Глава 111: еще один

Глава 111. Одно обновление.

Карие глаза Фу Гэ взглянули на них двоих, а затем отвели взгляд.

сказал Цинь Цзяньси: «Сиси, пойдем туда».

Цинь Цзяньси сначала был немного озадачен, но, услышав, что сказал Фу Гэ, кивнул: «Да».

«Эй, подожди нас». Цзи Ло поспешно последовал за ним.

Муронг Цзю и Линь Хэнси последовали за ними.

Все трое отличаются от остальных, и ни один из них сегодня не привел с собой партнершу-женщину.

Сегодня Цинь Цзяньси — главный герой.

Фу Гэ устроил такое шоу и даже открыл собственный дом с целью официально представить свою девушку Цинь Цзяньси.

Все трое догадались, вероятно, потому, что Цинь Цзяньси скоро войдет в студенческую жизнь университета.

Это заранее клятва суверенитета, чтобы к Цинь Цзяньси не приходили люди с плохим зрением.

Тск, чувак.

Цк, коварный человек.

Тск, мужчина с серьезной похотью.

Не думайте, что они не знают тех маленьких мыслей, которые он скрывает.

Хех, впервые это было действительно грандиозно.

Звери, звери!

Цзи Ло сегодня по-прежнему отвечает за важное задание, то есть он по-прежнему является сегодняшним хозяином.

В три-два шага он выскочил на устроенную сцену, лицом к микрофону, со страстным голосом:

«Все, успокойтесь, теперь приветствуйте нашу Леди Королеву… то есть сегодняшняя маленькая именинница Цинь Цзяньси и ее верный рыцарь г-н Фу Гэ выходят на сцену, все с энтузиазмом аплодируют».

Другие тут же зааплодировали, когда увидели это.

Цинь Цзяньси: «…»

Что это за школьное слово?

Взглянул на людей на сцене, отвернулся, медленно повернул голову, чтобы посмотреть на Фу Гэ рядом с ним, поднял брови и сказал глазами: у твоего друга кошачья болезнь!

Какая королева, какой рыцарь.

Боже мой, может она просто развернуться и уйти?

Фу Гэ предупредил Цзи Ло глазами на сцене.

Затем он сказал Цинь Цзяньси с бесконечно нежным выражением лица: «Пойдем, пойдем и разрежем торт. Я приготовил для тебя большой торт».

Он также приготовил для нее сегодня много подарков, надеясь сделать ей сюрприз.

Когда Цинь Цзяньси услышал это, он заметил, что Муронг Цзю и Линь Хэнси толкали красивый большой торт высотой около одного метра, и вытолкнули его на сцену с помощью подъемной платформы.

Особенно бросаются в глаза две восемнадцать фигур на кончике торта.

Фу Гэ взглянул на красивое лицо своей девушки, сплел пальцы и повел ее на сцену.

Он был одет в черный костюм и белую рубашку, что делало его лицо, глубоко вырезанное Богом, необыкновенно красивое, с мечевидными бровями и глазами феникса, прямым носом и тонкими губами, **** и достойное.

Девушка, которую он держал, была красивой и благородной, они оба действительно подходили друг другу, они были талантливы и красивы, и они превращали других людей в помехи и... недостатки.

Некоторые из людей, пришедших сюда, раньше видели Цинь Цзяньси, они знали, что Цинь Цзяньси была очень красивой, но Цинь Цзяньси, которая сегодня была одета, настолько красива и обладает таким темпераментом, что это их действительно ошеломило.

Неудивительно, что он смог украсть сердце Фу Гэ, сына номер один в пекинском кругу.

Конечно, в глазах некоторых мужчин семейное происхождение не имеет большого значения, оно действительно зависит от внешности.

Фу Гэ и Цинь Цзяньси уже стояли на сцене, Фу Гэ поднял сложенные руки: «Это моя девушка Цинь Цзяньси».

Повернув голову, она посмотрела на Цинь Цзяньси ласковыми глазами: «Сиси, я заранее желаю тебе счастливого дня рождения, и с этого момента я буду праздновать твой день рождения каждый год».

Присутствующие люди мгновенно превратились в лимонную эссенцию.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии