Глава 334: Странность – это не причина

Глава 334: Для странностей нет причин

Цинь Цзяньси посмотрела на мужчину, который не увернулся, а вместо этого закрыл глаза, она тихо выругалась: «Черт».

Затем резко затормозите.

Как только машина остановилась, она отстегнула ремень безопасности, затем открыла дверь и вышла из машины.

В два-три шага он бросился к упавшему на землю мужчине, схватил его за воротник и несколько раз ударил его.

«В будущем, пожалуйста, держись подальше от моей старушки, глупый~».

прямо оттащил человека на обочину дороги.

В это время издалека послышался резкий голос: «Цинь Цзяньси, сука... посмел ударить моего сына...»

Цинь Цзяньси взглянул на человека, мчащегося в эту сторону, презрительно улыбнулся, затем вернулся к своей машине, нажал на педаль газа и уехал.

Она даже не знала, как Хань Сюй мог стать героем этой книги.

В книге разве герой и героиня не должны быть позитивными?

Похоже, что IQ автора и три точки зрения... весьма проблематичны и нелогичны.

Когда госпожа Хань бросилась сюда, она увидела, что машина Цинь Цзяньси уже проделала долгий путь.

Она была в ярости: «Цинь Цзяньси, маленькая сучка, я не отпущу тебя».

Вспоминая предыдущую сцену, она почувствовала, что вся ее душа сейчас испугается. Как этот ублюдок мог быть таким смелым? Сбила ее сына машиной?

Пройдя перед своим сыном Хань Сюем в два или три шага, видя его глупый вид, особенно красные и опухшие следы ладоней на его лице, у нее заболело сердце.

— Сынок, как дела?

Хань Сюй сделал унылое лицо: «Я в порядке…»

"Почему с тобой все в порядке? Посмотри на свое опухшее лицо. Я говорю, почему ты такой глупый, почему ты не прячешься от чужой машины? А вдруг она тебя действительно ударит и убьет?"

Лицо Хань Сюя стало еще более мрачным, когда он услышал, как мать ругает его.

«Мама, перестань говорить, это был просто несчастный случай».

Он действительно никогда не думал, что Цинь Цзяньси может сбить его машиной.

«Какой несчастный случай? Она сделала это нарочно. Если это не сработает, этот вопрос не может быть решен таким образом. Я должен свести с ней счеты». Миссис Хан была полна гнева.

Гнев наполнил его глаза.

Хань Сюй не хотел обращать внимание на этот вопрос, у него все еще есть страхи.

Кажется, что женщина действительно немного сумасшедшая, когда становится безжалостной.

На самом деле он слышал, как его дедушка разговаривал с матерью и говорил, что, когда Цинь Цзяньси женился, к нему подошел призрак.

На самом деле, у него в сердце есть такая маленькая тайная мысль. Как мог человек, которому он так нравился раньше, сказать, что он ему не нравится, а потом перестать его любить?

Теперь, когда я уже делал это однажды, не думай об этом, эта женщина порочна.

«Сынок, ты сначала пойдешь домой, а я приду, как только уйду». Миссис Хан подумала о ком-то и сердито подошла к семье.

Хань Сюй не заботился о своей матери. Поднявшись с земли, он пошел к своему дому...

Тут госпожа Хань энергично постучала в дверь дома Ченга: «Чэн Синань, выйди за мной…»

Когда слуга семейной семьи увидел госпожу Хан, у нее не могла не заболеть голова, и она поспешила позвать ее мисс, потому что она действительно не могла справиться с этим делом.

Когда Чэн Синань подошел к воротам, как только он открыл дверь, его чуть не ударила подбежавшая старуха.

К счастью, она увернулась быстрее, поэтому ее не ударили.

Неверяще посмотрел на старуху: «С тобой что-то не так? Думаешь, наша семья — хулиганы? Как ты смеешь приходить меня бить?»

Она действительно сходила с ума.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии