Глава 344 344. Начни заниматься боевыми искусствами
Тётя сказала с улыбкой: «Цин Чжи, нет проблем, оставь это нам».
Чу Цинчжи пообещала всем, что будет доплачивать за работу по ночам, и если бы у нее были деньги, все были бы очень рады работать.
Чу Цинчжи широко улыбнулся: «Спасибо, тетя».
Ли Цинъюй сказал с беспокойством: «Цин Чжи, ты весь день был занят на улице, пойди и отдохни немного, о хлебе и печенье позаботится Мать».
Чу Цинчжи не отказалась, когда она вошла, кухня уже была переполнена: «Мама, тогда я пойду».
Ли Цинъюй улыбнулся и кивнул: «Иди».
Чу Цинчжи не стала отдыхать, она вышла из дома и направилась к новому дому Чу Сюхуа по соседству.
Ань Шаньу завершил строительство пивной мастерской и сразу же посвятил себя украшению дома Чу Сюхуа. Проработав сегодня целый день, она пошла проверить прогресс.
Чу Цинчжи прошел половину пути, как раз вовремя, чтобы встретить Шэнь Руюэ, которая отсылала Тан Мэнъяна и шла обратно: «Руюэ».
Шэнь Руюэ быстро подошла к Чу Цинчжи с ярким выражением лица: «Цинчжи, куда ты идешь?»
Чу Цинчжи указал в сторону: «Я собираюсь посмотреть новый дом старшего брата, Кисараги, пойдем вместе, если есть что-то неуместное, пожалуйста, измените его как можно скорее».
"Хорошо." После свадьбы это будет дом для нее и Сюйхуа. Думая об этом, Шэнь Руюэ не смогла сдержать след смущения, мелькнувший на ее лице, и она не смогла сдержать кивка.
Две девушки шли бок о бок к новому дому...
Дом Чу Сюхуа не такой большой, как новый, но планировка похожа. Наверху четыре комнаты, каждая очень просторная.
В будущем в доме обязательно будет жить больше двух человек. Сейчас комнаты пустуют, а эти комнаты пригодятся, когда будут дети.
На первом этаже сейчас идет ремонт, все выполнено из хороших материалов. В эту эпоху уже есть известь, и белой известью оштукатурены стены. Комната квадратная и квадратная, что выглядит очень уютно.
Мебель, большую, еще покупают в магазинах, я уже говорил об этом, и я отправлю ее обратно и поставлю в дом, как только дом будет оформлен.
Чу Ронг тоже нашел время сделать это за них. Например, он также построил для них длинный стол, но он не обязательно должен быть таким же большим, как новый дом, и на нем могут разместиться десять человек.
У Чу Ронга хорошие навыки работы с деревом, а мебель, которую он делает, очень изысканная и всем очень нравится.
Главная комната, комната, столовая и кухня завершены, но только оштукатурены и облицованы плиткой. Печь еще не поставили, а мастер придет завтра, когда освободится.
Визуально украшение можно выполнить за три дня. Более 30 человек могут выполнить большую работу за один день.
Дата свадьбы 25 августа очень свободная. Когда Шэнь Руюэ и Чу Сюхуа поженятся, они будут подавать напитки в своем новом доме.
«Руюэ, как дела, ты довольна?» — спросил Чу Цинчжи, немного поддразнивая.
Шэнь Руюэ застенчиво улыбнулась: «Я довольна, такой красивый дом нравится людям, просто взглянув на него».
Чу Цинчжи с улыбкой указал на улицу: «Вы также можете купить цветы и растения во дворе снаружи и посадить несколько фруктовых деревьев на краю. Это очень красиво».
Шэнь Руюэ радостно кивнула: «Я пойду куплю это завтра».
Осмотрев дом, они не подумали, что здесь есть какая-то проблема, поэтому они пошли обратно.
…
Чу Сююань делал домашнее задание за столом, когда он увидел, как Гэ Лихуа спускается вниз, он немедленно отложил ручку и подошел к нему: «Учитель, когда мы научимся у учителя?»
Гэ Лихуа посмотрел на нового ученика и улыбнулся: «Как насчет поклонения прямо сейчас?»
Когда они услышали, что идут в ученики, вся семья Чу пришла в главную комнату. Это связано с будущим детей, и это большое событие дома, и всех это очень волнует.
Чу Цинъянь, Чу Сююань и Чу Сюяо сами заварили чай, подошли и опустились на колени перед Гэ Лихуа.
Гэ Лихуа сел, взглянул на троих молодых учеников, был очень доволен, а затем сделал глоток из чашек троих одну за другой.
«Пейте чай с уважением к учителю, вы будете моими учениками в будущем. Я не могу сказать, что боевые искусства очень и очень высоки, но я постараюсь изо всех сил научить вас».
«Учитель, пожалуйста, примите учеников на поклон». Трое детей поклонились, и Гэ Лихуа помог им подняться один за другим.
"Подождите минуту." Чу Сюйджин бросился вниз с лестницы и громко сказал: «Я тоже хочу быть учителем!»
Гэ Лихуа посмотрел на Чу Сюйцзинь и очень уместно сказал: «Теперь твои кости окрепли, поэтому ты не подходишь для изучения боевых искусств».
Чу Сюйджин был немного разочарован, но все равно боролся: «Я могу удвоить свою практику, я могу работать усерднее».
Гэ Лихуа слегка покачал головой.
Чу Цинчжи тихо кашлянул: «Третий брат, если ты хочешь быть учителем, ты будешь отставать на поколение».
В эту эпоху нет любви между учителями и учениками. Мастер – старший. Если вы поклоняетесь мастеру, вы не должны быть вместе.
Чу Сюйджин пришел в себя, да, он мог уважать и уважать Ли Хуа только после того, как стал учителем, и других мыслей у него быть не могло. Это было очень рискованно: «Я больше не буду учителем, ты учишься, ты учишься».
Закончив говорить, он поспешно убежал, чувствуя себя немного смущенным.
Глаза Гэ Лихуа следили за спиной Чу Сюйцзинь, его глаза были очень спокойными, и он не мог видеть, о чем она думает.
Чу Сююань посмотрел на Гэ Лихуа, его глаза сияли, как весна в лунном свете: «Мастер, когда мы станем такими же могущественными, как вы?»
Гэ Лихуа сказал с легкой улыбкой: «Это зависит от твоего таланта. Если у тебя хороший талант и ты усердно работаешь, ты добьешься небольшого успеха максимум за один год, и ты сможешь узнать, кто я, за три года». пять лет."
Чу Цинъянь шагнул вперед, чтобы взять Гэ Лихуа за руку, и выжидающе спросил: «Учитель, когда мы начнем изучать боевые искусства?»
Гэ Лихуа посмотрел на трех молодых учеников: «После ужина мы начнем учиться позже. Ребята, сначала идите делать домашнее задание, а я составлю план. Мы будем учиться по плану, когда придет время».
Чу Цинъянь сильно сжала кулак и подбодрила себя: «Учитель, я обязательно буду усердно работать».
Гэ Лихуа внезапно почувствовал себя старшим и коснулся головы Чу Цинъяня: «Хорошо, Учитель сделает все возможное, чтобы научить тебя».
…
После ужина Гэ Лихуа привел во двор троих молодых учеников.
Двор выложен каменными плитами. Дорога широкая, ровная, окружающая среда хорошая. Это хорошее место для занятий боевыми искусствами.
Всем было очень любопытно, и они стояли на балконе второго этажа, чтобы посмотреть.
Во дворе Гэ Лихуа держал линейку и был очень серьезен, как будто был строгим учителем.
Трое молодых учеников выстроились в ряд, серьезно глядя на своего мастера.
Гэ Лихуа посмотрел на трех маленьких учеников и торжественно сказал: «Сейчас мы начинаем практиковать базовые навыки. Базовые навыки включают в себя плечи, руки, ноги, кисти, шаги и прыжковые упражнения. Это самый важный шаг».
«Шаг первый: практикуйте позитивный жим ногами».
Трое детей были очень маленького роста. Гэ Лихуа нашел большой деревянный столб высотой один метр и попросил троих учеников положить на него ноги, чтобы попрактиковаться.
«Поначалу очень больно, когда нажимаешь на ноги, но когда твои мышцы и кости растянутся, это будет очень легко».
Трое детей были недвусмысленны и сразу же приступили к занятиям.
(конец этой главы)