Глава 7: смотри, дай ей банку

Глава 7 Посмотрим, сможешь ли ты дать ей

Цинь Цзяньси сильно порвала ее, благодаря ткани среднего качества она без особых усилий сорвала слишком длинную юбку.

Потом я перекинул ногу за ногу, сбросил высокие каблуки и полез вверх, держа трубку обеими руками...

Ее движения были особенно ловкими, и ей не потребовалось много времени, чтобы подняться на первый этаж.

Конечно, ее поведение быстро привлекло внимание присутствующих зрителей.

«Боже мой, что делает эта маленькая девочка? Она так быстро ползает».

«Итак, это Человек-Паук или Железный Человек? Или Агент?»

«Мама! С моими глазами все в порядке, она, она, она тоже поднялась на второй этаж... Блин, это третий этаж».

«Такая красивая, боже мой, кто это? Я очень хочу на ней жениться…»

"ну давай же…"

«Я так нервничаю, я не упаду!»

«Четвертый… четвертый этаж, этот парень, должно быть, женщина-офицер полиции».

Многие достали свои мобильные телефоны, чтобы сфотографироваться...

Однако, когда Цинь Цзяньси только поднялась на четвертый этаж, прежде чем она успела отдышаться, она услышала возгласы людей внизу. Прежде чем она подняла голову, чтобы оценить ситуацию, перед ней внезапно упала черная тень, и она пригляделась. , явно ребенок.

Она не могла позволить ей слишком много думать, она спрыгнула вниз и, оказавшись на третьем этаже, на абсолютно быстрой скорости спуска, наконец поймала ребенка, протянула руку и взяла ребенка на руки.. .

И сцену ее прыжка случайно увидел Фу Гэ, который подбежал, его зрачки сузились, среди восклицаний толпы он оттолкнул толпу, а затем увидел Цинь Цзяньси, который благополучно приземлился.

Думая, что она только что спрыгнула с высоты и осталась цела и невредима, его разум немного сломлен. Это... все еще человек? Это не то, что может сделать человек!

Цинь Цзяньси посмотрела на ребенка у себя на руках, она выглядела нормально, но на ее лице были слезы и пузыри из носа, многие из которых терлись о нее, и ей внезапно стало немного плохо.

Моя мать, кто ее спасет?

«Девочка... девочка, ты... ты в порядке!» Через несколько минут подошла пожилая женщина и спросила тихим голосом.

Цинь Цзяньси посмотрел на нее, молча жалуясь с пустым лицом: как ты думаешь, я выгляжу нормально?

Она, она, она какой-то чистый урод! Мальчик как бы отплатил за его доброту, от чего у нее из носа навернулись слезы.

Выговорил один человек, и тут же его окружили другие люди. Окружение Цинь Цзяньси было тесным.

Все, вы говорили слова беспокойства и похвалы одно за другим, заставляя мозг Цинь Цзяньси гудеть, как будто он был окружен десятью тысячами пчел.

Просто никто не хочет брать ребенка на руки.

Говоря об этом, этот ребенок тоже странный, я не знаю, был ли он напуган или глуп, но когда Цинь Цзяньси обнял его, он просто не плакал, а его маленькие ручки крепко сжимали одежду Цинь Цзяньси.

Возможно, было неудобно находиться в окружении такого количества людей, лицо ребенка уткнулось в руки Цинь Цзяньси.

Лицо Цинь Цзяньси внезапно почернело, превратившись в уголь, и когда он собирался закричать, из толпы вышла пожилая пара.

«Мой внук…» Старушка плакала и собиралась подойти, чтобы обнять его.

Но ребенок не показал лица и даже спрятался в объятиях Цинь Цзяньси. Когда старушка обнимала его, он прямо сейчас плакал.

Возможно, в подсознании ребенка Цинь Цзяньси — самый безопасный человек, и он чувствует себя рядом с ней.

Голова Цинь Цзяньси заболела еще сильнее, и он зарычал: «Не плачь, кто ты для него?»

Старушка вытерла слезы и быстро сказала: «Девочка, я бабушка нашего маленького сокровища, спасибо вам большое за спасение нашего маленького сокровища».

Старик, стоящий рядом с ней, также сказал: «Я дедушка Сяобао, девочка, ты благодетель нашей семьи, спасибо, что спасла моего внука».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии