Глава 887: Одетая как женщина второго плана из Чунси, умершая молодой 21

Глава 887: Одетая как женщина второго плана из Чунси, умершая молодой 21

Фу Гэ сразу успокоился и небрежно сказал: «Извини, я сейчас же встану».

Затем спокойно наденьте пальто.

Цинь Цзяньси посмотрел на него, а затем усмехнулся: «Подожди, не носи это, твоя одежда задом наперед».

Фу Гэ посмотрел вниз, но лицо его пылало, и спокойствие, которым он притворялся спокойным, бесследно исчезло.

Поспешно перевернул одежду в руках и быстро оделся.

После того, как он вышел из кареты, уголок рта Цинь Цзяньси слегка дернулся, и ему пришлось признать, что этот человек был весьма интересным.

Она больше не ложилась, надела пальто и причесалась.

Прежде чем она успела выйти, занавес поднялся, и Фу Гэ снова вошел с тазом воды в руке. В этот момент выражение его лица стало спокойным, и даже румянец на его лице исчез.

«Это горячая вода, которую вскипятил господин Лу, сначала тебе следует вымыться».

"Хорошо." Поблагодарив Цинь Цзяньси, она начала мыть посуду…

После того, как она закончила, Фу Гэ снова вошел, но на этот раз у него в руке была еда: «Это лапша, приготовленная господином Лу, я принес ее сюда для тебя».

Цинь Цзяньси не ожидал, что Лу Лин приготовил достаточно еды, и на самом деле он приготовил лапшу рано утром.

Увидев, что подана только одна миска, «Ты не собираешься есть?»

«Ты можешь поесть здесь, я сейчас пойду поесть». После того, как Фу Гэ сказал это, он не стал задерживаться, открыл занавеску и вышел.

После того, как Цинь Цзяньси закончил есть, он снова отправился в путь.

Пять дней спустя Фу Гэ пришло время расстаться. Он скрыл беспокойство в глазах и превратил тысячи слов в одно предложение: «Будь осторожен, мы с детьми ждем, когда ты пойдешь домой».

"Хорошо." Цинь Цзяньси кивнула, что заставило Фу Гэ вздохнуть с облегчением, объяснив, что она вернется, потому что по ее глазам он видел, что она человек, который сдержал свое обещание.

Когда Фу Гэлинь вышел из кареты, Цинь Цзяньси снова сказал: «Я желаю тебе успехов на этом экзамене, и ты выиграешь чемпионат одним махом».

Эти слова заставили лицо Фу Гэ внезапно смягчиться, и он посмотрел на Цинь Цзяньси глубокими глазами: «Я сделаю это».

Затем он открыл занавеску и вышел.

«Тянь Юй, позаботься о своей жене по пути».

Тянь Юй немедленно ответил: «Пожалуйста, будьте уверены, хозяин, раб обязательно это сделает».

Фу Гэ посмотрел на Лу Линя, который был рядом: «Молодой господин Лу, я прощаюсь. Моя жена, пожалуйста, поддержите меня в этом путешествии».

Лу Лин сразу же сказал: «Брат Фу, не волнуйся, я желаю тебе средней школы».

«Спасибо! Прощайте, желаю вам всего наилучшего». Фу Гэ оглянулся на карету и встретил Цинь Цзяньси, вышедшего из окна. «Мадам, идите домой пораньше, когда закончите, и ждите своего возвращения дома для мужа и детей».

Цинь Цзяньси кивнул, а затем помахал ему рукой: «До свидания».

Фу Гэ больше не оставался, а уехал и через некоторое время исчез.

Цинь Цзяньси некоторое время смотрел на него. По какой-то причине он почувствовал меланхолию в своем сердце, а затем отвернулся: «Господин Лу, мы можем идти».

"Хорошо." Лу Лин немедленно приказал колонне двигаться вперед.

Потом они шли много дней, а через полмесяца дошли до пригорода Пекина и остановились.

Лу Лин вышел из другой кареты и подошел к той, в которой сидел Цинь Цзяньси: «Мадам Фу, мы здесь. Я не пойду с вами, когда кто-то придет за мной. Завтра, если у вас есть чем заняться, Вы можете прийти в аптеку Минжэнь и поискать его, это магазин нашей семьи Лу, если меня здесь нет, вам просто нужно передать сообщение продавцу».

Цинь Цзяньси поднял занавеску и кивнул ему: «Хорошо, я понимаю, ты можешь делать то, что хочешь».

Цинь Цзяньси просто взглянул на человека, который пришел за ней. Он был одет как телохранитель в твердом одеянии. Судя по ткани одежды, можно предсказать, что его хозяин очень богат.

Тянь Юй немного нервничал, но, к счастью, очень быстро успокоился и поехал в карете, чтобы догнать конного охранника.

После того, как карета въехала в городские ворота, она пересекла длинную улицу и остановилась перед большим домом.

Цинь Цзяньси выглянула наружу и сказала: «Особняк принца Цзин», казалось, что ее пациентом был принц Цзин.

Она отвела взгляд, а затем посмотрела на охранника: «Может ли мой Ма Чао въехать?»

Охранник взглянул на нее, затем подошел прямо к швейцару, а затем швейцар приказал кому-то убрать порог.

Тянь Юй прошептал людям в машине: «Мадам, они сняли порог».

— Ну, тогда можешь заезжать. — легкомысленно сказал Цинь Цзяньси.

В это время охранник также указал на Тянь Юя, означая, что он может войти.

Тянь Юй немного нервничал, но все равно ехал очень уверенно…

Кто-то здесь уже сообщил старому королю Цзину: «Мой господин, этот человек здесь, так позвольте ей прийти ко мне?»

Старый принц Цзин на мгновение задумался: «Нет, сначала подготовьте для нее место, а после ночного отдыха еще не поздно увидеть ее завтра».

В любом случае, мой сын так долго болел, так что для полутора дней всё неплохо.

Стражник тотчас же вышел, сначала подошел к ключнице и передал слова князя.

Дворецкий немедленно устроил для него приготовления. Первоначально резиденция была подготовлена ​​заранее, поэтому ему нужно было послать туда лишь нескольких слуг.

Цинь Цзяньси вполне доволен местом, где он живет. Это отдельный небольшой двор, и он не особо общается с людьми в этом особняке.

Когда она услышала сообщение о том, что завтра ее будут лечить, она не разозлилась и смогла просто хорошо отдохнуть.

20-дневный маршрут очень утомил ее.

«Принесите немного горячей воды, я хочу принять душ».

Когда служанки услышали это, они сразу же пошли что-то делать.

Когда они попросили кого-то принести горячую воду в ванную, они подошли и спросили кого-то: «Госпожа Фу, горячая вода готова, пожалуйста, идите и примите ванну».

Цинь Цзяньси кивнул, затем пошел к купальной комнате, увидел служанок, желающих переодеться, и сказал: «Выходите, я не люблю, когда люди смотрят, пока я купаюсь».

"Да." Горничные тут же вышли и кстати закрыли дверь.

Цинь Цзяньси огляделся вокруг и почувствовал, что проблем нет, прежде чем сесть в большую ванну…

Тянь Юй — слуга, поэтому его, естественно, устроили в другом месте, а карету поставили у конюшни.

После того, как Цинь Цзяньси приняла душ, вскоре кто-то пришел ее пригласить.

«Госпожа Фу, наша старушка приветствует вас».

Цинь Цзяньси взглянул на мужчину, затем кивнул: «Иди вперед».

Она последовала за человеком, отправившим сообщение, и пришла к очень роскошному большому двору со всевозможными извилистыми поворотами.

«Пожалуйста, подождите немного, раб передаст это».

Цинь Цзяньси удовлетворенно кивнул, это легко понять, ведь в большой семье больше правил.

Она не стала долго ждать, и через некоторое время вышел посыльный: «Старушка добро пожаловать».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии