Глава 276: Я подозреваю, что ты меня ругаешь

Глава 276: Я подозреваю, что ты меня ругаешь

Небольшие движения Цинь Цзяньси не были скрыты, поэтому Фу Гэ увидел все сразу.

Он повернулся и посмотрел на нее: «Смешно видеть мои шутки?»

Стюард Джи: «Учитель, если вы можете рассмешить свою девушку, это также ответственность и обязанность вашего парня».

Теперь Цинь Цзяньси не смогла сдержаться и громко рассмеялась: «Дядя Цзи, ты такой милый».

Стюард Джи сразу же сказал: «Спасибо, мисс, за ваш комплимент».

Фу Гэ усмехнулся: «Она говорит, что ты жалкий и нелюбимый».

Цинь Цзяньси посмотрел на него: «Чепуха, не пойми неправильно, что я имею в виду».

Стюард Цзи: «Мисс, я понимаю, молодой господин, он завидует вашим комплиментам».

Фу Гэ:…

Я завидую вашей пряже.

Вы старик, поэтому вам слишком неловко принимать комплименты других людей по поводу вашей привлекательности?

Стюард Цзи посмотрел на Цинь Цзяньси и обеспокоенно сказал: «Мисс, вы должны быть осторожны, когда выходите на улицу, я думаю, что этот ребенок просто хотел прикоснуться к вам».

Выглядя слабым и готовым потерять сознание, он очень сомневался, упадет ли мужчина вдруг перед своей барышней.

Если ты болен, ты не идешь лечить это, а идешь к другим, просто хочется прикоснуться к фарфору.

Цинь Цзяньси услышал беспокойство в его словах и слегка улыбнулся: «Все в порядке, он ничего не может мне сделать, но, дядя Цзи, тебе лучше держаться от него подальше в будущем, он хорош в медицине. и еще, кстати, у него серьезные проблемы с печенью и почками, так что..."

Неудивительно, что ты все еще хочешь двигаться вперед, хотя знаешь, что не хочешь их видеть, какое там кровное родство.

Цинь Цзяньси не ответила, но и не стала этого отрицать, потому что, судя по книге, первоначальным владельцем был контейнер, который ее бабушка хранила для Джоша.

Когда старушка забрала Джоша, она обнаружила, что он не в добром здравии, поэтому нашла пару с первоначальным владельцем. Первоначальный владелец больше всего подходил Джошу.

Хотя в книге нет конкретного описания, она может догадаться, что означает эта старушка. Она просто хочет подождать, пока первоначальный владелец не разочаруется и не расстроится в семье Цинь, а затем забрать ее.

Самый важный момент заключается в том, что первоначальному владельцу лучше вырасти в деревне. Ведь семья Августа не в такой уж безопасности, если ее принимают за границей.

У этой старушки серьезные патриархальные мысли. Она научила Джоша стать наследником и, естественно, не позволила ему умереть.

Все в семье Цинь также имеет ее почерк, потому что, хотя совпадение Цинь Цзяньфэй не такое высокое, как у первоначального владельца, совпадение Цинь Цзяньфэй также является лучшим совпадением среди тех, что она нашла.

Жаль Чжу Чжунцзюнь, она никогда не знала, что ее собственная мать знала, что Чжу Цзин оскорблял ее.

Стюард Цзи теперь может понять, почему молодой мастер только что сказал, что ничего не может сделать.

Он посмотрел на Фу Гэ с очень серьезным выражением лица: «Учитель, не слишком ли поздно мне преследовать его и снова ругать?»

Цинь Цзяньси: …

Фу Гэ необъяснимо посмотрел на него и спросил: «Что ты думаешь?»

Стюард Цзи издал редкий вздох: «Эй, забудь об этом, а что, если он заболеет позже, и это зависит от меня? Говорят, что катастрофа продлится тысячи лет, поэтому я могу его не пережить».

Фу Гэ посмотрел на него: «Будь увереннее, пожалуйста, убери это, возможно, это неправда, ты должен жить дольше, чем он».

Слушая это, стюард Цзи, исходя из своего прошлого опыта, понял, что что-то не так: «Учитель, я подозреваю, что вы меня ругаете».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии