Глава 286 286. Готовьтесь покупать землю
Чу Цинчжи кивнул, соглашаясь со словами У Яцина: «За исключением денег, невозможно, чтобы что-то нравилось всем. Если это может быть принято большинством людей, это считается хорошим».
У Яцин сел рядом с Чу Цинчжи и взглянул на статистику Бао Линьцзяна: «Цинчжи, ты позволил жителям деревни попробовать напиток, просто чтобы узнать вкус каждого?»
"Да." Чу Цинчжи сказал: «В конце концов, пиво — это новая вещь, если оно не будет принято всеми и не будет вариться в больших количествах, оно обязательно окупится за это».
У Яцин похвалил: «Цин Чжи, ты такой умный».
Чу Цинчжи откровенно приняла похвалу, затем повернула голову и сказала двум ученикам: «Отправляйтесь в деревню, чтобы набрать рабочих, наймите десять человек, и давайте сначала попробуем продать три тысячи кошек».
У Яцин забеспокоился: «Цинчжи, если ты позволишь другим варить, что, если они научатся бежать назад и варить сами?»
Никто не сможет ею воспользоваться, сказал Чу Цинчжи: «Не волнуйтесь, во-первых, контракт будет подписан, а во-вторых, без хмеля, сколько бы пшеницы вы им ни давали, они не будут умеющий варить пиво».
У Яцин кивнул: «Да».
Чжан Хунцзюнь сказал: «Учитель, мы все набираем мужчин?»
Чу Цинчжи сказал: «Наймите двух девушек в возрасте от 20 до 30 лет. Если вы не можете кого-то выбрать, идите к старосте деревни, понимаете, о чем я?»
Женщины подходят для тонкой работы, такой как взвешивание пшеницы, замачивание, промывка, соложение...
Чжан Хунцзюнь кивнул: «Учитель, я понимаю».
Оба ученика активно приступили к работе.
Чу Цинчжи взял нижний лист бумаги и положил его сверху, нарисовал дизайн пивной мастерской, первого этапа пивоварения, и подготовил место.
У Яцин подняла лицо и на некоторое время задумалась: «Цинчжи, где ты планируешь построить мастерскую?»
Чу Цинчжи перестал писать и задумался. Их старый дом стоит на окраине села, но соседи есть и слева, и справа. Слева — семья Чжоу Цинчжуна, справа — семья Чу Ци.
Семья Чу Ци находится на дальней стороне, за ней идут поля. Если пивная мастерская будет построена рядом с мастерской Цзунцзы, она будет построена в огороде за домом Чу Ци.
Здесь есть проблема... Пивной цех построить негде, да и цех Цзунцзы тоже надо расширять, а места нет.
Если вы хотите построить рядом с предыдущей мастерской, вам нужно купить огород Чу Ци.
Продаст ли он их?
Кроме того, с точки зрения долгосрочного развития, в будущем обязательно будут построены и другие цеха, что требует покупки полей в селе. Это всеми любимые сокровища, и очень вероятно, что они не будут проданы...
Нет, в деревнях больше нельзя строить пивные мастерские.
Чу Цинчжи отложила ручку, встала и вышла из дома. Она пошла посмотреть, есть ли подходящее место для строительства мастерской.
У Яцин последовал за ней: «Цинчжи, куда ты идешь?»
Чу Цинчжи сказал: «Просто взгляните».
У Яцин еще не обогнул деревню: «Цинчжи, я пойду с тобой».
Прогуливаясь, Чу Цинчжи подошла к тому месту, куда она вела жителей деревни, чтобы найти водную жилу. Это подножие горы, местность ровная, высоких деревьев нет, только кустарники и трава.
Чу Цинчжи стоял у колодца и оглядывался вокруг. Участок этот неплохой, ровный и просторный, на нем можно разместить примерно десятки мастерских, и все они — бесхозные горы. Если вы купите этот кусок горы, чтобы построить мастерскую... отлично.
«Яцин, что ты думаешь о строительстве здесь мастерской?»
У Яцин некоторое время смотрел на него, прежде чем уместно сказать: «Это хорошее место, оно не влияет на людей, оно просторное. Вы можете построить его, как хотите, и оно недалеко от деревни».
Чу Цинчжи принял решение: «Я немедленно пойду в администрацию округа и куплю все это».
У Яцин сказал: «Цинчжи, я пойду с тобой и, кстати, отремонтирую ресторан, где мы ужинаем».
Чу Цинчжи кивнул: «Пошли».
Оба направились прямо к правительству округа...
По совпадению, из уездного офиса вышел мастер.
Мастер любит использовать белый складной веер для создания элегантного образа. Когда он увидел Чу Цинчжи, он закрыл вентилятор и сложил руки: «Мисс Чу, что вы делаете здесь, в офисе правительства округа?»
Чу Цинчжи сказал: «Я здесь, чтобы купить землю».
Мастер некоторое время думал об этом. После того, как у жителей деревни появились деньги, они больше всего любят покупать поля. «Вы хотите купить поле?»
В древние времена поля были лучшей недвижимостью, чем дома.
Чу Цинчжи сказал: «Нет, я покупаю горную землю, хозяин, не могли бы вы побеспокоить мастера, чтобы он приехал и передал мне горную землю как можно скорее?»
Директор — должностное лицо округа, специализирующееся на управлении продажами земли в округе.
Учитель улыбнулся и сказал: «Конечно, проблем нет. Мисс Чу, пожалуйста, пойдите со мной. Я отведу вас на поиски мастера».
«Не будет ли это слишком хлопотно для хозяина?» Чу Цинчжи взглянул на мастера, кажется, мастеру сейчас что-то нужно, не так ли?
Учитель вежливо сказал: «Нет проблем, это займет некоторое время».
Дом, где работает директор, — четвертая комната после входа в здание окружной администрации и поворота налево.
Учитель привёл их двоих в дом и сказал: «Учитель, мисс Чу хочет купить участок земли, но она торопится, понимаете?»
Директор встал и поклонился мастеру: «Я сейчас соберу инструменты и пойду мерить землю».
Чу Цинчжи подумала про себя: «Есть люди, с которыми легко справиться: «Спасибо, мой господин».
У директора бородка, он высокий и худой, на вид ему около тридцати. Он выглядит очень способным. Стол завален бумагами, и на первый взгляд он очень занят.
«Девочка, пожалуйста».
Директор собрал свои инструменты, как врач, несущий аптечку, и отправился в семейную деревню Чу вместе с Чу Цинчжи.
Проходя мимо ресторана «Хунъянь», У Яцин пошел забронировать самую большую отдельную комнату, и время было назначено на послезавтра.
Мастер стоял у ворот окружного правительственного учреждения, глядя на спины нескольких человек, немного озадаченный: почему мисс Чу покупает горную землю?
…
Чу Цинчжи подошел прямо к подножию горы вместе с главным мастером: «Мой господин, мне нужна именно эта большая гора».
Ответственный хозяин занимается землей круглый год, а также имеет кое-какие земельные знания.
Эта гористая земля выглядит довольно обыденно. Его нельзя использовать ни в качестве полей, ни в качестве земли, а также он не пригоден для посадки фруктовых деревьев и лекарственных материалов. Можно сказать, что он очень бесплоден. Зачем покупать эту землю?
«Мисс Чу, вы уверены, что вам нужны эти земли?»
Чу Цинчжи кивнул и утвердительно сказал: «Мой господин, я хочу этот большой фильм».
Хозяин больше не задавал вопросов и начал измерять землю...
В то же время Тан Цзинхун и его группа остановились перед небольшим чайным киоском рядом с официальной дорогой, слезли с лошадей и приготовились съесть немного сухого корма и отдохнуть перед отъездом.
Тан Цзинхун взял пакет, который приготовил для него Чу Цинчжи, сел на табурет и с некоторым предвкушением открыл его…
Фан Цзэрун подошел, сел в сторону и сказал с улыбкой: «Генерал, что это за сокровище?»
Тан Цзинхун взглянул на Фан Зеронга: «Это сухой корм, который Цинчжи приготовил для меня».
«Мисс Чу приготовила это для вас?» У Фан Зеронга сразу пошла слюна: «Генерал, дай мне немного?»
Тан Цзинхун не хотел его давать не потому, что он был скуп, а потому, что хотел насладиться всем, что давал ему Цин Чжи: «Разве ты не принес сухой корм?»
Фан Цзэрун сглотнул и уже почувствовал аромат: «Я принес это, но это определенно не так вкусно, как готовка мисс Чу».
(конец этой главы)