Глава 387: 387. Возмездие Несчастное

Глава 387 387. Несчастное возмездие

Уезд Шуйюнь · Кондитерская Шэня.

У дверей магазина собралась большая группа людей, сердито крича.

«Деньги назад, деньги назад!»

«Лунные лепешки, которые вы продаете, предназначены для людей? Лунные лепешки покрыты пятнами плесени. Как долго они хранятся?»

«Правильно, на вкус почти ничего, но есть нельзя. Разве ты не виновен в том, что заработал эти деньги?»

Со лба лавочника капал пот, и он спрятался в магазине, не решаясь выйти. Видя, что бед много, он начал думать, как справиться с этим делом. Он позвал продавщицу: «Иди и скажи госпоже Шен, что что-то произошло в магазине».

Продавец быстро ответил: «Да, лавочник».

Лавочник вытер рукавом холодный пот со лба, вышел, нахмурился и сердито сказал: «Кто позволил вам здесь портить ситуацию? Уходите быстрее, а то я доложу начальству».

«Если у вас есть такая возможность, сообщите чиновникам. Мы хотели бы сообщить окружному судье, как вы подло заработали деньги».

«Твои лунные лепешки дороже других, но ты их в конце концов не съешь. Если ты не вернешь деньги сегодня, мы останемся здесь и никогда не уйдем».

«Я тоже не ухожу. Не существует такого способа зарабатывать злобные деньги. Вы должны дать объяснение сегодня».

Владелец магазина был очень робким в душе, но на первый взгляд он был очень жестким: «Я думаю, вы пытаетесь вымогать деньги? Иначе почему бы вам не видеть, что другие люди не приходят, чтобы вернуть деньги, поэтому вы приходить?"

«Другие есть другие. В любом случае, мы купили лунные лепешки у тебя дома. Ты должен дать объяснение».

Владелец магазина придрался: «Вы неразумны. Кто знает, где вы купили лунные пирожные? Мы не единственные, кто продает лунные пирожные в округе».

«Мы не такие люди без совести, как вы. Более того, на этом лунном пироге есть логотип вашего магазина, вы можете узнать его с первого взгляда».

Владелец магазина по-прежнему отказывался признать это, иначе он не знал бы, сколько ему придется заплатить. Пока он колебался, его окружила еще одна большая группа людей.

«Лунные лепешки несъедобны, верните деньги!»

«Да, верните деньги, лунные лепешки заплесневели, их вообще есть невозможно».

«У меня то же самое. Плесень покрыла весь торт. Я очень сожалею, что купила его в пекарне Шэня. Он не только дорогой, но и я не могу его есть».

«Деньги назад! Деньги назад!»

Люди были возмущены и потребовали вернуть свои деньги.

Владелец магазина категорически отказался признать это и кричал: «Каждый лунный пирог, который мы продаем, в хорошем состоянии, как он может быть заплесневелым, это абсолютно невозможно».

Гость крикнул: «Если вы съедите наши лунные лепешки, мы не попросим вас вернуть деньги».

Пока он говорил, он сунул лунный пирог, который держал в руке, в руки лавочника: «Ешь!»

«Ешь лунные лепешки, ешь лунные лепешки!»

Все снова закричали в один голос, да так сильно, что была слышна вся улица и даже несколько окрестных улиц.

В то же время госпожа Шен узнала, что с ее собственным лунным пирогом произошел несчастный случай. Она уже была больна. Когда она услышала об этом, она от беспокойства закатила глаза и снова потеряла сознание.

Хань Синьюй поспешно пошел пригласить доктора и в то же время попросил второго молодого мастера семьи Шэнь заняться делами магазина.

Дядя Шен был очень рад, когда услышал новость о том, что госпожа Шен теряет сознание, и поспешил в главный двор, чтобы увидеть госпожу Шен.

Г-жа Шен подумала, что дядя Шен беспокоился о ней, и была немного счастлива, когда проснулась на полпути, но кто знал, что дядя Шен отправил ее в **** со следующим предложением: «Ты на этот раз парализована?»

Улыбка на лице госпожи Шен не успела сгуститься, когда она услышала это, кровь от гнева прилила ей прямо ко лбу, и внезапно ее рот наклонился, ее действительно парализовало.

Дядя Шен был еще счастливее, увидев госпожу Шен в таком виде: «Ты действительно парализована?»

Дядя Шен хлопнул себя по ладони и сказал с улыбкой: «Хорошо, это здорово». Он повысил голос наружу: «Иди сюда».

Вошли две служанки: «Хозяин».

Дядя Шен посмотрел на госпожу Шен и сказал слово за словом: «Иди и прибери самый отдаленный двор и отправь туда госпожу».

Глаза госпожи Шен кровоточили от ненависти.

Дядя Шен закрыл глаза: «Иди быстрее, если ты не послушаешься меня, дядя тебя всех продал».

Горничная не смела больше колебаться и немедленно отреагировала.

Дядя Шен сел на край кровати, посмотрел на госпожу Шен и сказал со вздохом: «Знаешь, как долго я ждал этого дня?»

Миссис Шен уставилась на дядю Шэня. Она никогда не думала, что дядя Шен так сильно ее ненавидит. Она всем сердцем посвятила себя семье, но в конце концов отомстила.

Дядя Шен понял смысл в глазах госпожи Шен: «Вы наверняка скажете, что беспокоитесь об этой семье каждый день, почему я должен так с вами обращаться?»

Он вспомнил: «Сначала я не хотел жениться на тебе. Я хотел жениться на своей кузине, но чтобы жениться на мне, ты оказал давление на мою семью и просил людей уничтожить мою кузину, поэтому моя двоюродная сестра покончила жизнь самоубийством, ей тогда было всего шестнадцать лет, цветочный возраст, ты такая порочная».

Замедлив шаг, он снова спросил: «Это вы послали кого-то сбросить моего старшего сына в воду и утопить его?»

Один за другим, один за другим, дядя Шен подробно рассказал госпоже Шен. Чем больше он слушал, тем бледнее становилось лицо госпожи Шен и, наконец, оно становилось бледным и бескровным.

Хань Синьюй сообщил у двери: «Мадам, дядя, доктор здесь».

Дядя Шен взглянул на госпожу Шен: «Скажите доктору, что с мадам все в порядке, пусть он вернется».

Хань Синьюй колебался.

Дядя Шен усмехнулся: «Я организую, чтобы моя жена пошла во двор, чтобы позаботиться о ее теле позже, так что ты сможешь пойти со мной».

Выражение лица Хань Синьюя изменилось, и он сразу же опустился на колени: «Учитель, пожалуйста, будьте добры, с этого момента я буду слушать вас во всем».

Дядя Шен повысил голос: «Тогда не посылайте доктора».

Сердце Хань Синьюя дрогнуло, и он быстро сказал: «Да, сэр».

В глазах госпожи Шен вспыхнуло отчаяние, нет, не обращайтесь с ней так!

В конце концов, госпожу Шен отправили в самый отдаленный двор, и дядя Шэнь поручил заботу о ней пожилой женщине лет семидесяти.

Госпожа Шен в конце концов умерла в отчаянии в этом дворе. Старший сын, которого она с нетерпением ждала как чиновник, так и не вернулся.

Второй сын возмущался ее неравнодушием к старшему брату и почти никогда не навещал ее.

Конечно, это все позже.

В этот момент Хань Синьюй сообщил второму молодому мастеру Шену, чтобы тот разобрался с кондитерской, и тот немедленно пошел.

У входа в магазин владелец магазина был готов оседлать тигра. Он поколебался и развернул промасленную бумагу. Внезапно в нос ударил затхлый запах. При ближайшем рассмотрении лунный пирог был покрыт пятнами плесени, почти покрывавшими весь лунный пирог.

«Ешь лунные лепешки, ешь лунные лепешки!»

Все снова заорали, магазин издевается над покупателями, и теперь им предстоит добиваться справедливости для себя.

Лавочник с трепетом поднес лунный пирог ко рту, но игнорировать заплесневелые пятна было невозможно. Он не смог его съесть, поэтому выбросил лунный пирог: «Это не лунный пирог, купленный у нас дома!»

«Ударь его, ударь его!»

Гости столпились, прижали лавочника к земле и жестоко его обчистили. Второй молодой мастер Шен подошел, увидел эту сцену и быстро убежал.

С тех пор кондитерская семьи Шэнь закрылась.

Другие магазины семьи Шэнь также пострадали от этого инцидента, и их дела становились все хуже и хуже, пока, наконец, они не начали закрываться один за другим...

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии