Глава 289: 289. Курятник падает.

Глава 289. 289. Курятник падает.

Духовные гадалки знают астрономию и географию в сознании каждого, знают тривиальные вещи с самых низов, умеют щипать и считать, могут ломать судьбы людей, знают будущее, которое имеет очень большую силу.

Чу Цзюньбао с любопытством посмотрел на гадалку: «Сэр, вы умеете гадать?»

Духовный оператор погладил бороду: «Да».

Чу Цзюньбао проявил смелость и подошел к волшебному оператору: «Тогда скажи мне, сколько мне лет?»

Гадалка подняла ладонь, сделала счетный жест и сказала: «Ему почти восемь лет».

Глаза Чу Цзюньбао тут же расширились: «Ты действительно можешь это понять?»

Маленькое привидение, глядя на тебя вот так, можно догадаться. Гадалка указала на свою вывеску: «Я гадалка, я могу вычислить все».

Услышав это, группа детей опешила, а фигура гадающего поднялась бесконечно высоко...

Увидев реакцию маленьких обезьянок, гадалка от души рассмеялась. Эти дети такие веселые: «Чу Цзюньбао, в твоей деревне хорошее геомантическое предзнаменование, и здесь даже есть несколько чиновников, поэтому я пришел посмотреть на это».

Чу Цзюньбао пришел в себя и чудесным образом посмотрел на гадалку: «Ух ты, ты вообще догадался, как меня зовут?»

Гадалка погладила бороду и сделала загадочный жест: «Я тебе все рассказал, я все могу посчитать».

Затем он указал на ребенка и произнес его имя, чем совершенно напугал детей, больших и маленьких.

Чу Цзюньбао крикнул деревне через свой твитер: «А вот и гадалка!» Затем он побежал в сторону деревни.

Другие дети побежали за ним в деревню, взволнованно крича: «Гадалка здесь!!»

В конце Шэнь Суаньцзы спокойно, шаг за шагом, шел в деревню...

Через некоторое время его окружили тремя этажами внутри и тремя этажами снаружи. Все жители деревни смотрели на него как на редкую вещь. Пришли даже Ли Цинъюй и У Яцин.

Неужели это так волшебно? У Яцин посмотрел на гадалку с некоторым недоверием: «Ты считаешь меня».

Гадалка полузакрыла глаза и несколько раз пересчитала пальцами: «Ты не принадлежишь Далину. Фамилия твоей матери — У, поэтому тебя зовут У Яцин, а фамилия твоего отца — Юнь. Ты принадлежишь в чрезвычайно знатную семью..."

«Ты говоришь ерунду, я обычный человек». У Яцин сказал это с угрызениями совести, а затем отступил в конец толпы. У нее есть немного навыков, и она может во всем разобраться.

Жители деревни тоже не слепы. Глядя на выражение лица У Яцина, они понимают, что гадалка права…

Мать Чу Сюэдэ втиснулась и нетерпеливо спросила: «Господин волшебник, можете ли вы помочь мне выяснить, когда у меня родится внук?»

Гадалка подсчитала: «Ваша невестка уже беременна, но прошел всего месяц, а она этого не заметила. Вы можете отвезти ее к врачу».

"Хм???" Мать Чу Сюэдэ немедленно помчалась домой и нашла невестку. Она хотела отвезти невестку к Чу Цинчжи для проверки пульса, но Чу Цинчжи не вернулась, поэтому она немедленно отправилась в администрацию округа.

Все слышали, что гадалка такая волшебная, и все пришли считать...

Наконец, через некоторое время появилась цель магического оператора... Чжан Сюцинь.

Чжан Сюцинь был в очень плохом настроении из-за неоднократных неудач Таншаня, и старик сделал ему выговор. Он был похож на старую курицу, проигравшую в бою. Когда ваш сын станет чиновником?»

Амбиции действительно большие...

Все жители деревни посмотрели на Чжан Сюциня странными глазами. Теперь все в деревне знали, что Тан Цзинхун служил в армии, но не знали, насколько велика официальная должность.

Как только Чжан Сюцинь узнал, что Тан Цзинхун был чиновником, он начал подпрыгивать, пытаясь найти официальную должность для Тан Дэнпина.

Жителям деревни немного не по себе такое поведение, но их сердца неизбежны. В это время кажется, что у каждого в сердце есть лимонная эссенция.

Гадалка подняла руку и ущипнула ее, затем с сожалением покачала головой: «Вашему сыну не везет по-служебному, и чиновником в этой жизни быть будет трудно».

Эти слова заставили лимонную эссенцию в сердцах жителей угаснуть, но Чжан Сюцинь ушел: «Лжец! Почему ты говоришь, что мой сын не может быть чиновником?»

Гадалка сказала спокойно: «Во-первых, ваш сын не знает ни одного крупного персонажа, и я боюсь, что он даже не может хорошо написать свое имя, когда он чиновник. После выхода из дома , в будущем в семье будет сложно иметь чиновника».

Когда Чжан Сюцинь услышала это, она была совершенно ошеломлена. Это она собственными руками вытолкнула Гуань Юня из дома! Это она, это все она, она сразу почувствовала в сердце сожаление, чувство было неописуемое.

Она с нетерпением спросила: «Бог-оператор, есть ли какое-нибудь лекарство?»

Гадалка серьезно сказала: «Нет, служебная удача такая же, как у высокопоставленного чиновника. Подумайте сами, если вы выгоните высокопоставленного чиновника из дома, сможете ли вы пригласить его обратно?»

Чжан Сюцинь сожалел еще больше в своем сердце, и его кишечник был почти зеленым от сожаления.

Гадалка снова сказала: «А официальная удача уже ненавидит вашу семью. Если ваша семья снова спровоцирует ее, это будет неудача, и эта неудача обрушится на вашего сына».

Чжан Сюцинь подсознательно спросил: «Почему?»

Гадалка ответила: «Потому что вы просите официальной удачи для вашего сына».

Чжан Сюцинь пошатнулся на два шага. Оказалось, что она прервала официальную карьеру сына. Неудивительно, что Тан Шань так усердно шел к Тан Цзинхуну.

Чжан Сюцинь неохотно спросил: «Неужели надежды вообще нет?»

Гадалка покачала головой: «Если ты снова пойдешь к Тан Цзинхун, Гуань Юнь начнет мстить твоей семье».

«Если вы не верите, вы можете попробовать. Если вы приложите к этому усилия, ваш курятник немедленно развалится».

«Если ты больше не веришь, беги к Тан Цзинхун, твой дом рухнет, но будь осторожен, ты будешь похоронен в нем, когда дом рухнет, и ты никогда больше не выйдешь наружу. Если тебе не повезет, ты и твоего сына. Их похоронят вместе, и тогда это будут две жизни».

Чем больше Чжан Сюцинь слушал, тем больше он боялся, а затем подсознательно подумал об этом, прежде чем обратиться к мыслям Тан Цзинхуна…

«Бум, бум…» Курятник Чжан Сюциня рухнул.

Звук был очень громким и сразу привлек всеобщее внимание...

Жители деревни, работавшие на земле за домом Чжан Сюциня, кричали: «Чжан Сюцинь, Таншань, ваш курятник рухнул».

Чжан Сюцинь была так напугана, что ее губы побледнели, и она не смела пошевелиться. Она в панике побежала домой.

Курятник рухнул, древесина толщиной с руку была разбита на несколько частей, а некоторые другие небольшие бревна были прямо разбиты на **** от конца до конца.

Чжан Сюцинь посмотрел на эту сцену и был потрясен. Так ли жестока месть официального движения?

Она снова посмотрела на свой дом. Если бы он упал и похоронил бы ее и ее сына, они обязательно погибли бы.

В одно мгновение она была так напугана, что не смела сразу думать ни о чем.

Хорошо быть чиновником, но если она умрет, все будет напрасно, а если умрут она и ее сын, Тан Шань обязательно выйдет замуж повторно, поэтому семейное состояние, которое она зарабатывает сейчас, будет принадлежать другим женщинам.

В одно мгновение она стала прозрачной.

Божественный Оператор посмотрел на эту сцену, вполне удовлетворенный: «Все, я опаздываю, мне пора идти».

Жители деревни спонтанно сказали: «Давай провожаем господина».

Жители деревни направили магического оператора ко входу в деревню и наблюдали, как он уходит, прежде чем разойтись.

Хоть гадалка и уехала, оставленные им мифы уже давно циркулируют в деревне.

Ради моей тяжелой работы, не могли бы вы дать мне билет?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии