Глава 454 454. Неожиданно
Мужчина в черной мантии, который запечатлелся в глазах Цзюнь Хунъю, его черты лица были жесткими и красивыми, с каким-то таинственным и сильным чувством, всего лишь один взгляд, и она почувствовала, как будто нежно тронули струны ее сердца.
Рыжая Юйцзюнь налила четыре чашки чая, по одной на каждого, и, наконец, принесла Вэнь Шаоюаню: «Я Хунъюй Цзюнь, со мной легко ладить, не нервничай».
Голос у нее мелодичный и четкий, очень приятный на слух. Просто слушая голос, Вэнь Шаоюань чувствует, что не может отказаться.
Он медленно поднял голову и посмотрел на девушку, сидевшую рядом с ним.
Джун Хунъю одета в розово-красное платье, у нее стройная фигура и красивое лицо, излучающее естественный темперамент.
Она так красива! Это первое впечатление Вэнь Шаоюаня, оно прекраснее, чем ожидалось!
Он тихо сказал: «Вэнь Шаоюань».
Цзюнь Хунъю слегка улыбнулся, улыбаясь, как весенний цветок, сияющий на луне: «Давайте выпьем чаю».
Вэнь Шаоюань немедленно, без колебаний, выпил чай перед ним.
Цзюнь Хунъюй на мгновение был ошеломлен, а затем посмотрел на Вэнь Шаоюаня: «Разве не жарко?»
«Я этого не почувствовал». Вэнь Шаоюань понял, что ему немного жарко, но лицо его было как обычно, и он совершенно этого не показывал и даже не нахмурился.
Глупый!
Цзюнь Хунъю поджал губы и улыбнулся, чувствуя себя очень привязанным к застенчивому мужчине перед ним.
Чу Цинчжи и Тан Цзинхун переглянулись, Тан Цзинхун протянул руку и похлопал Вэнь Шаоюаня по плечу: «У меня есть какое-то отношение к Цинчжи, давай уйдем первыми, вы двое говорите медленно».
Вэнь Шаоюань повернул голову и умоляюще посмотрел на Тан Цзинхуна: «Генерал, не уходите, он не справится с этим в одиночку».
Тан Цзинхун не услышал его искренний голос, поэтому взял Чу Цинчжи и ушел.
Цзюнь Хунюй налил Вэнь Шаоюаню еще одну чашку чая и тихо спросил: «Что обычно любит делать господин Вэнь?»
Вэнь Шаоюань пытался расслабиться и втайне думал, что другой собеседник — просто девушка, а не бич, так чего же бояться: «Обычно я защищаю генерала, а в свободное время выращиваю овощи и так далее. "
Цзюнь Хунъю неожиданно улыбнулся: «Тебе нравится выращивать овощи?»
Вэнь Шаоюань увидел улыбку Хун Юйцзюня и не мог не открыть свое сердце: «Моя идея — построить дом в деревне, вырастить собаку, кошку, посадить несколько акров земли и жить спокойно и спокойно. неторопливая жизнь..."
Атмосфера была прекрасной, и они медленно болтали.
…
Чу Цинчжи и Тан Цзинхун пошли в лечебный сад.
Чу Циннин сказала, что травы, которые она посадила, погибнут, поэтому Чу Цинчжи пришла узнать, почему.
Лечебный сад пышный и зеленый, и иногда здесь есть свободное место. На освободившемся месте стоят пересаженные после сбора трав саженцы трав, вяло поникшие на землю.
Все духовные травы территориальны. Духовные травы одинаковой силы не могут вытеснить друг друга, но они могут вытеснить обычные травы, так что это нынешний феномен.
Чу Цинчжи околдовал только что посаженные саженцы трав, и после того, как духовный свет пролетел над ними, чтобы питать их на некоторое время, они стали энергичными.
В сфере понимания слабые охотятся на сильных, даже духовные травы грабят друг друга, а сильные занимают больше ресурсов.
Тан Цзинхун стоял у ворот целебного сада, наблюдая за изменениями, и в глубине души был поражен тем, что способности Цинчжи действительно воздействовали на растения, и это становилось все более и более чудесным.
Чу Цинчжи развернулся и пошел к Тан Цзинхуну. Спросит ли Цзинхун ее на этот раз?
В результате Тан Цзинхун не стал спрашивать.
Автобиографическая история Чу Цинчжи написана на одну пятую. Когда наступит китайский Новый год, Цзин Хун будет читать его медленно.
Через полчаса они пришли в старый дом, и их глаза поразил вид этих двоих, счастливо разговаривающих.
Чу Цинчжи улыбнулся и сказал: «Юцзюнь, нам пора возвращаться».
Цзюнь Хунъюй встал и благословил Вэнь Шаоюаня: «Г-н Вэнь уходит». Сказав это, он повернулся и быстро увел Чу Цинчжи.
Тан Цзинхун и Вэнь Шаоюань остались во дворе, Тан Цзинхун слегка улыбнулся: «Как дела, Шаоюань?»
Тан Цзинхун спросил: «Тогда что ты думаешь?»
Вэнь Шаоюань на некоторое время задумался: «Генерал, можно ли построить дома в деревне? Я хочу построить в деревне небольшой двор с небольшими постройками».
Тан Цзинхун сказал: «Хорошо, я пойду и расскажу старосте деревни, но почему ты решил построить дом?»
Вэнь Шаоюань колебался: «Я просто хочу построить дом».
Тан Цзинхун взглянул на Вэнь Шаоюаня, и в его сердце возникла смутная догадка: «Посмотри, где ты хочешь это построить, и я скажу старосте деревни».
Вэнь Шаоюань с благодарностью сказал: «Спасибо, генерал».
…
Семья Чу Цинчжи.
Цзюнь Хунюй вместе затащил Чу Цинчжи в комнату.
Чу Цинчжи спросил: «Как дела?»
Цзюнь Хунъюй села возле кровати и кивнула Чу Цинчжи, ее красивые глаза сияли: «Г-н Вэнь очень хорош».
Чу Цинчжи улыбнулся и сказал: «Тогда я помогу тебе узнать это завтра и посмотреть, что Вэнь Шаоюань думает о тебе».
Цзюнь Хунъюй с нетерпением ждал этого: «Цин Чжи, пожалуйста».
«Пожалуйста, отдыхайте пораньше, обязательно будут хорошие новости».
«Эм».
…
Ткацкая мастерская Шена.
Чу Цин Юэ и Нин Юйтин пришли в ткацкую мастерскую Шэня пешком. Они пришли достаточно рано, но раньше их пришло больше людей.
«Кажется, всем очень интересен этот ткацкий цех». Нин Юйтин охранял Чу Цинь Юэ рядом с собой. Было много людей, приходящих и уходящих, и все шли так быстро, что могли бы столкнуться с людьми, если бы не обратили внимания.
«Вчера пришло много людей». Чу Цинь Юэ немного волновалась: «Здесь так много людей и конкуренция высока, будет ли трудно покупать через какое-то время?»
«Это не имеет значения, я здесь».
Чу Цин Юэ мягко улыбнулась: «Да».
Эту сцену случайно увидел Ли Шэнфэн, подошедший сзади. Он внимательно посмотрел на двух человек впереди. Каковы отношения между ними? Почему оно кажется таким близким?
Ли Шэнфэн — человек, который бросил Чу Цинъюэ и женился на дочери лорда Цяньху. Семья лорда Цяньху также занимается ткацким бизнесом. Мастерская семьи Шэнь — кусок жира, и его семья тоже присматривается к ней. Нет, Ли Шэнфэн был устроен. Он пришел купить мастерскую, но не ожидал встретить Чу Цин Юэ.
Он был очень озадачен: Чу Цинь Юэ была всего лишь изготовителем одежды, зачем она пришла сюда?
Он немного подумал, а затем погнался за ним: «Цин Юэ».
Когда Чу Цинь Юэ услышала это имя, она подсознательно посмотрела на него, и ее радостное выражение лица сразу же исчезло. Она притворилась, что не знает Ли Шэнфэна, и быстро потащила Нин Юйтин в мастерскую.
Однако Ли Шэнфэн погнался за ним: «Цин Юэ, Чу Цин Юэ!»
Он кричал так громко, что все вокруг услышали это. Чу Цинь Юэ больше не могла притворяться, что сбита с толку, она повернула голову и холодно спросила: «Что с тобой?»
Видя, что Чу Цинь Юэ была так безразлична к нему, Ли Шэнфэн почувствовал недовольство: «Почему? Залезть на высокую ветку?»
Говоря это, он взглянул на Нин Юйтин.
Одетый в скромную сине-белую рубашку, Нин Юйтин выглядел элегантным и красивым, теплым, как весенний ветерок. Его глаза были черными, как чернила, и он посмотрел на Ли Шэнфэна.
Ли Шэнфэн намного уступает ему по сравнению с ним, черты его лица можно охарактеризовать только как правильные, но темперамент у него жесткий и сильный.
Солдаты!
Нин Юйтин с первого взгляда узнал личность Ли Шэнфэна и спросил Чу Цинь Юэ: «Кто он?»
Чу Цинь Юэ была немного взволнована, ее сердце билось вверх и вниз. Если бы Юй Тин знала о ее прошлом, вышла бы она за нее замуж?
«Он был соседом по дому моей бабушки. Позже женился на дочери командира. Разбогатев, переехал в уездный город. С бабушкой я познакомился еще в детстве».
(конец этой главы)