Глава 76: Этот метод немного безжалостен.

Глава 76. Этот метод немного безжалостен.

Ян Куан лежал дома и спал прошлой ночью, пошел играть в азартные игры, и ему повезло, и он выиграл много денег.

Он не вернулся домой до рассвета.

Вскоре после того, как он уснул, дверь хлопнула. Он проснулся, вздрогнув, и был потрясен, когда увидел троих людей, идущих по комнате.

«Ты, кто ты?»

Линь Хэнси снял солнцезащитные очки: «Иди, подними его с кровати».

Двое мужчин рядом с ним немедленно шагнули вперед.

Янь Куан был потрясен, он подсознательно хотел прикоснуться к ножу под подушкой, но двое высоких и сильных мужчин повалили его на землю.

Он изо всех сил пытался встать, но Линь Хэнси сбил его с ног.

"Кто ты?" Лицо Янь Куана было полно шока и страха. Этот красивый мужчина был похож на того благородного сына, но глаза у него были очень злые, отчего ему было очень плохо.

Линь Хэнси поднял брови: «Янь Куан, не теряй времени, поторопись и скажи мне, кто сказал твоему сыну украсть чужой входной билет?»

Лицо Янь Куана резко изменилось: «Я… я не знаю, о чем ты говоришь, мой сын не может этого сделать».

Уголком рта Линь Хэнси усмехнулся: «Не плачь, когда увидишь гроб, иди, отрежь ему кусок мизинца, если эта рука будет покалечена, сможешь ли ты сохранить титул вора?» в будущем?"

Как только он закончил говорить, прежде чем Янь Куан успел среагировать, мужчина, стоявший слева от него, схватил и отрезал безымянный палец его левой руки. Движение было настолько быстрым, что он задержался на тридцать секунд, прежде чем почувствовал боль.

Ян Куан знал, что это безжалостный человек, он молил о пощаде: «Я действительно не знаю, сын мой… ах…»

Другой его **** был отрезан.

Такая скорость просто лишила его возможности вовремя среагировать.

«Я же говорил тебе, что мое терпение ограничено. Если ты не хочешь этого говорить, ничего страшного. Я пойду в полицейский участок, чтобы вызволить твоего сына, и отрежу ему десять пальцев, чтобы не говорить». Я больше не буду совершать ошибок.

Хотя Ян Куан идиот, в его сердце есть сын. Когда он услышал эти слова этого человека, он так испугался, что его вырвало желчный пузырь.

"Нет, не ищите моего сына, это я. Я заставила сына все это делать. Он не хотел. Я его заставила. Все это не имеет к нему никакого отношения. Вы можете приходить ко мне как угодно ты хочешь... Пожалуйста, не трогай моего сына..."

«Цк, я не ожидал, что у тебя будут глубокие отношения между отцом и сыном, но…» Линь Хэнси улыбнулся и сказал: «Вы никогда не слышали о такой поговорке? Во время лавины ни одна маленькая снежинка не является невинной, даже твой сын Янь Чжунцзе невиновен». Если ты осмелишься это сделать, ты больше не посторонний».

«Дать тебе последний шанс, кто сказал тебе это сделать? Не бросай вызов моему последнему терпению».

Первоначально ленивое выражение лица исчезло, а глаза наполнились строгостью.

Янь Куан был напуган выражением его глаз и тут же опустился на колени с шлепком: «Пожалуйста, отпустите моего сына, я говорю, я хотел бы сказать... старушка, которая выглядит старше шестидесяти лет, она дала мне миллион долларов наличными, чтобы сделать это».

Эти слова удивили Линь Хэнси, он прищурился и посмотрел на Янь Куана: «Старушка?»

Янь Куан поспешно сказал: «Да, позавчера, около десяти часов, когда я собирался идти домой, меня остановила старушка, дала мне сумку с деньгами и попросила найти способ украсть листок бумаги под названием Цинь Цзянь. Входной билет девушки Си. Если я этого не сделаю, она сообщит обо мне... у нее на руках доказательства моих прошлых преступлений. У меня нет выбора.

Он бесконечно сожалел, последнее, что ему следовало сделать, это затащить сына в воду.

Он думал, что с мастерством своего сына он сможет сделать такую ​​простую вещь, и никто этого не заметит. В конце концов, объектом была невежественная студентка.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии