Глава 319 319. Вы закончили
Сюй Гуаннань слегка пошевелил пальцами. Пятая сестра Чу Сюяо очень известна не только в их академии, но и во всем округе.
Более того, я слышал, что Чу Цинчжи также хорош в боевых искусствах, и то, что Чу Сюяо сказал об уборке, не просто на словах, но действительно имеет такую силу.
Цзян Чжаоюн должен быть осторожен.
Цзян Чжаоюн никогда не встречал Чу Цинчжи, а только слышал об этом, и у него сложилось поверхностное впечатление, поэтому он не принял это близко к сердцу.
Он поддразнил: «Чу Сюяо, твоя пятая сестра — женщина, как она может обращаться со мной?»
Чу Сюяо прищурился на Цзян Чжаоюна и сердито сказал: «Ты хочешь смотреть свысока на мою пятую сестру?»
Цзян Чжаоюн улыбнулся и равнодушно сказал: «Независимо от того, насколько могущественна твоя пятая сестра, она всего лишь женщина. Ты думаешь, я, большой мужчина, буду бояться женщины».
Видя отношение противника, Чу Сюяо разозлилась: «Моя пятая сестра может убить тебя одной пощечиной, ты в это веришь?»
Цзян Чжаоюн небрежно сказал: «Я действительно не верю в это, у тебя есть возможность попросить ее соревноваться со мной?» Просто крестьянская девушка, насколько хорошей она может быть?
Чу Сюяо сжал маленькие кулачки и уставился на Цзян Чжаоюна: «Подожди!»
Цзян Чжаоюн не осознавал серьезности дела, коснулся своего носа и сказал с улыбкой: «Тогда назначай встречу!»
Чу Сюяо поперхнулась: «Если ты говоришь назначить встречу, просто назначь встречу. Моя пятая сестра очень занята. Я вернусь и спрошу ее. Ты просто ждешь, чтобы тебя пригвоздили к столбу позора».
Цзян Чжаоюн расценил слова и поступки Чу Сюяо как выражение угрызений совести: «Хорошо, скажи мне, когда назначишь встречу, и я буду сопровождать тебя до конца!»
Чу Сюяо пристально посмотрел на Цзян Чжаоюна, перестал с ним разговаривать и опустил голову, представляя в уме сцену, как его пятая сестра избивает Цзян Чжаоюна, чтобы успокоить свой гнев.
Теперь Цзян Чжаоюн снова посмотрел на всех, и взгляд его сменился с осуждения на сочувствие.
Цзян Чжаоюн: «…»
…
Императорский дворец, Зал Высшей Гармонии.
В торжественном дворце с обеих сторон выстроились сотни гражданских и военных чиновников, а молодой император восседал высоко на драконьем кресле. Атмосфера была достойной и достигла самого высокого уровня за последние месяцы.
Красивый император нахмурился, посмотрел на гражданских и военных чиновников внизу: «Вы планируете стоять здесь целый день?»
Премьер-министр вышел: «Ваше Величество, почему бы вам не передать дела военного министерства секретарю храма Дали?»
Служитель храма Дали?
Переданный ему растерянный офицер, скорее всего, в конце концов так и останется нераскрытым делом. Либо министр военного министерства кончает жизнь самоубийством, опасаясь преступления, либо он не может найти никаких улик.
Император фыркнул: «Дали Сыцин в последнее время был занят, и дело министра военного министерства слишком велико, он не сможет с ним справиться».
Дали Сыцин трепетно вытер потный лоб, зачем он ввязался, он планировал поработать еще два года, уволился и вернулся домой, не пугайте его так!
Премьер-министр знал, что император не согласится, но дал всем уйти в отставку: «Император сказал, что должен быть кто-то выбирать».
Император посмотрел на Тан Цзинхуна. Неожиданно в это время вышел секретарь Министерства наказаний: «Ваше Величество, я готов разделить беспокойство Императора».
Глаза императора сверкнули, старик, что ты здесь делаешь?
«Разве Ай Цин не плохо себя чувствует в последнее время?»
Шаншу Министерства уголовного правосудия, «...»
Когда он почувствовал себя плохо? Ему было всего лишь за сорок, и он был в расцвете сил. Я не знаю, насколько хорошее у него здоровье.
Однако этот человек — человек с чрезвычайно высокими способностями, но низким EQ, и он вообще не понял намека императора.
«Ваше Величество, дело Шаншу из военного министерства тянется так долго. Если оно не будет решено, что-то может случиться».
Чем больше император читает «Министерство наказаний», тем больше оно становится бельмом на глазу. Можете ли вы вернуть его мне?
Тан Цзинхун увидел, что император хочет вытащить министра наказания, чтобы обучить его, поэтому он вышел, чтобы спасти его: «Я также готов разделить беспокойство императора».
Как только он вышел, он сразу привлек всеобщее внимание. Он генерал, но он собирается разобраться с этим делом. Разве это не Цзеюэ?
Лорд Юши был первым, кто не согласился: «Ваше Величество, генерал Тан — генерал, а рассмотрение дел — дело государственных служащих. Дело военного министра затянулось достаточно надолго. Если его передать неподходящему человеку , боюсь, я этого не узнаю». Когда дело будет закрыто?»
Император очень неразумно играл в карты и сказал: «Тогда скажи одно».
Лорд Юши поперхнулся: «Этот вопрос должен решить император, мне остается только ждать некоторых предложений». Закончив говорить, он удалился.
Император взглянул на Лорда Цензора и собирался что-то сказать, когда министр уголовных дел снова вышел: «Я хотел бы доложить императору, что недавно назначенный Шаоцин из храма Дали — гений в раскрытии дел, почему бы и нет?» не оставишь ли ты это дело ему».
император, «…»
В любом случае, ему не разрешено передать дело Тан Цзинхуну, верно?
Я не исполню твоих желаний.
«Тан Айцин, я хочу, чтобы вы расследовали это дело со всей ответственностью. Храм Дали Шаоцин и Тинвэй помогут вам. Дело будет закрыто в течение одного месяца».
Нынешний Тин Вэй — сын премьер-министра, и премьер-министр также участвует в этом, чтобы не разрушить его.
Все трое быстро отреагировали.
"Уходить в отставку!" Император принял прямое решение, не давая министрам возможности возражать.
Храм Дали Шаоцин — недавно назначенный молодой чиновник, получивший повышение по службе от императора. Целью рекомендации его министром наказания является отчасти проверка его глубины, отчасти подавление императора.
Теперь императорский двор разделен на две фракции: одна — старые чиновники во главе с премьер-министром, желающие подавить императора.
Другая фракция — фракция императора. В этой фракции полно молодых чиновников с неопытным стажем.
Шаоцин из храма Дали подошел и вышел из дворца вместе с Тан Цзинхуном: «Генерал Тан, пожалуйста, дайте мне свой совет».
Тан Цзинхун улыбнулся и сказал: «Пожалуйста».
Вэй Тин прошел мимо них двоих и холодно фыркнул: «Надеюсь, некоторые люди не сдержатся!» Сказав это, он шагнул вперед.
Оба они проигнорировали его. Этот человек был всего лишь шахматной фигурой, которую император использовал, чтобы сдержать премьер-министра, и они не ожидали, что он поможет, пока он сам не поможет.
Шаоцин из храма Дали скромно спросил: «Генерал Тан, у вас есть какие-нибудь подсказки?»
Тан Цзинхун сказал: «Пока нет, давайте сначала прочитаем файл».
Шаоцин из храма Дали немедленно сказал: «Тогда я сначала вернусь и разберусь со всем делом».
Тан Цзинхун кивнул: «Хорошо».
…
Шуйюньский уезд.
Из переулка вышел красивый мужчина в дынной кепке с вывеской в руке и кричал на ходу: «Божья гадалка, денег не проси».
Эти слова сразу привлекли к себе мужчину средних лет. Этот человек был богато одет и выглядел как богатый человек.
Он повернул голову и посмотрел на оператора: «Вы действительно точны?»
Гадалка уверенно кивнула, а затем посчитала: «Твоя фамилия Шен, и ты старший в рейтинге. В твоей семье есть постоянная жена, пять наложниц, и одна посторонняя, а эта посторонняя беременна… "
Каждый раз, когда он произносил слово, взгляд дяди Шэня на него менялся, и это слишком точно…
Пальцы гадалки внезапно остановились.
Его еда подняла сердце дяди Шена: «Сэр, в чем проблема?»
(конец этой главы)