Глава 86: Фестиваль

«Короли, Сицзин и даже клан Юрэнь не могли не выпалить, — воскликнули.

Бай Ин был потрясен и схватил наследного принца за руку, бессознательно приложив силу.

Император Синцзунь убил королеву Бай Вэй? Как это могло быть возможно... Как записано в древних книгах, любовь и уважение императора и жены, их великолепие и любовь в их жизни прошли через жизненные превратности и были воспеты столь многими людьми на небе. Подобно белой пагоде посреди облаков и пустыни, китайцы восхищались ею на протяжении поколений и стали бессмертной поэмой.

«Как мог император Синцзунь убить королеву Байвэй…» — пробормотал Ван Бай, недоверчиво глядя на мужа.

Однако в тот момент Чжэнь Лань, похоже, не осмелилась взглянуть на Бай Инь, и в ее глазах была глубокая ненависть и страх.

«Их пути разошлись из-за проблемы уничтожения моря». Глаза принца Консанга внезапно стали немного ошеломленными, как будто он увидел чрезвычайно отдаленное место, и произошедшие события запомнились живо. «Королева Байвэй этого не одобряла. После экспедиции в море, после того, как дракон **** был пойман и акулы стали рабами, она выступила против еще более яростно — фактически, с момента основания династии Пилин и возведение на трон звездного императора, королевы, которая удалилась во внутренний дворец и владела властью жизни и смерти. Между Звездными почтенными императорами уже существует немало подозрений, и нет единого мнения по многим вопросам... Истребление море — самый интенсивный конфликт».

«Почему... почему мы не знаем о такой вещи?» Красный Король Хунъюань выпалил какое-то невообразимое бормотание — это еще одна часть истории, которая была стерта?

«Бай Ин… Тебе следовало бы также прочитать королевскую классику, собранную в храме Гаран: «Лю Хэ Шу·Пан Ши Лу» — но ты видел этот абзац?» Принц Конгсанг проигнорировал удивленные глаза других. Его цвет лица внезапно побледнел, как будто он читал главу, написанную много лет назад, и он читал абзац текста причудливым тоном.

Читая главы древней книги, Чжэньлань подняла руку, обмакнула в оставшийся чай и написала на столе слово и предложение——

«Голод Хоу Юнь улажен, и он неоднократно говорил, чтобы помешать солдатам императора выйти с моря. Император осудил его как женскую точку зрения, но отказался принять это. Он был так зол, что никогда не входил в Восточный дворец. .Люди и животные Консанга, идите к глазу, чтобы разрезать кости, чтобы получить прибыль.Восточный город может услышать крик печали и плач, но ваша семья соперничает, чтобы купить его.

«Прожив во дворце, я услышала, что весь день была в депрессии. Однажды я увидела дворцовую даму, держащую связку шаров для утреннего макияжа, изысканно стекающих зеленым, и осветила комнату. После расспросов дворцовая дама сказала: «Нин Бичжу» и сделал акулу для мастера. Удерживая бусину, слезы опустились, сердито подошел к императору, бросил бусину ему в лицо и кричал: «Это не то, что делают люди! Наложница — жена императора, и ты никогда не сможешь разделить этот мир. Она принадлежит клану, из Точки солдаты отправятся в Бездну Цанву, желая освободить Бога-Дракона и вернуться в море».

К тому времени, когда я писал это, все в комнате уже затаили дыхание, и воздух, казалось, внезапно замерз.

«Как такое могло быть...?» Руки кукловода судорожно сжимали куклу на руках. Очевидно, его руки были слишком сильными. На лице Арнольда уже было болезненное выражение, но глаза марионетки тоже были прямыми. , Глядя на строки на столе, выражение его лица было сложным.

"Это хорошо!" В тишине проснулся На Шэн. Все в комнате смотрели на стол. Прежде чем они подняли глаза, они услышали последние слова, сказанные Чжэнь Ланем. , выпалил: «Что за ****ь император, что за штука он!... Неужели такие дела делают люди? Эта королева амбициозна».

«Этот Шэн». Бай Ин помог исцелившейся девушке, но молча закрыл ей руку, жестом дав ей знак остановиться.

Услышав, что сказала принцесса, Шэн послушно замолчал. Чжэнь Лань даже не взглянула на нее, она отрезала себе руку и продолжила писать на столе следующие слова, записывая правду тысячелетней давности:

«Гнев императора не остановить. Он послал свои войска преследовать его и отбивался у подножия горы Цзюи в течение бесконечных периодов времени. Старший брат боялся, но тайно проголосовал за императора. Последний потерпел поражение. ".Тогда его духовная сила была чрезвычайно высока, хотя десятки миллионов людей не могли быть окружены.Император вышел на битву с ним, а затем побежал к пропасти Цанву, пытаясь открыть золотой кабель и изнемогая.Император поднял меч, а потом понял, что ничего не может сделать, но засмеялся, ругаясь: «Аланг Аланг, пусть я умру, не смыкая глаз, и когда я увижу такую ​​пустую шелковицу, я умру!»

«В конце предложения из сломанного пальца выпадет кольцо, и кровь брызнет на лицо императора. Это смерть. Гнев императора замедлится, развяжите мантию и прикройте ее, а рукой коснитесь лба. ", но его глаза не будут смотреть. Сила и город находятся под бездной Цанву и запечатаны Богом-Драконом. Принеси Кольцо Бога Хоуту, останови солдат и вернись ко двору. Согласно приказу Великого Секретаря, Белая пагода Гаран была построена и жила отдельно на вершине башни.

Закончив писать последнее слово, я медленно остановился.

Такова ли истинная картина истории?

Текст, заполненный столешницей, казалось, излучал ослепительный свет, заставляя всех ослеплять и лишить возможности дышать. Независимо от людей Консанга, люди акул и даже Муронг Сю, который был иностранцем, какое-то время молчали.

"Да." Глаза Чжэнланя были тусклыми, он смотрел на короля клана Бай: «Вы читаете недостающую главу книги прошлого… Главы нет».

После паузы, словно вздохнув, наследный принц Консанга добавил: «Эта глава является табу, и только те, кто унаследует трон, могут видеть ее в прошлых династиях».

«Раз уж его нужно стереть, почему бы не быть тщательным?» Выражение лица Сумо менялось бесчисленное количество раз, пока текст записывался один за другим. Однако в конце концов в яростно меняющихся глазах возобладали тьма и подозрительность. Хозяин марионеток усмехнулся и подверг сомнению эту историю, пересказанную принцем Консангом: «Я хочу, чтобы принцы прошлого знали, разве это не смешно?»

Как может история без косвенных доказательств определяться словами одного человека по прошествии тысяч лет?

«Это было предупреждение и наказание...» Однако, предвидя, что акулы не могут доверять молодому мастеру, Чжэнь Лань не стал сразу опровергать, а объяснил, что брови внезапно покрылись неописуемой депрессией и грустью, «Син Цзун Характер императора резко изменился в последние годы его жизни, и все его практики противоречили друг другу — он отказался от силы бессмертия, которая у него была, и лишил своих потомков той же силы. Он установил правило, согласно которому император Конгсан должен использовать Бай женщина ему жена. Однако, Но пусть вспомнят междоусобицы тысячелетней давности..."

Говоря об этом, Чжэньлань вдруг улыбнулся, усмехнувшись между бровями: «Он увещевает потомков, проливших его кровь: Берегитесь царицы вокруг него! Ведь сила никогда не была уничтожена, она до сих пор запечатана в бездне». Секрет — острый меч, висящий над головой — на земле, которую видят императоры, невозможно существование человека, равного крови императора Консанга, даже если этот человек — королева… … "

«Так почему же ты должен жениться на байской женщине и стать своей королевой?» Бай Ин был ошеломлен и пробормотал: «Разве это не марионетка, которая в прошлом намеренно создавала бесчисленные подозрения друг к другу?»

«Это должно быть наказание». На этот раз неожиданно ответил Сумо. Пустые глаза кукловода, казалось, увидели крайне далекое место, высветив слабую проницательную улыбку, и выпалили ответ.

Чжэнь Лань в мгновение ока взглянул на Молодого Мастера Шамана и был слегка удивлен тем, что он смог так быстро понять намерение, стоящее за поведением Императора Синцзунь, но кивнул и ответил тихим голосом: «Это наказание… убийство Бай Вэя». Грехи царицы никогда не забудутся императором Синцзунем и не будут устранены из-за разрушения тела — наказание падет на потомков, проливших его кровь, независимо от того, сколько жизней они проживут. Веря в реинкарнацию, он ждал в тот день, когда запечатанный высоко висящий меч упал в бездну Цанву».

Сказав это, принц Консан внезапно улыбнулся и похлопал Бай Ина по руке: «И этот день почти настал».

«В тот момент, когда вы увидели, как прыгнули с белой башни Гаран сто лет назад, я подумал о королеве Бай Вэй, которая отрубила себе палец и сдалась». Чжэнь Лань повернула голову и подняла вопрос о сдаче Консанга перед таким количеством людей. И Рен, и Юрэн в прошлом чувствовали себя неловко, со странным светом в глазах, и впервые открыли своей жене тайну, которую они долгое время хоронили в своих сердцах: «Так называемая реинкарнация королевы Байвэй , Боюсь, что главный командующий пытался остановить Цин Вана. Это оправдание для продолжения высокомерия, но... возможно, ты действительно тот, кого выбрала более поздняя земля».

В этот момент Бай Ин не могла не ахнуть, и в ее сердце ощутил какой-то невыразимый страх.

Сто лет назад за Хайго королева Байвэй и император Синцзунь обнажили свои мечи и сражались насмерть в Бездне Цанву; сто лет спустя ради акульего юноши и последней принцессы Консанга он отказался от крови императора и прыгнул с вершины башни. Спрыгните вниз, пусть шелковица исчезнет в глубоком сне.

Такова была судьба... Неудивительно, что Чжэнь Лань продолжала ее так утешать.

«Император Синцзунь и королева Байвэй? Кто хочет быть похожим на них!» — Тот же страх и отвращение в тоне Чжэнь Лань в тот момент на самом деле возникли из-за этого. Зная подноготную, он изо всех сил старается отбросить огромную тень на крылья судьбы над своей головой.

«Чжэнь Лань». Невольно она прошептала имя мужа, слегка дрожащей рукой прикрыла его также холодные и без температуры отрубленные конечности и крепко сжала.

Внезапно он снова потерял дар речи.

Услышав тайную историю тысячи лет назад, все в комнате замолчали, думая о своих вещах.

Пустые глаза Су Мо продолжали смотреть на почерк на столе, и на его красивом лице не было и следа крови. Время тихо текло, и слова, написанные на смоченном в воде столе, тихо испарялись, медленно исчезая.

Однако эти слова впечатались в сердце Мастера Марионетки, как паяльник, заставив его слегка дрожать.

Он верил, что это произошло. Я не знаю почему, в моем сердце звучит голос, говорящий ему, что исчезающий почерк на столе описывает подлинную историю, произошедшую тысячу лет назад, - этот голос не всегда связан с ним.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии