Глава 53: Фестиваль

Люди... люди-акулы должны жить в воде, верно? В противном случае кровь в организме застынет от холода на земле. Однако кто заставляет их покинуть море и стать забитой рыбой?

В безветренную ночь темное желание в моем сердце отступило, как прилив после пика, оставив после себя бесконечное изнеможение.

Ночь кажется длинной, без конца, без следа света... Почему еще не светло?

Кровь на кровати медленно остыла, а тело женщины рядом с ним медленно напряглось. Он выдохнул, с отвращением открыл глаза, закрыл глаза и начал ненадолго отдыхать…

Однако в тот момент, когда он закрыл глаза, он увидел, что белое одеяние, словно падающая звезда, упало прямо перед его глазами, все дальше и дальше... Однако странным было то, что лицо падающего человека поворачивалось все больше и больше. более. Чем яснее это проявлялось, тем ближе и ближе к нему. Бледное лицо было приподнято, глаза безжизненно смотрели на него, пальцы вытянулись почти для того, чтобы коснуться его лица: «Сума» — слегка сомкнулись сухие, похожие на лепестки губы, зовя его.

В темноте он внезапно проснулся. Завеса тяжелая, а благоухание благовоний сладкое и гнилое, смешанное с запахом крови.

Ты снова мечтаешь? ... Он медленно закрыл глаза и заставил себя заснуть.

«Сомо». Однако голос повторился снова, совсем рядом.

Палец слегка постучал по дверному полотну, и в предрассветной тишине прозвучало, как гром: «Это я».

Он вдруг сел с груды парчовых тюфяков, маленькая марионетка на кровати, казалось, была затронута его движениями, и со стуком вскочила. Головы акулы и куклы одновременно повернулись к двери за занавеской. Пустые глаза кукловода ярко сверкали в темной ночи и внезапно менялись бесчисленное количество раз, но ведь они молчали и не говорили.

«Я Бай Ин». Голос за дверью был очень мягким и спокойным, внезапно похожим на сон: — Ты внутри?

Уголок рта маленькой марионетки был загнут вверх, но как только рот открылся, рука кукловода вдруг высунулась и прикрыла его рот, как бы желая резко прекратить какие-то слова.

Однако рука марионетки двинулась. Не успел хозяин им управлять, как поводки на левом и правом запястьях вылетели, а прикрепленное к нему кольцо обвилось вокруг дверного полотна, потянулось и со скрежетом открылось.

Блестящий серо-голубой свет предрассветного неба проникал в комнату вместе с мокрым ветром в дождливый день, трепая перекрывающиеся шторы в комнате.

Дверь внезапно открылась, и женщина в белом, собиравшаяся уйти, остановилась, повернула голову и беспрепятственно посмотрела в открытую дверь. Ветер и дождь под крыльцом развевали ее волосы до щиколоток, бледные, как снег.

Глаза, которые ничего не видели, казалось, не могли выдержать внезапно проникшего в этот момент небесного света. Кукловод сел обнаженным на диване, подсознательно подняв руку, чтобы закрыть глаза. Однако, когда он сел, труп обнаженной женщины, залитый кровью, лежащий на краю кровати, с грохотом упал и ударился о изножье кровати из красного дерева с тяжелой головой, кровь лилась изо лба мертвеца.

Внезапно двое людей внутри и снаружи двери замолчали, и наступила тишина, как будто невидимая пропасть разверзлась, поглотив все.

Только маленькая марионетка сидела на изголовье кровати, молча ухмылялась, раскрывала руки и делала жест «приветствия» посетителей за дверью.

Дождь становится все сильнее и сильнее, затягиваясь в коридор, развевая необычные длинные белые волосы женщины в белом, а затем унося их в герметичную комнату, мгновенно сметая запах благовоний, наполнивший комнату, заставляя людей резко задуматься. . проснулся.

Никто не говорил, молча глядя. На этот раз они посмотрели друг на друга так, словно прошло сто лет.

Как тут не шокироваться? Оглядываясь назад, сто лет назад.

Независимо от того, какое у них было прошлое, они больше не знают человека, стоящего перед ними.

Оказалось, она такая. …Какая нелепость, он действительно «видит» ее впервые.

Сто лет назад мальчик-акула услышал ее голос, коснулся ее щеки и поцеловал в центр ее бровей... Однако слепой мальчик никогда раньше не видел ее. Прикосновение пальца очертило в его сердце облик благородной девушки. Это иллюзорное лицо появлялось в кошмарах бесчисленное количество раз за сто лет — бледное лицо стоит прямо, глаза смотрят на него безжизненно, пальцы вытянуты почти так, чтобы коснуться его лица, засохших лепестков. Его губы слегка сомкнулись, зовя его. Затем время и пространство внезапно разделились, и белое платье, как перышко, полетело в невидимую бездну.

Она также не могла узнать молодого человека, сидевшего перед ней в луже крови.

В последний момент сто лет назад она попрощалась с мальчиком-акулой с тайной усмешкой и жестокостью, запечатленными на лице ребенка. Темно-синие глаза были тусклыми и расфокусированными, как глаза какой-то рептилии. Однако это подростковое лицо было все еще детским и зеленым, совершенно отличающимся от бесстыдства человека перед ним.

тишина. В тишине вспышка молнии вдруг расколола небо, озарив небо и землю.

Женщина в белом ничего не говорила, глядя на такую ​​сцену, молния отражалась на ее лице, отражая ее чуть прозрачную, неосязаемую иллюзию. Спустя долгое время она опустила голову, ее опущенные глаза как будто скрывали выражение лица, но она выдохнула слово: «Сума, как ты сделал себя таким...»

Одним словом все стены барьеров были полностью разрушены в одно мгновение.

Он внезапно вздрогнул.

"Тихо." На Шэн вздохнул, прислушиваясь к звуку в задней комнате, и долгое время ничего не слышал. Затем он завернул ее в Сицзин и продолжил бездельничать: «Значит, принцесса была в то время примерно моего возраста? — Расскажи мне подробнее, такая замечательная история, ты закончил всего несколькими словами?»

«Замечательно? История?» Я был настолько запутался, что рассказал этой маленькой девочке эту историю около ста лет назад в краткой и сжатой форме. Сицзин сожалел о своем следующем трудном деле. Он не мог не услышать слова На Шэна. Он вскочил, его лицо изменилось: «Девочка, ты знаешь призрака! У тебя есть возможность спрыгнуть оттуда, чтобы показать мне?»

На Шэн не ожидал, что реакция Сицзина будет такой бурной, он не мог не сморщить голову и высунуть язык.

«Я знал, что Сумо не был хорошим человеком». Это еще раз подтвердило ее первоначальное мнение, и девушка Донгба нахмурилась. «Но я не ожидал, что он будет таким, так как он был ребенком! Если акулы были такими, как он, то он заслуживает обращения...»

Прежде чем закончить говорить, она резко закрыла рот и посмотрела на дверь, открытую в салоне.

Увидев, что это был тот самый человек, который, очевидно, утром встал, чтобы навестить Сицзин, На Шэн вдруг запнулся, боясь посмотреть в глаза Янь Си, и опустил голову: «Я, я не говорю обо всех акулах… Я просто говорю об этом сумо..."

«Г-жа Шэн, почему вы снова вернулись?» Янь Си нахмурился и холодно посмотрел на нее: «Молодой господин отпустил тебя».

На Шэн неловко улыбнулся, но когда он увидел тон Янь Си, он почувствовал себя обиженным: почему у людей два лица? Но где Янь Си, которая день назад убила ее?

«Мне очень жаль, я попросил ее остаться». Сицзин встал и ответил солдату-воину: «Я жду возвращения Тин. Когда она вернется, я немедленно заберу На Шэна и молодого мастера Муронга, чтобы они покинули игорный дом Жуи, пожалуйста. Будьте немного щедрее». ."

Увидев перед собой фехтовальщика, Янь Си заколебался, внезапно поклонился луку и отдал честь: «Мастер Сицзин, вчера вечером я опоздал, приду, чтобы отдать вам должное на следующее утро – сто лет назад, если ты не пытался остановить всех акул в городе Цзялан. Люди Консанга уже давно отомстили им и убили их».

Сицзин немного удивился и смущенно улыбнулся: «Это всего лишь момент гнева, зачем так беспокоиться? Это мои коллеги были сбиты с толку гневом и хотели устроить такую ​​бешеную резню. конечно, мне пришлось это остановить».

«Если все такие, как ваше превосходительство…» Янь Си тихо вздохнул, ведь он не закончил. Подняв голову, его глаза мгновенно вернулись к остроте, а голос стал холодным: «Но даже в этом случае приказ молодого мастера должен быть выполнен — эта девушка Шэн должна покинуть игорный дом Жуйи, иначе мне придется это сделать».

— Э... сделаешь это? Сицзин не ожидал, что этот воин-акула окажется таким умственным, и ухмыльнулся: «Ты собираешься соревноваться со мной и быть противником?»

«Приказ не может быть нарушен». Янь Си встал со своим мечом, его голос был спокойным.

Сицзин слегка прищурился, его глаза были холодными и острыми, и он рассмеялся изо рта.

«Эй, привет! Дядя, не делай этого!» Увидев величие Сицзина, На Шэн был потрясен, вскочил и быстро схватил Сицзин за руку, опасаясь, что он в гневе вытащит меч, и поспешно ответил: «Я выйду». , Я выйду! Я выйду и подожду тебя на углу улицы, а ты подожди, пока Тинг вернется, а потом выйдешь и найдешь меня вместе».

«Э?» Сицзин сначала не собирался вынимать меч, но удивленно посмотрел на нее: «Ты боишься, что я убью его?»

На Шэн немного смутился и наконец вспомнил причину: «Он спас мне жизнь из-под сокола ветра».

"Ой." Сицзин подозрительно взглянул на На Шэна. Он всегда чувствовал, что причина была немного надуманной, но когда он посмотрел на Янь Си, он кивнул: «Посланник Цзоцюань Армии Восстановления — слышал о вашем имени в течение ста лет, это действительно так. Подбросьте это. "

Помолчав, мечник улыбнулся, отбросил флягу из руки, хлопнул в ладоши и посмотрел в окно: «Давай, не смущай себя - тогда Шэн, выйди и избегай этого... Черт, эта девушка, Тин, в чем дело? Разве ты не собираешься просто в Чэндун купить горшок вина, почему ты так долго не возвращаешься?»

Во время разговора, глядя в окно, его лицо резко изменилось, и он посмотрел на восток города.

Под тусклым небом на рассвете дождевая завеса была плотной, и вдруг

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии