Глава 155: Удар молнии

Глава 155 Где гром среди ясного неба

Выйдя из машины, Цинь Цзяньси обратился к Фу Гэ с просьбой: «Я хочу отдельную комнату».

Улыбка на лице Фу Гэ постепенно застыла.

Слова подруги, несомненно, были полной неожиданностью.

Разве оно уже не здесь в тот день... просто пинок в дверь, разве я не должен компенсировать тот или иной пинок после сегодняшнего дня?

Почему ты до сих пор спишь отдельно?

— Разве мы не можем быть... вместе сейчас?

«Нет, я думаю, лучше жить отдельно». Не то чтобы она лицемерила, во всяком случае, у нее сейчас довольно депрессия.

У меня нет того интереса, который был той ночью.

«Почему ты не согласен? Забудь об этом…»

Прежде чем Фу Гэ снова стал счастливым, он услышал следующее предложение своей девушки: «Кажется, ты дал мне комнату в прошлый раз, и то же самое происходит, когда я там живу».

Вам нужно не только разделить комнату, но и уйти?

Как насчет этого.

Фу Гэ быстро сказал: «Нет, я думаю, в какой комнате тебе лучше жить. Пока ты не хочешь, я не буду принуждать. Я готов дать тебе время. Поехали». поднимись наверх и осмотри комнату.

Ему было грустно на душе, теплого и ароматного нефрита, который ему достался, не стало.

Они вместе поднялись на второй этаж, и Фу Гэ сказал: «Я подумал об этом, я буду жить для тебя в главной спальне, где будет вся твоя одежда и туалетные принадлежности, это удобнее, а главная спальня подключен к гардеробу, я живу рядом, ложись».

На самом деле, он не сказал, что главная спальня и вторая спальня на самом деле соединены, и посередине есть смежная гардеробная.

"Хорошо." Цинь Цзяньси кивнул.

В любом случае для нее, даже если бы она заняла его хозяйскую спальню, у нее не было бы никакой психологической нагрузки.

Ей просто нужно какое-то время приспособиться, и когда она захочет переспать с ним, ей следует позвать его.

На этот раз, с чистой совестью, у нее действительно не было такой сильной идеи.

Ей также нравится планировка этой комнаты.

Фу Гэ затащил чемодан.

Цинь Цзяньси взяла компьютер из ее рук: «Дайте мне это, я разберу свой компьютер».

Фу Гэ дал ей чемодан: «Ты голодна, я попрошу кухню принести тебе что-нибудь поесть».

Цинь Цзяньси сказал: «Не создавай слишком много хлопот, просто принеси мне миску лапши».

«Хорошо, теперь я позволю кухне сделать это». Сказал Фу Ге и вышел.

Как только он вышел из комнаты, телефон в его руке зазвонил, и он достал его, чтобы увидеть, что это звонит Линь Хэнси.

Поэтому он взял это.

«Что-то не так?»

Услышав этот тон, Линь Хэнси усмехнулся: «Можно позвонить тебе?»

«Говорите о вещах, а не о том, чтобы повесить трубку».

«Эй, ты, кстати, ночью пришел выпить? У меня здесь есть большая дыня, хочешь ее съесть?» Я боялась, что он не придет, поэтому быстро добавила: «Ты можешь привести с собой свою девушку. Не сиди всегда на корточках дома, тебе нужно приспособиться на улице, когда придет время».

Фу Гэ сначала отказался, но изменил рот: «Где это?»

У его девушки сегодня плохое настроение, так что просто выведите ее на прогулку.

Как только Линь Хэнси услышал, что он придет, он быстро сказал: «Старое место».

Фу Гэ узнал адрес и сразу же повесил трубку.

Он никуда не торопится, пусть сначала у его девушки наполнится желудок.

Стюард Джи недавно сменил работу. Он прыгнул сюда и больше не остается в старом доме.

Когда Фу Гэ спустился вниз, он случайно увидел, как он направляет людей внизу в гостиной.

Затем он сказал стюарду Цзи: «Дядя Цзи, пусть на кухне подадут две тарелки лапши».

— Хорошо, молодой господин. Батлер Джи ответил.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии