Глава 135 135. Раздевание и исцеление
Лицо Чу Цинчжи побледнело, и пока она играла мелодию, духовная сила в ее теле становилась все меньше и меньше и, наконец, полностью истощилась, пикколо в ее руке рассеялся, и она опустилась на землю с одним изнуренным коленом.
Каньон Когда мелодия прекратилась, зверь пришел в себя и побежал обратно. В каньоне постепенно стало тихо, оставив лишь сильный запах крови.
Через некоторое время Чу Цинчжи восстановил силы и повернулся, чтобы посмотреть на Тан Цзинхуна.
Тан Цзинхун находился в коме, прислонившись к стволу дерева, его лицо было бледным, губы пурпурными, и он выглядел так, будто его сильно отравили.
"Общий!" Шэнь Юфэн в панике подползла: «Мисс Цинчжи, вы должны спасти генерала».
«Конечно, я спасу его». Чу Цинчжи дал Тан Цзинхуну пульс и сразу нахмурился: яд был слишком сильным.
Она повернулась лицом к Чжан Хунцзюню. Будучи молодым человеком, который круглый год находился в контакте с наркотиками, у него должны были быть с собой наркотики, поэтому она подошла.
Она нашла у Чжан Хунцзюня пять бутылочек с лекарствами, в каждой из которых содержалось четыре вида яда и одно противоядие.
Она нахмурилась и задумалась на мгновение, затем вылила все четыре яда, растерла их в порошок и снова смешала их в яд, который мог временно подавить Тан Цзинхуна и остальных в их телах, готовясь подавить яд ядом.
Она дала лекарство Тан Цзинхуну и Чжан Хунцзюню, а остальные трое солдат и Гуй Юйчжоу были мертвы.
Шэнь Юфэн сидел, прислонившись к большому дереву позади Тан Цзинхуна, и смотрел на мертвых солдат, его глаза внезапно вспыхнули от чувства жестокого насилия.
Он встал и, шатаясь, направился к людям в черном.
Он проверял людей в черном одного за другим, а когда увидел, что они еще живы, вонзил нож друг другу в сердце, заставив этих людей умереть ужасной смертью.
Чу Цинчжи взглянул на него, ничего не сказал, тихо ожидая, пока Тан Цзинхун проснется.
Симптомы отравления на лице Тан Цзинхуна постепенно исчезли, его длинные ресницы задрожали, и он открыл глаза.
Чу Цинчжи увидела, как он проснулся, ее глаза сверкнули: «Цзин Хун».
Тан Цзинхун притянул Чу Цинчжи к себе и обнял ее, со страхом в сердце: «Цинчжи».
Чу Цинчжи расслабленно оперлась на руки Тан Цзинхун с легкой улыбкой на губах: «Цзинхун, я временно подавила яд в твоем теле, и все в порядке».
Тан Цзинхун не знал, что сказать. Без Цин Чжи они были бы уничтожены сегодня. «Цин Чжи, ты ранен?»
Чу Цинчжи мягко сказал: «Я в порядке».
Тан Цзинхун отпустил Чу Цинчжи: «Пойди, подойди и посмотри, кто это?»
Чу Цинчжи кивнул: «Да».
Тан Цзинхун поднялся с силой Чу Цинчжи и сначала пошел навестить нескольких солдат.
Он присел на корточки, протянул руку, чтобы закрыть солдату глаза, и с тяжелым сердцем сказал: «Я отомщу за тебя!»
Рядом с Гуем Юйчжоу сел Чжан Хунцзюнь, его глаза были влажными: «Я согласился отвезти тебя поесть мяса, я не ожидал, что ты умрешь здесь, извини, я причинил тебе боль».
Тан Цзинхун похлопал Чжан Хунцзюня по плечу: «Это не твоя вина, это вина этих людей!»
Чжан Хунцзюнь поднял красные глаза, мальчик выглядел как раненое животное: «Брат Тан, я должен привлечь этого человека к ответственности!»
Голос Тан Цзинхуна был холодным: «Пойдем вместе».
Все трое подошли к лидеру человека в черном.
Подойдя, Чу Цинчжи сорвал с мужчины маску: «Кто он?»
Тан Цзинхун обыскал тело мужчины, вынул жетон из его рук и посмотрел на него: «У Ван Чжилиня есть четыре уровня убийц: A, B, C, Дин и E, а это Ся Шуцян, который главный. убийц уровня А под командованием Ван Чжилина». ,По натуре деспотичный, особенно любит пытать и убивать противников».
Чу Цинчжи не любит пыток, они слишком жестоки: «Тогда смерть можно рассматривать как месть за человека, которого он пытал».
«Да, генерал». Шэнь Юфэн приказал запретить, хотя в душе он все еще был очень зол и грустен, но, услышав слова Тан Цзинхуна, он все равно немедленно выполнил это.
Чу Цинчжи посмотрел на сломанную стрелу на спине Тан Цзинхуна.
Лекарства сейчас нет, не смейте вытащить стрелу и потеряйте слишком много крови, Тан Цзинхун умрет: «Цзинхун, после того, как твоя травма будет вылечена, мы поедем в столицу».
Тан Цзинхун был слегка озадачен: «Почему ты поехал в столицу?»
Глаза Чу Цинчжи резко сверкнули: «Иди и молись о дожде императора!»
Король Бэйцзяна причинил боль Тан Цзинхун, она никогда не отпустит этого, разве король Бэйцзяна не хотел использовать засуху для реализации своего заговора? Она точно не позволит ему осуществить свое желание!
Тан Цзинхун в изумлении уставился на Чу Цинчжи, как будто он открыл для себя что-то новое: «Цинчжи, ты умеешь молиться о дожде?»
Чу Цин Живэй подняла брови: «Попробуй».
Тан Цзинхун очень быстро сказал: «Цинчжи, давай немедленно отправимся в лагерь Аньхэна, чтобы обработать рану».
"хороший."
Тан Цзинхун помахал Чжан Хунцзюню: «Хунцзюнь, пойдем». Я не могу оставить Чжан Хунцзюня здесь одного, что, если есть убийца?
Чжан Хунцзюнь посмотрел на каньон, полный беспорядка и трупов, подошел к Тан Цзинхуну и вместе ушел.
Их лошадей застрелили, а те, кто бежал, бежали только для того, чтобы идти пешком.
От каньона до лагеря Аньхэн, если ехать верхом, можно добраться за час. Теперь можно идти, а горная дорога неровная, минимум полдня.
Однако нескольким людям повезло. Выйдя из каньона, они увидели вдалеке уездный город.
Казалось, оно далеко, но, должно быть, ближе, чем лагерь Ань Хэна, поэтому они развернулись и направились в сторону округа.
Войдите в администрацию округа и идите прямо в медицинский центр.
Люди в медицинском зале были в ужасе, когда увидели окровавленный вид нескольких человек, но с ними было очень трудно связываться, когда они это увидели, поэтому им оставалось только сотрудничать.
Чу Цинчжи помог Тан Цзинхуну сесть на кровать в медицинском зале: «Я немедленно обработаю твою рану, она немного болит, ты терпишь это».
Губы Тан Цзинхуна были бледными, а его голова была покрыта холодным потом: «Все в порядке».
Чу Цинчжи потянулась, чтобы развязать ремень Тан Цзинхун, но в следующую секунду ее рука была удержана, Тан Цинчжи закашлялся, чтобы скрыть свой дискомфорт: «Цинчжи, я сделаю это сам».
Чу Цинчжи не смог сдержать улыбку: «Хорошо».
Тан Цзинхун терпел боль в спине и медленно развязал одежду.
Кожа его тела имеет здоровый пшеничный цвет с красивыми линиями и текстурой, простирающийся до талии и ниже тела. Мышцы груди и брюшного пресса выглядят очень стройными.
Просто на груди и спине множество отвратительных и ужасающих шрамов, в том числе ножевых ранений и ранений от стрел, что показывает, что он много страдал.
В это время ему в спину вонзилась стрела, а окружающая плоть разлеталась, а кровь продолжала сочиться.
Тан Цзинхун чувствовал себя очень неуютно. Это был первый раз, когда он снял одежду перед женщиной. Хотя он сказал, что это было для того, чтобы залечить травму, он был очень смущен, и его тело напряглось.
Чу Цинчжи очень естественно восхитился подтянутым телом Тан Цзинхуна, а затем подошел к Тан Цзинхун позади.
Она положила одну руку ему на спину, ввела часть восстановленной духовной силы в тело Тан Цзинхуна и сосредоточила ее на стреле. После того, как духовная сила окутала стрелу, она слегка похлопала Тан Цзинхуна по спине, и стрела вылетела из его тела. Вышел из тела и упал на землю.
Тан Цзинхун фыркнул от боли.
Чу Цинчжи быстро сосредоточила свою духовную силу на ране, питая эту часть плоти и крови, позволяя ране быстро расти и заживать.
Но ее восстановление духовной силы ограничено, и она может помочь Тан Цзинхуну восстановить только половину его травм.
Затем она перевязала рану Тан Цзинхуна. Во время процесса она неизбежно касалась кожи друг друга с близкого расстояния. Невинный генерал не посмел поднять голову, и его красивое лицо слегка покраснело.
(конец этой главы)