Глава 558: Хрупкий Фу Шао

Глава 558. Хрупкий Фу Шао

Когда Фу Гэ услышал слова Цинь Цзяньси, его сердце внезапно воодушевилось.

Он посмотрел на Цинь Цзяньси и натянуто улыбнулся: «Дорогая, ты не скажешь мне, что вообще не беременна, но ты просто шутишь?»

Цинь Цзяньси слегка улыбнулся: «Нет».

«Все в порядке, если это не так». Фу Гэ вздохнул с облегчением: «Это действительно шокировало меня, скажи мне, моя жена, у меня очень сильная способность выносить, и я могу вынести то, что другие не могут вынести. Скажи мне, что именно ты хочешь сказать?» ?"

Этот серьезный тон заставил его адреналин взлететь вверх.

Цинь Цзяньси моргнула, редкий капризный момент: «Как ты думаешь, сколькими я беременна?»

Когда Фу Гэ услышал это, его разум загудел: «Что ты имеешь в виду? Ты имеешь в виду, что беременна двойней?»

Он затаил дыхание и ждал ответа жены.

Цинь Цзяньси улыбнулся и посмотрел на него: «Думаю…»

Фу Гэ:…

Судя по тону, они не близнецы, а может быть... Он вздохнул значительно легче и вытянул три пальца: - Три, тройня?

Если бы это был один ребенок, жена бы так не просила, а во втором отказала, так что осталось только трое.

Подумав об этом, его глаза расширились.

Три, три, он почувствовал, как его сердце забилось немного быстрее.

Цинь Цзяньси улыбнулась и снова покачала головой: «Разве ты всегда не говорила, что ты очень сильна? Так что будь уверен и угадай еще раз».

Услышав это, у Фу Гэ перехватило дыхание, он немного сглотнул, а затем медленно сравнил четыре пальца.

«Вы имеете в виду четверняшек?»

Оказалось, что он еще слишком молод, и были некоторые вещи, о которых он не мог вынести, просто говоря о них.

Цинь Цзяньси увидел, что с его лицом что-то не так, поэтому перестал с ним шутить и сказал прямо: «Давайте узнаем о пяти сокровищах одного ребенка…»

"Пять?" Фу Гэ сразу же потерял сознание, увидев, как она кивает.

Благодаря тому, что он сейчас сидит, иначе бы он упал на землю и пошутил.

Цинь Цзяньси тоже была ошеломлена, когда увидела человека, который вот так потерял сознание.

Она вообще не ожидала, что беременна двойней, и он упал в обморок, когда услышал это.

Разве этот Синьсин не слишком хрупкий?

протянул руку и похлопал его по лицу: «Фу Гэ, Фу Гэ…»

После двух ударов Фу Гэ проснулся. Он все еще думал о том, что она сказала раньше, и дрожащим голосом спросил: «Старая, жена, ты говоришь о пятернях? Ты шутишь?»

«Вы думаете, что я из тех, кто высмеивает подобные вещи? Подождите… не закружитесь снова». Она знала, что кто-то вот-вот упадет в обморок, но никогда не слышала, чтобы она потеряла сознание, просто услышав о беременности.

Конечно же, ее знания все еще слишком поверхностны.

После того как Фу Гэ получил однозначный ответ, он уже не удивился, а испугался.

Для такого худощавого человека, как его жена, она беременна пятью детьми... разве ей не хотелось бы разорвать себе живот?

Ему хотелось только маленькую принцессу и максимум еще одного сына, но он никогда не думал о том, чтобы родить пятерых детей за один раз.

По сравнению с детьми он больше заботился о самой жене.

На самом деле для него дети — это просто вишенка на торте. Если жизнь матери ребенка находится под угрозой, то этот цветок... не имеет значения.

Цинь Цзяньси увидела его цвет лица настолько плохим, что не могла не слегка нахмуриться: «Почему ты не говоришь? Тебе это не нравится?»

Фу Гэ долго размышлял над своим сердцем, прежде чем обрел собственный голос: «Это опасно для тебя?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии