Глава 253 253. Отравленное вино Белый Шелк
Тан Цзинхун почувствовал крайнее сожаление. После столь долгого отслеживания все было напрасно. «Вы организовали сегодняшнюю игру?»
Принцесса с ненавистью сказала: «Это я, план был безупречен, но я не ожидала, что ты сбежишь».
"Предупреждение." Тан Цзинхун был расстроен и намеренно сказал, чтобы разозлить принцессу: «У тебя слишком большой выход для воды».
Принцесса, «…»
Мгновение спустя Тан Цзинхун сменил тему: «Принцесса, у тебя есть какие-нибудь последние слова?»
Лицо наложницы побледнело, и она яростно зарычала: «Что ты имеешь в виду? Я принцесса Бэйцзяна, как ты смеешь меня убить?»
Лицо Тан Цзинхуна стало чрезвычайно холодным, а его голос был похож на лезвие: «Как принцесса Бэйцзяна, вы и король Бэйцзяна вступили в сговор с зарубежными странами, чтобы вызвать хаос, черт возьми!»
Лицо принцессы больше не бескровно!
Голос Тан Цзинхуна смягчился, но его тон был очень сильным: «Принцесса, ради вашей порядочности, ради порядочности королевской семьи, убейте себя».
Он повернул голову и сказал Тонг Юцзе: «Иди и приготовь отравленное вино и белый шелк!»
Тонг Юцзе сложил руки и молча ушел.
Принцесса Ван тупо посмотрела на Тан Цзинхун, ее глаза постепенно затихли, она закрыла глаза и спросила, как будто приняла реальность: «Кто ты?»
Тан Цзинхун произнес слово за словом: «Тан Цзинхун!»
Наложница тупо уставилась на Тан Цзинхун, ее лицо стало уродливым, как у мертвеца, и она совершенно потеряла желание встать. Будучи самым молодым генералом в стране, она ненавидела сотрудничать с врагами и вступать в сговор с зарубежными странами с целью вызвать хаос. Если он узнает, это никогда не закончится хорошо. .
Тонг Юйцзе принесла отравленное вино, а Бай Лин: «Принцесса, пожалуйста».
Наложница глубоко вздохнула и спокойно сказала: «Положи меня».
По мановению руки Чу Цинчжи принцесса благополучно приземлилась на землю.
Ван Хао посмотрела на вещи на подносе, поколебалась на мгновение, взяла белый шелк, бросила его на ветку, завязала узел, посмотрела на белоснежный белый шелк, из глаз потекли слезы.
— Мой господин, я иду!
Наложница протянула руки, чтобы поправить одежду и волосы, и спокойно повесила балку.
Тан Цзинхун раздумывал, стоит ли рассказывать наложнице о фальшивом короле Северного Синьцзяна, но в конце концов решил не рассказывать. Это было слишком жестоко для женщины.
«Цзин Хун, принцесса мертва, пойдем».
"хороший."
Это место недалеко от дворца. Кто-то найдет тело завтра рано утром, так что не беспокойтесь об этом.
…
Ань Хуайго.
В великолепном дворце, на низком диване, императрица Ань Хуай, одетая в роскошный дворцовый наряд, с волнением читала письмо.
Рядом с ней стояла придворная дама. Увидев, что мутное лицо вдовствующей императрицы наконец прояснилось, она не могла не спросить: «Императрица, это письмо от принцессы?»
На глазах у императрицы были слезы: «Это письмо от Юньхуа, эта девушка хочет написать мне».
Она быстро прочитала его и спросила: «Это письмо от секретной охраны Тан Цзинхуна?»
Придворная дама кивнула и ответила: «Да, императрица».
Императрица посмотрела на золотой замок принцессы Юньхуа в своей руке, полная тоски и беспокойства: «В руках Тан Цзинхун нет необходимости беспокоиться».
«Я не приму этого». Императрица вытерла слезы и тут же превратилась в сильную женщину с острыми глазами: «Не лучше ли обменять Юньхуа на льготы?»
Придворная дама колебалась: «Что имеет в виду императрица?»
Быстрое мышление в глубинке страны...
Юньхуа с Тан Цзинхуном, так что не беспокойтесь о его безопасности. Теперь, когда Тан Цзинхун прибыл в Бэйцзян, план короля Бэйцзяна определенно будет сорван.
В письме говорилось, что король Северного Синьцзяна в настоящее время мобилизует войска и готовится объединиться с государством Аньхуай для борьбы с Далин. Юньхуа попросил ее помешать монарху отправить войска. Должно быть, это дал указание Тан Цзинхун. Это переговоры и угроза.
Конечно, у нее только одна дочь. Ради безопасности дочери она не позволит монарху ввести войска.
Кроме того, Тан Цзинхун — известный генерал в Далине. Если король Северного Синьцзяна сразится с ним, трудно сказать, победит он или проиграет. Нет необходимости привлекать Ань Хуайго.
«Пусть Юньхуа останется в Далине. Я слышал, что Тан Цзинхун еще не женился. Если Юньхуа сможет выйти замуж за Тан Цзинхун…»
«Императрица, хотя Тан Цзинхун силен, в конце концов, он генерал Далина. Если принцесса выйдет за него замуж, принцессе может быть трудно вернуться в страну Аньхуай в будущем».
«Я просто хочу, чтобы она была счастлива, свободна и счастлива, а все остальное вторично».
Сейчас она и монарх внешне спокойны, но на самом деле они ведут несовместимую борьбу. Когда Юньхуа вернется, должен быть еще один бой. Юньхуа — ее обратная шкала. Если Юньхуа выйдет замуж за Тан Цзинхун, ей вообще не придется беспокоиться о безопасности Юньхуа. .
На самом деле, если бы не ее секретные инструкции, как могла бы сбежать Юньхуа, бессильная принцесса?
Однако Юньхуа повезло, и ей суждено было встретить Тан Цзинхуна.
Придворная дама замолчала.
Императрица встала, чтобы написать письмо Юньхуа, а затем попросила своих подчиненных передать его скрытой страже Тан Цзинхуна, а затем отправилась во дворец, где монарх осмотрел мемориалы.
Монарх Королевства Аньхуай также отправляет ему письмо от Юньхуа, и чем больше он смотрит на него, тем мрачнее становится его лицо.
Король Северного Синьцзяна оказался фальшивкой или кем-то из бывшей королевской семьи, притворившимся им!
Он насмешливо подумал: этот Далинг действительно умен, и он привык выделять умных людей! глупый! дыня!
Посердев какое-то время, он вдруг успокоился. Откуда Юньхуа узнал о таком конфиденциальном вопросе? Может быть, он солгал ему?
«Императрица королевства здесь!» В зале раздался высокий голос евнуха.
Монарх тотчас же поправил свое настроение, лицо его успокоилось, и он не выказывал ни малейшей мысли в своем сердце.
Императрица с достоинством вошла в зал и отдала честь: «Я видела короля».
Монарх взглянул на страну, отогнал скуку и сказал: «Королева страны свободна от вежливости».
Затем он снова пробежался слева и справа, связался с письмом, которое только что прочитал, и втайне догадался, что Королева Королевства, скорее всего, прибыла для отправки войск, и он хотел посмотреть, что должна была сказать женщина перед ним. сказать!
Во дворце не было посторонних, и королева королевства перестала притворяться. Она села на стул и сказала: «Я не согласна с тем, что монарх отправит войска на помощь королю Северного Синьцзяна».
Лицо монарха изменилось, и это было правдой: «Почему вы не согласны?»
«Потому что я императрица страны!» Императрица страны угрожающе сказала: «Вы задумали причинить вред моей дочери, и теперь местонахождение Юньхуа неизвестно, у меня нет никаких сомнений, если вы посмеете послать войска, я боюсь, что позиция под вашим **** придется заменить!»
Лицо монарха стало мрачным и мрачным, глаза его были полны убийственного намерения: «Королева, ты правда думаешь, что я ничего не могу с тобой поделать?»
Императрица посмотрела прямо в глаза монарху: «Ты можешь убить меня, но тебя должны похоронить вместе со мной. Кстати, я здесь, чтобы сообщить тебе хорошие новости».
Увидев уродливое лицо монарха, она почувствовала себя очень комфортно: «После того, как Юньхуа сбежал от брака, он встретил Тан Цзинхуна».
Свирепый гнев монарха мгновенно рассеялся, Тан Цзинхун? Как Юньхуа познакомился с Тан Цзинхуном?
Как великий генерал Далинга, он непобедим во всех атаках и непобедим, пугая окружающих принцев. Монарх Аньхая на самом деле является бумажным тигром. Как бумажному тигру не бояться настоящего тигра?
(конец этой главы)