Глава 831: Спасите семью. Лучшее 6.

Глава 831: Спасение семьи. Лучшее 6.

Цинь Цзяньси не заботилась о переезде, после обеда она снова отправилась в горы, но на этот раз она взяла с собой брата Чипа.

Не пройдя долгий путь, Цинь Фан утомился: «Сестра! Брат умирает, почему бы тебе не отдохнуть!»

Цинь Цзяньси посмотрел на него, как на медведя, и его кулак снова был тверд~.

«Сколько это времени? Поторопитесь, мы идем на гору ловить кроликов. С вашей медленной скоростью мы не сможем подняться на гору даже после наступления темноты».

«Разве у нашей семьи теперь нет еды? Нам не нужно идти в гору, чтобы ловить кроликов!» Цинь Фан действительно вообще не хотел двигаться.

Цинь Цзяньси усмехнулся: «Ты идешь? Если нет, я тебя побью».

Цинь Фан посмотрел на свою сестру яростными глазами: «Иди, иди сейчас же».

Эта сестра стала другой и плохой.

Однако здорово, что моя сестра может покупать ему одежду, как брату.

Два брата и сестры прошли весь путь до гор, на полпути Цинь Фан слишком устал, поэтому ему угрожал Цинь Цзяньси.

Вот так они оба вошли в глубокую гору.

Цинь Фан сначала очень устал, а также немного напуган. Ведь в деревне было немало людей, которым откусили ноги или погибли дикие звери в горах.

Но когда он увидел зайца и фазана, все страхи отбросились в небо, и в его глазах было только мясо...

Цинь Цзяньси показал перед собой руки, схватил двух цыплят и кролика, но Цинь Фаном нельзя было восхищаться.

Позже Цинь Цзяньси научил его некоторым трюкам, но он также поймал кролика. Теперь Цинь Фан был вне себя от радости.

«Сестра! Смотри, я поймал это».

Цинь Цзяньси взглянул на него: «Ну, неплохо, продолжай».

В следующий раз Цинь Фан был более энергичным и не знал, насколько он устал, не говоря уже о том, что он действительно много выиграл.

Цинь Цзяньси видел, что ему весело, поэтому больше не заботился о нем.

Она оглядывалась вокруг, готовая снова найти этот дикий женьшень.

Если вы сможете накопить определенную сумму денег до наводнения, будь то восстановление после катастрофы или переезд в другое место, вы будете очень уверены в себе.

Ведь денег нет, и большой семье действительно сложно продвинуться вперед.

К счастью, ей повезло. После недолгих поисков она наконец нашла три диких растения женьшеня, например, китайскую капусту.

Цинь Цзяньси тщательно выкопал его.

Эти три растения больше, чем те, что я видел в прошлый раз, и цена определенно приемлемая.

На этот раз она пришла с корзиной на спине и положила в нее три диких женьшеня.

Более того, она накопала немного трав.

«Мы гуляли».

Как только Цинь Фан услышал, что он собирается уйти, он быстро починил нескольких пойманных им кроликов и фазанов.

К удивлению Цинь Цзяньси, ее дешевый брат действительно поймал змею, которая была довольно большой.

«Неплохой, очень мощный, ты вполне пригоден для охоты, давай завтра соберемся, подкопим денег и продадим за деньги».

«Эй, хорошо!» Цинь Фана впервые в жизни хвалили и хвалили, и он всегда был взволнован.

Цинь Цзяньси попросил его быстро это исправить, а затем спуститься с горы.

Движения Цинь Фана были довольно быстрыми, и он вскоре закончил: «Сестра, пойдем».

Цинь Цзяньси взглянула на него, кивнула, а затем спустилась с горы со своей маленькой корзинкой на спине.

Что касается кроликов и фазанов, то даже если их общее число составит четырнадцать, она не собирается им помогать. Мальчики не занимаются спортом, так стоит ли нам ждать, пока она их вырастит?

Но ей не интересно воспитывать такого огромного малыша.

Поскольку настроение при спуске с горы разное, скорость спуска с горы намного выше.

На этот раз Цинь Цзяньси хорошо контролировал время, поэтому, когда они достигли подножия горы, было темно, и никто не видел, чтобы они несли столько кроликов.

Мать Цинь волновалась, что ее сын и дочь еще не вернулись, и когда она собиралась выйти посмотреть, она обнаружила, что они оба вернулись, и... она была так потрясена, что ее глаза чуть не упали. вне.

«Боже мой, так много?»

Она воскликнула довольно громко и привлекла к себе остальную часть семьи Цинь.

Цинь Цзяньси поспешно сказал: «Не кричи в дверь, войдите первым».

«Да, да, да». Мать Цинь быстро удалилась во двор, позволив братьям и сестрам войти первыми, и после того, как они все вошли, она быстро закрыла дверь.

Цинь Фан отнес все вещи в главную комнату и использовал несколько масляных ламп. Правильно, поскольку семья у них была бедная, все в деревне пользовались электрическим освещением, но их семья по-прежнему пользовалась масляными лампами.

«Почему их так много?» Мать Цинь почувствовала, что ее сердце вот-вот выпрыгнет.

«Я поймал трех кроликов и эту змею, а остальное досталось моей сестре». Цинь Фан был чрезвычайно горд. Жаль только, что фазан еще порхал и летел, и поймать его не удалось, но сегодняшними результатами он вполне доволен.

Семья Цинь была потрясена. Конечно, в конце концов они все были счастливы.

Им наконец-то не придется беспокоиться о еде.

«Оставьте себе одного кролика и одну курицу, а остальных мы с братом продадим завтра». Цинь Цзяньси тоже не хочет есть змей.

Старые и молодые члены семьи Цинь теперь слушают Цинь Цзяньси, и она будет делать то, что хочет.

Итак, после того, как семья закончила все это, они пошли поесть. Вечером варили пельмени, и их было очень много. То, что ела семья, было очень удовлетворительным.

После ужина Цинь Цзяньси вымыла волосы и приняла душ с мылом, которое она только что купила сегодня.

Перед сном она сказала что-то семье Цинь: «Все должны принимать ванну по ночам. Завтра мой брат поедет со мной в город, а мои родители пойдут работать в поле. Дедушка будет присматривать за ними двумя. их, а бабушка дома приготовит. В поле идти не надо».

Семья Цинь не возражает.

Этой ночью, хотя Цинь Сиюань и его жена работали весь день, сегодня они съели больше всего еды. Приняв ванну с мылом, купленным их драгоценной дочкой, они почувствовали себя на удивление комфортно и проспали до рассвета.

И Цинь Цзяньси разбудил Цинь Фана, когда небо стало немного ярким, и брат и сестра бросились в город со своими рюкзаками на спине.

Когда мы приехали в город, хотя это и не был рынок, рынок был неплохим из-за кроликов и фазанов. Как только они были выставлены напоказ, люди пришли их купить.

Здесь очень много диких животных: кролик стоит восемь центов за котейку, кролик - около семи или восьми котят, а вес курицы немного важнее, около десяти котят, и цена примерно такая же.

В сумме он был продан в общей сложности за девяносто юаней.

Как только деньги были получены, Цинь Цзяньси сердито сказал Цинь Фану: «Давай, я отвезу тебя в государственный ресторан, ты можешь заказать все, что захочешь».

Глаза Цинь Фана загорелись: «Сестра, могу ли я сделать заказ небрежно? Я хочу съесть тушеную свинину, а еще я хочу съесть мясные булочки».

Он слышал, как деревенские жители, пришедшие в государственный ресторан, говорили, что тушеная свинина и мясные булочки в государственном ресторане вкуснее богов.

Он думал о том, чтобы поесть, но, к сожалению, у него нет денег, и он никогда не ел.

Цинь Цзяньси посмотрел на него: «С этого момента слушай меня, я позволю тебе есть все, что ты захочешь».

Цинь Фан поспешно кивнул: «Послушай, я послушаю».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии