Глава 566: учить невестку

Глава 566. Обучение невестки.

Это лицо было действительно смущающим, Юй Синуо быстро поднялся с земли.

Затем она пошла в офис с темным лицом, нет, ей нужно было внимательно проверить этого господина Фу.

Ей никогда так не нравился мужчина, она хочет его заполучить...

К сожалению, в регистрационных материалах есть только одно слово Фу и больше ничего.

Такой мужчина, на первый взгляд, является тем богачом, который может носить более пяти миллионов часов, поэтому он не должен быть известен в Интернете.

Подумав об этом, я позвонил Фу Шао, господину Фу, боссу Фу через Интернет…

К сожалению, ничего не найдено.

Когда она увидела какую-то группу, у нее внезапно случилась вспышка вдохновения. Может ли это быть тот самый Фу из самого богатого человека?

У нее перехватило дыхание... В этом расследовании, хотя господина Фу только что не нашли, она увидела много информации о другом господине Фу.

А есть фотографии, при взгляде на несколько одинаковые черты лица... в глазах читался восторг.

Боже мой, этот красивый господин Фу на самом деле сын самого богатого человека, неудивительно, что он полон расточительности.

Ей казалось, что она отпустила его сегодня, как будто она упустила сотни миллионов.

Кстати, завтра.

Он обязательно вернется завтра.

Тогда она обязательно попросит его контактную информацию...

*

Прежде чем он успел позвонить жене, первой его увидела сидевшая сбоку госпожа Фу.

«Эй, сынок, почему ты вернулся сейчас?»

После серьезного протеста Фу Гэ и учитывая, что он вот-вот станет отцом, поэтому впредь это прозвище называться не будет.

Когда Фу Гэ увидел свою мать, он подумал о предыдущей сцене и очень разозлился.

«Что за сломанное место ты нашел? Разве ты не исследовал сначала?»

Услышав это, госпожа Фу сразу же выпрямилась: «Что вы имеете в виду? Что случилось с этим местом? Серьезное учебное заведение, эксперта по возвращению, которого я нашел для вас».

Фу Гэ слегка фыркнул: «Еще неизвестно, стоит ли это место в вертикальном положении, но это правда, что люди не стоят вертикально».

Когда госпожа Фу услышала это, ей стало немного плохо. Она внезапно встала: «Что ты имеешь в виду? Кто-то другой соблазнил тебя?»

Затем он быстро отреагировал: «Нет, учительнице, которую я нашел для тебя, уже за сорок, она…»

Прежде чем он успел закончить оставшуюся часть предложения, Фу Гэ грубо прервал его: «Я имею в виду, что ее ассистент, который вёл себя так хорошо, упал передо мной. Если бы не моя скорость, я бы почти осквернился». ."

Когда Цинь Цзяньси услышал свое последнее слово «Осквернение», он задохнулся от собственной слюны.

Боже мой, что это за прилагательное?

Это звучит так страшно.

В следующую секунду Фу Гэ посмотрел на него обиженными глазами: «Твоего мужа кто-то почти тронул, ты выглядишь очень счастливой?»

Цинь Цзяньси быстро покачала головой: «Нет… Я просто немного удивлена. Разве все люди, которые туда ходят, не женатые мужчины?» Зная, что у них есть мужья, она набрасывается на нее. Что-то не так с мозгом этой женщины? Спешите стать любовницей?

Госпожа Фу отреагировала, она посмотрела на необычайно невинную невестку и мгновенно переключила свое внимание.

«Сикси! Ты праведная и добрая, но тебе также нужно знать... В этом мире действительно много бесстыдных и морально упадочных людей. Некоторые женщины, даже те, которые знают, что у них есть подруги и жены, будут Если вы сможете опубликовать это, вы сможете с первого взгляда сказать, что Фу Гэ — богатый молодой господин?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии