Глава 465 465. Ставка
В лесах.
Там шептались два больших мужчины.
Сюй Сан прошептал: «Я слышал, что семья Чу очень богата, и семья заплатила за плиты из голубого камня».
Чжоу Да был удивлен: «Это стоит много денег, верно?»
Сюй Сан с завистью сказал: «В любом случае, необходимы десятки таэлей. Если бы у меня было столько денег».
«Кто не хочет этого говорить!» Чжоу Да немного подумал и сказал: «Есть ли какой-нибудь способ найти немного денег?»
Сюй Саньи опешил: «Что ты имеешь в виду?»
Чжоу Да понизил голос: «Я слышал, что кто-то раньше помогал семье Чу перевозить яблоки. Машина перевернулась, и талия была сломана. Они заплатили пятьдесят таэлей серебра».
Сюй Сан не мог не повысить голос в шоке: «Пятьдесят таэлей?»
Чжоу Да утвердительно кивнул: «Если у тебя будет пятьдесят таэлей, тебе не придется беспокоиться о еде и одежде в течение десяти лет».
Сюй Сан не мог не думать о картине, когда он не беспокоится о еде и одежде, и чем больше он думал об этом, тем больше он думал о такой жизни: «Да, здорово есть еду, лежа дома».
Чжоу Да взял Сюй Саня и сделал несколько шагов вглубь леса: «Семья Чу настолько богата, было бы жаль отпускать ее».
Сердце Сюй Саня дрогнуло, и он не мог не спросить: «Что ты имеешь в виду?»
Чжоу Да обнял Сюй Саня за плечи и многозначительно сказал: «Послушай моего брата, как насчет этого?»
Сюй Санпо покорно кивнул: «Скажи это».
Следующие слова были сказаны ими очень тихо, и их не было слышно. Закончив разговор, они вернулись на дорогу и продолжили работу.
…
Шуйюньский уезд.
Рядом с администрацией округа была размещена большая вывеска с надписью «Бесплатная клиника».
Чтобы прорекламировать кулинарный фестиваль моему хозяину, рядом с ним был повешен большой красный флаг, развевающийся на ветру и очень привлекающий внимание.
На обочине улицы были расставлены четыре стола и стулья, на которых могли сидеть четыре императорских врача. Чжан Хунцзюнь и Бао Линьцзян не оборудовали консультационных мест, и имперские врачи не видели у них болезней.
Четверо мужчин избили четырех императорских врачей, а четыре девушки переоделись в одежду женщин-медиков для поддержания порядка и тоже избили.
Маневр медиков.
Охранники поддерживают общий порядок на месте происшествия.
Окружной судья знал, что это большие люди, поэтому он отправил всех арестантов из правительства графства и вообще не осмелился пренебречь ими.
Спустя некоторое время был установлен бесплатный стенд клиники.
Яотун вышел на улицу и закричал: «Бесплатная клиника, бесплатная клиника, бесплатное лечение, бесплатное лечение…»
Неважно когда, от слова «бесплатно» не ускользнет ни один человек, и скоро соберется большое количество людей...
Фань Юру и Ронг Шию носили одежду девушки-медика, она выглядела намного проще, но экстравагантность и темперамент невозможно было скрыть, что очень привлекало внимание.
Однако у них обоих относительно хорошие личности. Будучи дочерью тысячи золотых, они не обладают таким высокомерием, поэтому легко заставить людей чувствовать себя хорошо по отношению к ним.
После того, как число людей увеличилось, две дочери терпеливо договорились о посредничестве и, похоже, действовали вполне добросовестно.
Чжан Хунцзюнь слегка наткнулся на Бао Линьцзяна и взглянул на двух девушек: «Что вы о них думаете?»
Бао Линьцзян сказал по существу: «О внешности сказать нечего, но личность в настоящее время кажется хорошей». Он посмотрел на Чжан Хунцзюня: «Что ты хочешь сказать?»
Чжан Хунцзюнь осторожно спросил: «Учитель, позвольте нам воспользоваться этой возможностью, что вы думаете?»
Бао Линьцзян даже не подумал об этом: «Конечно, я послушал Учителя. В любом случае, мне придется жениться. Теперь у меня есть возможность узнать заранее, разве это не хорошо?»
Чжан Хунцзюнь поколебался и сказал: «Тогда давай сравним».
Бао Линьцзян нацелился на Чжан Хунцзюня: «По сравнению с чем?»
Чжан Хунцзюнь сказал: «Кто бы ни женился раньше нас, мы не можем подшучивать, обе стороны на это согласны».
Бао Линьцзян с готовностью ответил: «Да».
Чжан Хунцзюнь перевел взгляд на Фань Юру: «Я предпочитаю Фань Юру, у которого более яркая личность, а как насчет другого?»
Бао Линьцзян пожал плечами: «Совершенно верно, мне нравятся те, кто не так продвинут в боевых искусствах, и я не хочу, чтобы меня били».
Бао Линьцзян взглянул на Чжан Хунцзюня и посмотрел на него понятным взглядом.
Чжан Хунцзюнь, «...»
У этих двоих была хорошая идея, но они ее не реализовали. Они не еда второй дочери.
Грустно...
…
Семейная деревня Чу.
В деревне есть девушка, которая сегодня выходит замуж, Чу Цинъянь взяла ее косметичку и пошла в дом невесты.
С тех пор, как Чу Цинъянь научилась макияжу, она каждый день хвасталась в деревне. Все знают, что она умеет делать макияж. Нет, невеста чувствует, что не умеет хорошо рисовать, поэтому просит Чу Цинъянь помочь ей рисовать.
По дороге несколько приятелей сбили друг друга.
«Цинъянь, ты должен быть осторожен при рисовании, не рисуй, как я, иначе останется белый порошок». Лучший друг дразнил.
Чу Цинъянь серьезно сказал: «Не волнуйтесь, в прошлый раз это была ошибка, а не моя техника, и на этот раз я никогда не допущу ошибки».
После нескольких дней практики ее техника значительно улучшилась.
Чу Хунсю улыбнулся и сказал: «Могу ли я зайти и посмотреть позже?»
«Ребята, вам следует подождать снаружи. Я впущу вас посмотреть, когда закончу макияж невесты».
"также."
Чу Цинъянь нес тяжелую коробку и вошел в комнату невесты: «Невеста…»
Чу Сяотан сидела перед туалетным столиком в красном свадебном платье, ее волосы были причесаны, и она просто ждала макияжа: «Цинъянь, пожалуйста, извини меня».
"Нет проблемы." Невеста сказала, что отдаст ей денег. Впервые заработав деньги, Чу Цинъянь была неописуемо взволнована: «Я обязательно сделаю тебе самый красивый макияж».
Чу Сяотан выжидающе кивнул: «Хорошо».
После некоторой подготовки Чу Цинъянь приступил к этому.
Возьмите нож для стрижки бровей и подровняйте брови невесты...
После того, как она начала наносить макияж, глаза Чу Цинъянь стали очень серьезными, ее движения были не быстрыми, но очень уверенными, шаг за шагом давая людям чувство уверенности.
Инструменты в его руках постоянно менялись, что немного ошеломило Чу Сяотана: «Я не ожидал, что макияж окажется таким сложным!»
«Наносить макияж несложно, но это должно быть сложнее, если вы хотите хорошо рисовать».
«Очень специфическая».
«Это очень специфично». Глаза Чу Цинъянь теперь выглядят так, как будто она уже давно красится: «Через некоторое время вы увидите эффект и поймете, что вам следует быть особенно внимательным к этому».
Чу Сяотан сказал: «Я с нетерпением жду этого».
Через полчаса Чу Цинъянь закончила наносить макияж, достала более четкое зеркало и показала лицо невесты: «Посмотрите, какой эффект».
Чу Сяотан держала зеркало в руке и с первого взгляда даже не могла узнать себя в зеркале.
У девушки в зеркале нежный, но не очаровательный, красивый, но не кричащий макияж, все недостатки на лице закрыты, и выглядит она прекрасно и безупречно.
«Цинъянь, картина такая красивая». — взволнованно сказал Чу Сяотан.
Чу Цинъянь гордился: «Конечно».
«Спасибо, Цинъянь, за то, что сделал меня самой красивой невестой».
«Пожалуйста, я косметолог, и я должен это делать».
Чу Сяотан достал из ящика монету и протянул ее Чу Цинъяню: «Это хлопотно».
Чу Цинъянь собрала деньги, затем упаковала инструменты один за другим и разложила их по коробкам по категориям: «Невеста, Хунсю и другие хотят увидеть твой макияж, а ты?»
— Хорошо, впусти их.
Чу Хунсю и другие увидели лицо Чу Сяотана и почувствовали, что оно так же красиво, как и другое лицо: «Оно так красиво, не так ли?»
Чу Сяотан посмотрела на себя в зеркало, не желая отводить взгляд: «Спасибо».
Чу Цинъянь помахала своим приятелям: «Пошли».
"приходящий."
(конец этой главы)