Глава 485 485. Урок принцессы
Чу Цинь Юэ привела в порядок свои счета и продала сегодня пятьсот таэлей серебра в день, что почти распродало весь запас в магазине.
У нее все еще есть десять заказов на ткани, а ткацкая мастерская, которую Нин Юйтин купила у Шэнь Ши, передается на попечение Чу Цин Юэ.
Сегодня она попыталась продать несколько рулонов свежесотканной ткани из ткацкой мастерской, но не надеялась получить заказ.
«Если бы я только мог завтра зарабатывать столько же, сколько зарабатываю сегодня».
Чу Цинчжи взяла коробку, сложила в нее все заказы, отдала ее Шэнь Руюэ, а затем обернулась, чтобы поговорить с Чу Циньюэ.
«Сегодня золотой период, дела идут лучше всего, но завтра и послезавтра будет не так уж плохо, а дела неопределенны, просто отнеситесь к этому с нормальным умом».
Чу Цин Юэ кивнула: «Я надеюсь, что завтра дела пойдут лучше».
…
Гостиница.
После того, как Ли Чанлэ вернулся в гостиницу, он сознательно завоевал голову Чу Цинчжи, чувствуя себя очень гордым и счастливым.
Она достала жаровню, вынула предложение Чу Цинчжи, сорвала крышку, зажгла ее и бросила в жаровню.
Язык огня быстро лизнул страницу, а постоянно мигающий свет огня слегка исказил лицо Ли Чанлэ.
«Чу Цинчжи, между нами еще не все кончено!»
Ли Чанлэ оторвал еще одну страницу и бросил ее в жаровню, и пламя, которое вот-вот погаснет, разгорелось вновь.
Один лист бумаги за другим план был оторван, и под облегченным взглядом Ли Чанлэ их бросили в жаровню, где они были охвачены скоплениями пламени и превратились в пепел.
Свет огня прыгнул в темные зрачки Ли Чанлэ, отражая ее нескрываемое отвращение.
«Неужели принцесса такая неторопливая? Слишком много суеты приезжать в этот маленький уездный городок, чтобы сжечь бесполезное предложение?»
Слабый голос Чу Цин Чжицин разносился в воздухе без насмешек, но для ушей люди думали, что вы клоун.
Сердце Ли Чанлэ дрогнуло, Чу Цинчжи, как и ожидалось, узнал ее, она быстро успокоилась: «Раз ты здесь, не прячь голову и не показывай хвост!»
В следующую секунду Чу Цинчжи появилась перед Ли Чанлэ, протянула руку, чтобы схватить Ли Чанлэ за шею, и медленно подняла ее вверх.
Ли Чанлэ схватила руку Чу Цинчжи, обхватив ее шею обеими руками, ее ноги постепенно оторвались от земли, и удушье поразило ее сознание.
У нее было ощущение, что Чу Цинчжи действительно убьет ее.
В этот момент она наконец осознала, насколько устрашающим был Чу Цинчжи. Противнику было так легко убить ее, но у нее не было сил сопротивляться.
Чу Цинчжи посмотрел на покрасневшее лицо Ли Чанлэ и холодно сказал: «Если бы ты не была принцессой, ты бы умерла восемьсот раз в моих руках!»
Ли Чанлэ пнула себя ногой, ее лицо побагровело, она действительно собиралась задохнуться.
Чу Цинчжи вышвырнул Ли Чанлэ и с грохотом разбил стул на куски. Ли Чанлэ было так больно, что он долго не двигался.
Ся Вэй, соседка, только что была испугана голосом и рефлекторно захотела увидеть принцессу, но она убрала руку, как только собиралась коснуться дверной панели, поэтому притворилась, что не услышала его.
В комнате Чу Цинчжи посмотрел на пепел в жаровне: «Как принцесса, я делаю только некоторые подлые вещи, это будет распространяться…»
Она указала на лицо принцессы: «Боюсь, этого лица больше нет?»
Когда она не хочет открыто драться? Просто ее возможности ограничены, она ничего не может сделать, иначе она бы тебя рано убила.
Лицо Ли Чанлэ покраснело от сарказма, она смотрела на Чу Цинчжи так, словно смотрела на непреодолимую гору, бессилие в ее сердце медленно поглотило ее, она была настолько потрясена, что ей стало стыдно.
Это самая большая заноза в сердце Ли Чанлэ, она внезапно подняла голову: «Почему? Очевидно, я первой встретила Цзин Хуна, почему он закрыл на меня глаза?»
— Что еще у тебя есть, кроме того, что ты принцесса? Чу Цинчжи не знала, почему Тан Цзинхун не любила принцессу, она просто хотела убедить принцессу отпустить ее.
Принцессу нельзя убить, нельзя заболеть.
Если принцесса умрет без причины, император будет добиваться этого до конца, невзирая на личные соображения, и в конце концов это дело определенно перейдет к Тан Цзинхуну.
Министры суда обеспокоены тем, что им не удастся его поймать. Если они не смогут выяснить причину смерти принцессы, им будет объявлен импичмент или что-то в этом роде.
Если принцесса заболеет, император в конце обязательно попросит ее вылечиться. Тогда другой вопрос, можно ли ее вылечить или нет. Если ее лечить, то это будет слишком сложно.
Ли Чанлэ открыла было рот, чтобы придумать, как это сделать, но обнаружила, что у нее нет слов, чтобы опровергнуть это.
Да, кроме того, что она принцесса, что еще у нее есть?
«Ли Чанлэ, ни один мужчина не любит, когда над ним издеваются женщины, особенно способные мужчины, и такие мужчины особенно не любят полагаться на женщин. Им нужны женщины, которые полагаются на них, или женщины, которые стоят рядом с ними. "
«Первая может получить заботу и любовь мужчины, а вторая – не только заботу и любовь, но и уважение».
— К какому из них ты принадлежишь?
Ли Чанлэ была в оцепенении, она не была ни тем, ни другим.
«Ли Чанлэ, вернись во дворец, отпусти Тан Цзинхуна и найди того, кто принадлежит тебе». Если вы все же не прислушаетесь к уговорам, то жениться можно только далеко, чтобы положить конец делу.
Закончив говорить, Чу Цинчжи мгновенно ушел.
Ли Чанлэ упал на землю и заплакал. Высокий и низкий плач эхом разнесся по комнате, звуча очень грустно.
После того, как Джинхун мне нравился в течение пяти лет, могу ли я просто отпустить это?
…
Семейная деревня Чу.
«Цин Чжи». Тан Цзинхун сидел на крыше и смотрел, как промелькнула далекая фигура.
"Что ты здесь делаешь?" Чу Цинчжи прилетел.
Тан Цзинхун протянул руку, чтобы взять Чу Цинчжи за руку, и попросил ее сесть рядом с ней: «С крыши хороший обзор, и я увижу тебя, как только ты вернешься».
Чу Цинчжи расслабился и прислонился к щедрой груди Тан Цзинхуна, глядя на небо и звездное небо: «Ты можешь что-нибудь сделать для меня?»
Тан Цзинхун принес рядом с собой банку с вином, и, прежде чем ее открыли, послышался приятный запах: «Мой друг прислал мне несколько бутылок персикового цвета, сваренного весной, и я хочу дать вам попробовать».
Чу Цинчжи взяла банку с вином в руки и посмотрела на нее: «Выпей вино позже, я хочу тебе кое-что сказать».
"Как дела?"
Чу Цинчжи повернулась лицом, чтобы посмотреть на Тан Цзинхун, ее острая линия подбородка отпечаталась в ее глазах, подумала она про себя: Цзин Хун действительно красивый парень, у которого все на 360 градусов и нет тупиков: «Я просто пошла увидеть принцессу».
«Встретиться с принцессой?» Тан Цзинхун был удивлен: «Принцесса приехала в округ Шуйюнь?»
«Да ладно, а ты еще в меня стрелял. Если ты ее не проучишь, тебе будет некомфортно».
Тан Цзинхун засмеялся: «Почему она пришла?»
Чу Цинчжи протянул руку и коснулся лица Тан Цзинхуна: «Конечно, это для тебя. Это также для того, чтобы украсть мое предложение и помочь торговцам людьми разрушить репутацию кулинарного фестиваля. Это потребовало больших усилий».
В глазах Тан Цзинхуна вспыхнул темный свет: «Я найду способ вернуть ее и постараюсь не появляться перед тобой в будущем».
(конец этой главы)