие белыми перьями силуэты, выпалил шокирующий и болезненный призыв, лицо его на мгновение побледнело.

Мастер, который скитался по квартету, обучал фехтованию всего полгода, прежде чем она ушла, поэтому он, брат, взял на себя ответственность продолжать обучение и продолжал обучать эту сестренку, пока ей не исполнилось пятнадцать лет. Чтобы быть избранным наследным принцем, он должен оставить всех членов своей семьи и жить один на вершине высокой белой пагоды.

«Брат, я не хочу, чтобы меня заперли…» Последнее занятие по фехтованию закончилось. Он бережно передал ей световой меч согласно правилам секты Джаггернаута и официально признал, что она вышла из-под учителя. Однако фарфоровый человечек. Та самая маленькая принцесса вдруг расплакалась над ним — тогда эта девочка, всегда тихая и послушная, впервые выразила свое внутреннее недовольство.

Однако, как известный генерал династии Мэнхуа, что он может сказать на решение королевской семьи?

Принцесса Байин, дочь Белого короля, — самая престижная женщина в королевской семье. Ее характер, внешность, родословная и даже навыки владения мечом выдающиеся, но у нее мрачная мать. Белый король

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии