Глава 415 415. Великолепные актерские способности
Чу Цинчжи спросил: «Ты знаешь, что делает твой дедушка?»
Си Юхэн сказал очень естественным тоном: «Что касается бизнеса, то, поскольку вы познакомились с моим дедушкой, вы, должно быть, были в его магазине. Как дела, хорошо?»
Чу Цинчжи втайне подумал: неужели этот Си Юхэн намеренно ведет себя так невинно? Или все действительно так просто?
Если бы он сделал это специально, то ей хотелось бы сказать, что актерское мастерство действительно хорошее, и в этом нет вообще никаких изъянов.
Чу Цинчжи сказал: «Хочешь увидеть своего дедушку? Я могу отвезти тебя туда». На всякий случай его все равно придется отвезти в тюрьму, чтобы пройти мимо Си Шицзяна.
Си Юхэн очень скучал по дедушке и с нетерпением сказал: «Да, ты можешь отвезти меня туда прямо сейчас?»
Чу Цинчжи кивнул: «Да, пойдем».
Храм Дали.
По совпадению, Чу Цинчжи привел Си Юхэна в храм Дали, точно так же, как Тан Цзинхун привел Си Инцзуна в храм Дали.
Тан Цзинхун немедленно развернулся и подошел к Чу Цинчжи: «Цинчжи, почему ты здесь?»
Чу Цинчжи взглянул на Си Инцзуна и сказал: «Я приведу Си Юхэна, чтобы он нашел тебя».
Как только Си Инцзун услышал слово «Сы», он сразу же повернул голову и посмотрел на Си Юхэна, чувствуя волнение. Это его племянник?
«Си Юхэн?» Тан Цзинхун посмотрел на Си Юхэна.
Си Юхэн был очень смущен, почему он всегда смотрел на него «таким совпадением» глазами? Они знают друг друга?
Чу Цинчжи объяснил Тан Цзинхуну дело Си Юхэна.
Какое совпадение, Тан Цзинхун сказал: «Давай, поговорим внутри».
Но Си Юхэн не пошевелился. Он посмотрел на три слова «Храм Дали» и был очень озадачен: «Девочка, мы идем не в ту сторону?»
Чу Цинчжи повернула голову: «Правильно, оно здесь».
Как его дедушка мог оказаться в храме Дали? Это была явно ложь. Си Юхэн сделал шаг назад: «Девочка, я не пойду, ты можешь пойти одна».
Чу Цинчжи спокойно сказал: «Если ты не пойдешь, ты можешь не увидеть своего дедушку в последний раз».
Сердечные струны Си Юхэна напряглись: «Что ты имеешь в виду, девочка?»
Чу Цинчжи сказал: «Если вы хотите увидеть своего дедушку, пойдите с нами. Вы можете быть уверены, что правительство не будет использовать уловки, чтобы заманить людей в тюрьму. Если они действительно хотят арестовать вас, они отправят офицеров и солдат для ареста». ты открыто».
Си Юхэн некоторое время стоял и думал и, наконец, решил довериться Чу Цинчжи. Другой стороне вообще не нужно было ему лгать. Он был таким бедным, бессильным и бессильным: «Хорошо, я пойду с собой посмотреть».
Тан Цзинхун привел нескольких человек в тюрьму Си Шицзяна: «Дворецкий Си, я привел тебе Си Инцзуна».
Си Шицзян открыл глаза и посмотрел на нескольких человек. Когда он увидел Си Инцзуна, он был очень взволнован: «Мастер Инцзун…»
Он был в слезах и опустился на колени перед Си Инцзуном.
Си Юхэн был очень озадачен, когда увидел эту сцену. Что происходит? Почему дедушка преклонил перед ним колени? Все еще называешь тебя хозяином?
Си Инцзун увидел старого дворецкого, у него болел нос, наворачивались слезы, и он тоже опустился на колени.
Это он заставил всех быть такими, и он не может искупить свои грехи сотней смертей.
«Экономка, мне очень жаль».
Си Шицзян медленно покачал головой: «Прошло больше десяти лет, мастер Инцзун, с вами все в порядке?»
Си Шицзян не упомянул о своих делах, он вытер слезы и помахал Си Юхэну: «Юхэн, иди сюда».
Си Юхэн подошел и опустился на колени: «Дедушка».
Си Шицзян обеспокоенно спросил: «Почему вы приехали в столицу?»
«Я пришел повидаться с тобой». Си Юхэн отбросил свои сомнения, только беспокоясь: «Дедушка, чем ты занимаешься? Как ты оказался в тюрьме?»
Си Шицзян вздохнул и беспомощно сказал: «Дедушка занимается антикварным бизнесом, но наткнулся на партию подделок, поэтому на него подадут в суд».
Си Юхэн эмоционально сказал: «Что за фальшивка? Просто заплатите им деньги, зачем идти в тюрьму?»
Си Шицзян с любовью посмотрел на Си Юхэна. Этого ребенка он уже считал своим внуком: «Кто-то погиб во время беды, и дедушке остается за это только жизнью поплатиться».
Глаза Си Юхэна покраснели, и он не смог этого вынести: «Дедушка, есть ли способ спасти тебя? Если я не смогу спасти тебя, я буду нести вину за тебя».
Глаза Си Шицзяна были любящими и сострадательными: «Дедушка уже достаточно взрослый, чтобы жить давным-давно, ты еще молод, и впереди еще долгий путь, тебе следует жить хорошо».
Си Юхэн был взволнован: «Дедушка, я хочу спасти тебя, я должен спасти тебя».
Си Шицзян держал Си Юхэна за руку, его глаза были полны доброты: «Юхэн, успокойся, дедушка хочет сказать тебе что-то очень важное».
Си Юхэн покачал головой: «Дедушка, в чем дело, подожди, пока я тебя не спасу».
Тон Си Шицзяна внезапно стал суровым: «Ю Хэн, не будь своенравным».
«Дедушка…» — закричал Си Юхэн.
Си Шицзян пожалел его и медленно смягчил выражение лица: «Юхэн, это Си Инцзун, твой дядя, приходи поскорее навестить его».
«Юхэн». Си Инцзун посмотрел на Си Юхэна. Он уже догадался, что брови и глаза Си Юхэна немного напоминали невестку, и он мог сказать это с первого взгляда.
Си Юхэн сейчас не в настроении узнавать своих родственников, он просто хочет спасти Си Шицзяна, но послушно кланяется Си Инцзуну, «дяде».
Си Инцзун с облегчением похлопал Си Юхэна по плечу и наконец нашел сына своего старшего брата и невестки. Их семья Си не будет последней: «Прости, Юхэн, я нашел тебя так поздно».
Си Юхэн покачал головой: «Дядя, ты можешь найти способ спасти дедушку?»
Си Инцзун уже знал, что совершил Си Шицзян, и не было места для перемен, но, глядя в выжидающий взгляд Си Юхэна, он не говорил так решительно: «Дядя, найди способ».
Си Юхэн искренне поблагодарил: «Спасибо, дядя».
Увидев эту сцену, Си Шицзян наконец почувствовал облегчение. Его не будет рядом в будущем, и Юй Хэн будет не один. «Ю Хэн, в будущем ты должен слушать своего дядю и не быть своевольным, понимаешь?»
Си Юхэн был очень рад появлению еще одного члена семьи: «Дедушка, в будущем мы будем жить вместе, и я послушаю, что ты скажешь».
Увидев Си Юхэна в таком состоянии, Си Шицзян тайно решил: «Юхэн, почему бы тебе не пойти купить дедушке печенья?»
Си Юхэн поспешно согласился: «Хорошо, дедушка, я пойду прямо сейчас».
Он просто сбежал.
Си Инцзун выразил три почтения Си Шицзяну: «Экономка, спасибо, что сохранили кровь семьи Си и так хорошо воспитали Юхэна».
Си Шицзян помог Си Инцзуну подняться, чувствуя себя очень неохотно: «Мастер Инцзун, с этого момента Юхэн будет передан вам».
Си Инцзун кивнул: «Не волнуйтесь, дворецкий, я сделаю все возможное, чтобы научить его».
Си Шицзян вытолкнул Си Инцзуна из камеры, повернулся к Си Инцзуну спиной и помахал рукой: «Пойдем, позволь мне побыть одному».
Си Инцзун стоял на месте, глядя на слегка сутулую спину Си Шицзяна, плача и долго не в силах пошевелиться.
(конец этой главы)