Глава 531 531. Тофу со вкусом рыбы
Сяо Цзунчао почувствовал тепло в своем сердце, никто не заботился о нем долгое время, он продолжал держать топор, чтобы чистить дрова, и в то же время сказал: «Мои родители сказали, что я их сын, они вырастили меня. и они дали мне все, если ты пойдешь против их воли, ты будешь несыновным и тебе ударят ножом в спину..."
Когда он сказал это, в его памяти возникла сцена, когда деревенскому жителю нанесли удар в спину, и он затрепетал в своем сердце, не осмеливаясь думать об этом снова.
Это древний мальчик, подвергшийся серьезной ПУА!
Чу Цинчжи больше не мог слушать: «Я сказал, думай больше о себе, не для того, чтобы сделать тебя непослушным, а для того, чтобы быть сыновним выборочно, чтобы тебя не тыкали в спину».
Сяо Цзунчао покачал головой: «Я не смею. Если я не буду слушаться родителей, отец меня побьет, а мать отругает. В прошлый раз отец чуть не сломал мне кость, и это долго болело. ..."
Его глазницы медленно покраснели, а в глазах появился слой тумана, делая все неясным.
Он вытер его рукавом, спокойно подождал, пока сам успокоится, и продолжил работу.
Чу Цинчжи, «...»
Этой эксцентричности нет предела.
Чу Цинчжи посмотрел на выбеленную одежду мальчика и его истощенный позвоночник и спросил: «Ты уверен, что тебя родили твои родители?»
Сяо Цзунчао горько улыбнулся, когда услышал слова: «У отца и матери есть старший брат, так что нет необходимости снова забирать меня, верно?»
Действительно, найти сына в древности было непросто. Сыновья — это сокровище семьи, и их нелегко выбросить, не говоря уже о том, чтобы отдать.
«Вы хотите избавиться от такой жизни?» Услышав жалкий смех молодого человека, Чу Цинчжи не мог не почувствовать жалости.
Она втайне думала, что в этой обстановке, окруженной теплом и любовью, ее первоначально холодное сердце неосознанно смягчилось.
«Я…» В сердце Сяо Цзунчао теплилась слабая надежда, но, подумав о реакции родителей, он подавил свою надежду. Он покачал головой и сказал в мертвой тишине: «Все в порядке, я к этому привык».
Чу Цинчжи подумала про себя: если этот молодой человек не проснется, как бы ему ни помогали другие, это не поможет, так что давайте пока остановимся здесь, не торопитесь.
Затем Чу Цинчжи больше ничего не говорил и спокойно наблюдал, как мальчик делает бумагу.
Производство бумаги очень сложное. Древесину очищают, измельчают в грязь, замачивают в серой воде, моют и отбеливают, делают прорези и делают, сушат и очищают. Это очень просто сказать, но каждый шаг – это кропотливая работа. Кусок бумаги бесполезен.
После того, как Сяо Цзунчао достиг второй ступеньки, его тело покачнулось и внезапно упало набок.
Чу Цинчжи шагнула вперед, чтобы помочь ему, пощупав пульс пальцами.
Голодный и головокружительный!
— Ты не завтракал?
Сяо Цзун покраснел, вытерпел головокружение и встал прямо в сторону, нерешительно сказал: «Я отдал все деньги с предыдущего семинара родителям, у меня нет гроша…»
Чу Цинчжи, «...»
«Ты отдал свою жизнь за своих родителей?»
Сяо Цзунчао глубоко зарыл голову, не зная, как ответить на это предложение.
Чу Цинчжи посмотрел на время, был почти полдень: «Собирай свои вещи и следуй за мной».
Сяо Цзунчао подумал, что Чу Цинчжи не позволит ему работать, поэтому он быстро опустился на колени: «Извини, это моя вина, я обещаю, что не упаду в обморок в будущем, не отгоняй меня, я буду работать». жесткий."
Чу Цинчжи погладил себя по лбу: в каком положении должен принять себя этот молодой человек, чтобы он был напуган, как испуганная птица, когда бы ни возникло беспокойство?
«Приведу тебя на ужин».
Чу Цинчжи ничего не мог поделать с испуганными глазами: «Разве ты не хочешь есть?»
«Я хочу…» Сяо Цзунчао поспешно собрал свои вещи, но когда он собирался уйти, он снова отступил: «У меня нет денег».
«В это время эта сумма будет вычтена из вашей зарплаты». У людей с заниженной самооценкой особенно сильная самооценка, поэтому постарайтесь ее беречь.
"Да." Сяо Цзунчао уверенно последовал за ним.
…
Чу Цинчжи привел Сяо Цзунчао в ресторан Хунъянь.
Увидев ее, владелец магазина Цянь поспешно подошел с улыбкой: «Мисс Чу, вы здесь, пожалуйста».
«Идите прямо на кухню». У Чу Цинчжи было мало времени, и у нее было много дел, поэтому она не говорила чепухи.
Лицо продавца Цяня превратилось в цветок с улыбкой: «Хорошо, хорошо, сюда, пожалуйста».
Чу Цинчжи помахал робкому Сяо Цзунчао: «Иди сюда и помоги мне».
«Хм~» Сяо Цзунчао немного замедлил реакцию и поспешно побежал к Чу Цинчжи, он тайно сказал: «Это один из лучших ресторанов в округе, и поесть здесь будет стоить много денег, верно?»
Задняя кухня очень чистая и опрятная. Вещи рассортированы и аккуратно разложены. Расположение вещей можно определить с первого взгляда.
В это время повара и помощники на кухне готовятся к полуденному делу и заняты.
Чу Цинчжи стоял у двери кухни и оглядывался вокруг, вспоминая все, что происходило на кухне: «Казначей Цянь, дай мне соевую пасту, которую брат оставил тебе вчера».
"Хорошо." Продавец Цянь открыл шкаф и передал соевую пасту Чу Цинчжи. Понюхав его, он все еще был ароматным.
Вчера лавочник Цянь уже всех поприветствовал. Сегодня, когда Чу Цинчжи приходит готовить, каждый должен смотреть и учиться. Кто лучше всех приготовит в это время, тот и получит блюдо.
Повара получают комиссию за приготовление, а кто хорошо продаст блюда, тот получит больше денег.
Конечно, этот метод не мог прийти в голову древнему человеку. Именно это сказал ему Чу Цинчжи, когда лавочник Цянь нашел Чу Цинчжи. Иначе как можно было бы построить ресторан, находящийся на грани банкротства, всего за полгода с небольшим? Лучшие рестораны.
Люди могут добиться прогресса только в том случае, если они мотивированы. Чтобы получить комиссионные, все повара усердно работали над продажей большего количества собственных блюд, и их энтузиазм возрос. Вы все еще беспокоитесь о вкусе блюд? Еда вкусная, значит, клиентов будет больше? !
Конечно, чтобы отдать должное Чу Цинчжи, владелец магазина Цянь всегда как можно скорее поддерживает новые продукты Чу Цинчжи, дополняя друг друга, оба становятся все лучше и лучше.
Чу Цинчжи приготовила простое, но не простое блюдо — тофу с рыбным вкусом, и объяснила, как оно готовилось.
Тофу очень распространен, а вот соевая паста — вещь новая, и все ее еще никогда не ели, но запах уже опьяняет.
Шеф-повар смиренно спросил: «Мисс Чу, я не видел, сколько вы положили приправ, почему она так хорошо пахнет?»
Чу Цинчжи сказал: «Пока аромат приправы стимулируется, даже одна или две будут очень ароматными. Чтобы стимулировать аромат приправы, вам нужно сделать следующее…»
Все выглядели наученными: «Я вижу...»
Чу Цинчжи принес посуду владельцу магазина: «Казначей Цянь, могу ли я приготовить тарелку лапши?»
Владелец магазина Цянь великодушно ответил: «Да, ты можешь это приготовить».
Чу Цинчжи приготовила еще одну тарелку лапши. Для тофу с рыбным вкусом она оставила несколько кусочков тофу и немного соуса. Собрав лапшу в миску, она вылила сверху тофу и соус. Простая тарелка вкуснейшего соуса. Соусная лапша готова.
Она поставила миску перед Сяо Цзунчао: «Ешь».
Сяо Цзунчао встал, польщенный: «Отдай это мне?»
(конец этой главы)