Глава 842: Спасите семью. Лучшее 17.

Глава 842. Спасение нужд семьи. Глава 17.

Цинь Цзяньси встала и взглянула на небо снаружи, чувствуя беспокойство в сердце. Она чувствовала, что наводнение обязательно наступит раньше.

Завтракая, она сказала старику: «Дедушка, судя по дождю, а русло реки относительно мелкое, могут быть наводнения. У тебя есть способ убедить старосту деревни?»

Семья Цинь была шокирована ее словами.

Мать Цинь заговорила первой: «Детка, идет просто дождь, наводнений не будет, ты знаешь, во всем нашем округе не было наводнений уже сто лет. Иди, съешь яйцо и успокойся».

Она очистила яйца и положила их в миску дочери.

Отец Цинь также повторил: «Да, в нашем округе никогда не было наводнений, это невозможно, детка, после ужина ты должен хорошо спать, если ночью снова гроза, ты не сможешь спать. Пусть твоя мать спит с ты, чтобы ты не боялся».

Цинь Цзяньси:...

«Дедушка, я имею в виду серьезно, я чувствую, что может быть наводнение, тебе не кажется, что идет очень сильный дождь?»

Старик Цинь выглянул наружу: «Дождь немного сильный, но этого не должно быть, подожди и посмотри, если в течение нескольких дней будет сильный ливень, то пойди и поговори с главой деревни, в противном случае просто иди и поговори, он тоже не поверит».

Цинь Цзяньси немного подумала: да, она рассказала людям о наводнении после дождя только один день, не говоря уже о ком-то еще, боюсь, она сама в это не поверила бы.

Итак, она больше ничего не сказала.

Дождливый день означает отдых и отсутствие необходимости работать в поле. Трое членов семьи Цинь были самыми счастливыми. Они пошли прилечь после еды.

На следующий день дождь не утих.

И после дня и двух ночей сильного дождя во дворе скопилось много дождевой воды.

Цинь Цзяньси подумал об этом, надел кокосовый плащ и вышел под дождь. К сожалению, дождь был настолько сильным, а ветер настолько сильным, что она не могла открыть глаза.

Где бы она ни проходила, все посевы на поле ветром сносило на землю. Она подошла к реке глубиной в один фут и мелкой на один фут и обнаружила, что речная вода, которая изначально была очень мелкой, уже вышла из русла реки.

Она была поражена: как могла река подняться так быстро?

Не бойтесь десяти тысяч, на всякий случай.

Цинь Цзяньси повернул обратно в деревню и быстро пошел к дому старосты деревни.

Наконец подошла к двери дома старосты, сильно постучала в дверь...

Сельский староста курил дома сигарету и беспокоился об урожае, когда услышал, как его жена сказала: «Старик, ты слышишь, как кто-то стучит в нашу дверь?»

Глава села тут же ответил: «Идет такой сильный дождь, кто придет к нам домой?»

«Слушай, кто-то зовет тебя снаружи».

Глава села внимательно слушал, и действительно кто-то был.

«Кто это? Идет такой дождь, а они все еще приходят сюда. Я пойду посмотрю».

Глава деревни небрежно надел его и побежал открывать дверь. Прежде чем он смог ясно рассмотреть человека, он увидел вбегающего человека.

Он быстро последовал за ним в дом.

«Ты дочь семьи Сиюаня, что ты делаешь здесь под таким сильным дождем? Может быть, твой дом рухнул?» Глава деревни не мог понять, зачем она пришла сюда в такой сильный дождь.

Цинь Цзяньси была полностью мокрой, и с ее тела все еще капал дождь. Она выглядела серьезной: «Глава деревни, река за пределами деревни вышла из берегов, и идет такой сильный дождь, что я думаю, что будут наводнения». , ты должен сообщить жителям деревни, чтобы они подготовились».

Когда староста деревни услышал то, что она сказала, его лицо тут же потемнело: «Девочка Джейн, не шути так. В нашей деревне не было наводнения уже полгода. Как могло быть наводнение? Возвращайся скорее назад. ."

Невестка главы деревни также чувствовала, что Цинь Цзяньси ищет неприятностей: «Девушка, идите домой! Перестаньте говорить такие вещи, распространять это нехорошо».

"Я с вами не шучу. Мало того, что река впадает, так и горная почва возле реки очень рыхлая. Согласно этой тенденции, вероятны оползни и сели. Вы должны знать, что оползни, если они наступят, вниз, вся наша деревня окажется под угрозой полного затопления».

«Как глава деревни, вы должны ставить безопасность людей на первое место, и вы скорее поверите тому, что у вас есть, чем тому, чего у вас нет».

Когда она произносила эти слова, она говорила резко и излучала пугающую ауру.

Глава села и его жена были шокированы ее внешним видом.

«Если ты мне больше не веришь, пойди со мной посмотреть». Сказав это, Цинь Цзяньси вышел.

Выражение лица старосты деревни было очень уродливым. Он взглянул на темное небо снаружи, стиснул зубы, а затем вышел в кокосовом плаще.

Из-за сильного дождя и слишком сильного ветра идти по деревне было чрезвычайно трудно.

К счастью, он также не отставал от Цинь Цзяньси. Когда он увидел реку, он тоже был весьма шокирован. Почему оно так возросло? Это то, чего никогда не было.

Цинь Цзяньси громко сказал: «Смотрите, река сейчас очень бурная, и, по оценкам, ночью она вольется в деревню. Кроме того, вы видели гору? больше, и это опасно, и никто не может гарантировать определенную вероятность».

Глава деревни был ошеломлен и поспешно побежал к подножию горы. Присмотревшись, он понял, что что-то не так.

«Это не запугивание. Лучше найти хорошо подготовленного. Эта сторона — Наньшань. Я думаю, что местность Бэйшаня выше. Это лучше, чем должно быть. Нам следует избегать этого там».

Выражение лица деревенского старосты стало более серьезным: «Как мне этого избежать? Здесь так много людей, так много вещей, и идет такой сильный дождь…»

Цинь Цзяньси вытер дождевую воду с лица и крикнул: «Несмотря ни на что, это лучше, чем оставаться в этой деревне и ждать смерти».

Глава деревни в этот момент был действительно неуверен, но он посмотрел на реку и на землю, которая продолжала скатываться здесь: «Хорошо, я воспользуюсь громкоговорителем, чтобы сообщить всем, что нужно подготовиться».

«Вы должны позволить людям покинуть деревню и укрыться в горах. Вот и все. Я хочу пойти домой и позволить своей семье подготовиться к восхождению в горы за час». После того, как Цинь Цзяньси произнесла эти слова, она поспешила прочь.

Глава деревни стиснул зубы. Он решил пойти на еще один риск. Если бы не было наводнения, было бы лучше. Если это произойдет, это спасет ему жизнь.

Он также вернулся в штаб бригады с глубиной в один фут и глубиной в один фут. Там был громкоговоритель, и он громко крикнул в большой громкоговоритель: «Ребята, я только что проверил реку и Наньшань и обнаружил, что там много гор и почвы, смытых водой. высокая вероятность наводнений. Советую всем привести в порядок свои вещи дома и через час отправиться в Бэйшань, чтобы укрыться..."

Цинь Цзяньси уже вернулась домой и, естественно, услышала сообщение старосты деревни, но не ожидала, что он будет достаточно быстрым.

Она больше не колебалась и сказала прямо растерянной семье Цинь: «Дедушка, бабушка, мама и папа, действительно будет наводнение, я думаю, это будет скоро, давайте разберемся с важными вещами, и мы пойдем». Бэйшану Избегайте этого».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии