Глава 852: Спасите семью лучше всего, часть 27

Глава 852. Спасение нужд семьи. Глава 27.

Хорошо это или нет, Цинь Цзяньси не знает.

Однако она не может обручиться или завязать отношения с мужчиной, которого встретила только один раз.

Однако она обнаружила, что лицо этого мужчины было очень толстым. Старушка вежливо сказала, давай останемся дома перекусить, но он согласился, даже не отказавшись.

Это не сможет его прогнать!

Дома гости, да и фон немолодой. Естественно, г-жа Цинь не оставит без внимания. Случилось так, что ее внучка принесла зайца и фазана и попросила старика зарезать кролика и фазана.

Вот готовят, так что есть еще рано. Когда трое мужчин из семьи Цинь столкнулись с Фу Гэ, они все еще были немного осторожны.

Фу Гэ, естественно, почувствовал это, он посмотрел на Цинь Цзяньси: «Я не возражаю, давай выйдем и поговорим?»

Цинь Цзяньси взглянул на него: «Хорошо».

Услышав ее согласие, Фу Гэ приподнял уголок рта, а затем они оба вышли один за другим.

Трое мужчин из семьи Цинь смотрели, как они уходят, и их сердца были в смятении.

«Отец, посмотри на этого ребенка… это слишком возмутительно». Цинь Сиюань сказал старику Циню, что он чувствует, что капуста дома находится в опасности.

Старик Цинь немного подумал, а затем сказал: «Эти двое кажутся… вполне подходящими».

Цинь Сиюань был ошеломлен: «Отец, где они подходят? Порог этого ребенка слишком высок. Если мы действительно выйдем за него замуж, что, если над нами будут издеваться?»

Старик Цинь посмотрел на него: «Вы имеете в виду, что моя внучка не подходит этому молодому человеку? Разве он его не достоин?»

Когда Цинь Сиюань услышал это, он очень расстроился: «Как мой ребенок мог быть недостаточно хорош для него? Мой ребенок настолько силен, не говоря уже о раунде, даже если уровень выше, он достоин».

Цинь Фан также быстро кивнул: «Правильно, моя сестра настолько могущественна, что не каждый может быть ее достоин. Моя сестра все еще является директором фабрики».

К счастью, Цинь Цзяньси здесь нет.

Иначе этот кирпичный завод, на котором работает всего десяток человек, и еще не открылся... Ей было бы стыдно, если бы она это сказала.

Они вдвоем прошли здесь небольшое расстояние, Фу Гэ повернулся и посмотрел на Цинь Цзяньси: «Извините, мое поведение вызывает у вас такое чувство Мэнлана?»

Цинь Цзяньси взглянул на него, но не стал отрицать этого: «Это немного».

Фу Гэ улыбнулся. Как и ожидалось от девушки, которая ему нравится, она такая разная. Если бы она накинула это на других девушек, то наверняка бы уклонилась от ответа или сказала бы что-нибудь, чтобы сохранить ему лицо.

«Сикси...»

«Прекрати, просто зови меня товарищ Цинь».

«Нам не нужно быть такими незнакомыми». В любом случае, в будущем мы станем семьей, и он уверен в себе.

Цинь Цзяньси взглянул на него: «Я думаю, это необходимо».

Фу Гэ:…

«Не говори таких вещей впредь, мне сейчас всего семнадцать, и в моем жизненном плане такого плана нет». Поначалу обручиться и жениться немного сложно, и кажется, что он не может этого сделать в его положении.

Чего она не знает, так это... Фу Гэ действительно очень искушен в других вопросах, но поскольку он впервые встретил девушку, его опыт общения с ней был нулевым, поэтому он вообще ничего не понимал. , поэтому он был немного прямолинеен. В моем сердце всегда есть некоторая самоуверенность.

Привыкший к тому, что за ним гонятся другие, он никогда не думал, что, проявив инициативу, его отвергнут.

Самоуверенность Фу Гэ была действительно подорвана, и он также знал, что его поведение было неправильным, но когда он увидел ее, его мозг, казалось, сошел с ума.

«Вообще-то, давай попробуем поладить, и ты увидишь, что я действительно хорош. Забудь об этом, давай не будем говорить на эту тему, и ты узнаешь, кто я в будущем. Есть ли у тебя какие-нибудь планы на будущее? ты хочешь вернуться в школу или поступить на фабрику? Если ты пойдешь на фабрику, я смогу найти тебе работу здесь».

Она не рассказала подробностей, но когда Фу Гэ ужинал в доме Цинь, он узнал, о какой работе говорил Цинь Цзяньси. Она оказалась настолько смелой, что открыла кирпичный завод.

Он должен произвести на него впечатление. Он видел много способных женщин, но никогда не видел столь же способного и смелого человека, столь же молодого, как она.

Это сделало его симпатию немного глубже.

На следующий день Цинь Цзяньси просто попросил Цинь Фана водить трактор. В любом случае, она думала, что вчера он хорошо водил трактор, что придало Цинь Фану уверенности.

Когда они ехали на тракторе на работу в деревню, у Цинь Фана был острый взгляд: «Сестра, посмотри, Фу снова здесь».

Вчера вечером за ужином Фу Гэ своей силой сильно изменил мнение о нем семьи Цинь, особенно двух старших, которые относились к нему как к внуку.

Даже мать Цинь согласилась с этим будущим зятем.

Ни в коем случае, он слишком красив, идеально подходит ее дочери и у него хорошая работа. Хоть он и более красноречив, но человеку его статуса бездельничать совершенно невозможно.

Такой зять просто редкость!

Цинь Сиюань был покорен вином Фу Гэ.

Это был Цинь Фан, последний упрямец семьи Цинь, не могло быть, все те, кто отнял у него сестру, были врагами.

Когда Цинь Сиюань услышал крик своего сына, он немедленно поднял голову, затем протянул руку и похлопал Цинь Фана по затылку: «О чем ты говоришь, тебя зовут Брат Фу».

Цинь Фан:...

Его отец упал слишком быстро.

Брат Фу Хэ, даже если с этого момента он действительно женится на своей сестре, разве его не следует называть дядей? Его ранг высок.

Фу Гэ подошел с улыбкой на лице: «Как раз вовремя, ты не возражаешь, если я отвезу твой трактор в деревню Циньцзя?»

Прежде чем братья и сестры семьи Цинь успели заговорить, их отец поспешно кивнул: «Что ты возражаешь, поторопись».

Фу Гэ был не слишком вежлив, он протянул руку и аккуратно подошел.

Цинь Сиюаню очень нравились его движения. Как и ожидалось от Гунаня, этот навык огромен.

Он был очень теплым: «Сяо Фу! Ты позавтракал?» Вчера вечером муж и жена лежали на кане и переговаривались друг с другом, думая, что этот зять очень милый.

Поэтому ночью они отвернулись.

Никак нельзя, дочь всегда хочет выйти замуж, когда вырастет, но кажется, что вокруг нее нет никого, кто был бы достоин его дочери, поэтому все не так хорошо, как этот.

«Дядя, поешь». Фу Гэ снова позвал дедушку к старику Циню, заставив старика Циня рассмеяться.

Цинь Цзяньси сидела впереди с Цинь Фаном, она тоже потеряла дар речи: «Брат, ты можешь идти».

«Эй, хорошо». Цинь Фан поспешил прочь с трактором.

Будучи однажды новичком и дважды знакомым, Цинь Фан на этот раз вел машину более уверенно, чем вчера. Когда он ехал в деревню Циньцзя, Цинь Сиюань ничего не сказал о том, что вспотел от нервозности.

После того, как все вышли из трактора, Цинь Цзяньси не стала разговаривать с Фу Гэ, а начала организовывать работу.

Есть те, кто собирает почву, те, кто ее смешивает, и те, кто делает кирпичные зародыши.

Все назначено.

Закончив свою напряженную работу, она также осмотрела первый изготовленный необработанный кирпич. Внимательно посмотрев на это, она подумала, что все в порядке, поэтому попросила их сделать это в соответствии с этим.

Менее чем за полдня двести кирпичей были готовы.

Но это не к спеху. В первой печи она планирует обжечь 500 сырцовых кирпичей.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии