Глава 546: Не очень доволен (1/5)

Глава 546 546. Не очень доволен (15)

«Тогда это имеет смысл… давай послушаем тебя». Бао Линьцзян планировал обмануть себя. В прошлый раз они пропустили свадьбу Чу Сюхуа. На этот раз нельзя пропустить свадьбу Чу Цинь Юэ.

Чжан Хунцзюнь похлопал Бао Линьцзяна по плечу: «Тогда решено».

Фань Юру и Ронг Шию подошли, и две женщины подозрительно посмотрели на двоих, которые шептались.

Фан Юру вопросительно посмотрел и спросил: «Что ты обсуждаешь?»

«Я обсудю с Линь Цзяном, где будет расположена следующая бесплатная клиника». Чжан Хунцзюнь планирует привести в группу вторую дочь.

— Тогда вы это обсуждали? Фань Юру взглянул на них двоих, чувствуя, что у Чжан Хунцзюня была какая-то другая цель.

Чжан Хунцзюнь сказал: «Мы обсудили это, Пекин».

"Столица?" Фань Юру и Ронг Шию говорили вместе, их голоса были повышены, явно не желая, они с большим трудом покинули столицу и теперь не хотят возвращаться.

Бао Линьцзян спросил их двоих: «Учитель собирается в столицу, чтобы присутствовать на свадебном банкете второй сестры, не хотите ли вы поехать?»

Фань Юру на мгновение задумалась: «На ком замужем Цин Юэ?»

Чжан Хунцзюнь сказал: «Нин Юйтин, столичный купец».

Фань Юру повернула голову и сказала Ронг Шию: «Цинчжи не в округе Шуйюнь, и нам скучно оставаться здесь. Почему бы нам не вернуться в столицу, чтобы присутствовать на свадебном банкете, а затем снова выйти после того, как мы?» закончили?"

Ронг Шию колебался: «Разве не легко выйти после возвращения?»

Фан Юру очень уверен: «Планировать дела должны люди, не волнуйтесь».

Ронг Шию наконец убедили: «Когда ты уезжаешь?»

Фань Юру посмотрел на Чжан Хунцзюня, и Чжан Хунцзюнь сказал: «Завтра мы пойдём с Мастером и остальными».

Несколько человек посмотрели друг на друга и пришли к соглашению.

Мастерская Чу по изготовлению бумаги.

Сяо Цзунчао толкнул дверь и отошел в сторону: «Мисс Чу, пожалуйста, входите».

Это комната, где находится бумага. Здесь размещается бумага, изготовленная в мастерской. Внутри ряды деревянных рам. Деревянные рамы двухслойные и очень прочные.

Сейчас на деревянной рамке всего 20 листов бумаги, одинарный сюань (то есть однослойная бумага), качество бумаги высокое, доходящее до уровня императорского двора.

Чу Цинчжи вошла в комнату, взяла бумаги в руки и внимательно посмотрела на них один за другим, удивляясь: «Вы сделали все эти бумаги?»

Сяо Цзунчао слегка неуверенно опустил голову: «Да».

«Бумага очень хорошая». «Это было действительно сокровище», — сказал Чу Цинчжи: «Отныне я поручу тебе изготовление декларации в мастерской, хорошо?»

Сяо Цзунчао не мог поверить своим ушам и был немного охвачен волнением: «Ты имеешь в виду, позволь мне быть мастером?»

«Да, в будущем я буду платить тебе пять таэлов серебра в месяц, как насчет этого?»

Сяо Цзунчао казалось, что он сейчас поплывет: «Хорошо, хорошо, я буду усердно работать…»

Чу Фэн подошел: «Сестра Цинчжи, Мастер Ли хочет кое о чем вас попросить, и он в пекарне».

«Я буду там прямо сейчас». Чу Цинчжи положил бумагу на деревянную подставку: «Цун Чао, твои навыки изготовления бумаги очень хороши, ты должен верить в себя».

Сяо Цзунчао был очень воодушевлен, поднял голову, его глаза сияли: «Да».

Чу Цинчжи пошел в пекарню.

Сяо Цзунчао тоже вышел из комнаты. Он пришёл в мастерскую и сразу организовал всем изготовление бумаги.

Пекарская комната – это помещение, специально предназначенное для бумаги для выпечки. Здесь немного жарко, и все здесь обильно потеют.

Ли Чанцзян передал готовый документ Чу Цинчжи: «Девушка, взгляните».

Чу Цинчжи был не очень доволен: «Печать хорошая, но цвет более блестящий, было бы здорово».

Только при наличии цветопередачи предмет может выглядеть выше. Теперь первоначальные хорошие вещи понижены в рейтинге.

Ли Чанцзян ничего не говорил, тайно думая о том, как улучшить ситуацию.

Чу Цинчжи спросил: «Можно ли увеличить твердость бумаги?»

Ли Чанцзян кивнул: «Все в порядке, но нам нужно подумать о цвете».

Чу Цинчжи мягко сказал: «Все в порядке, Мастеру Ли не нужно слишком сильно давить на себя, давайте найдем способ вместе».

«Да, я слушаю девушку». Ли Чанцзян чувствовал себя немного виноватым из-за того, что не смог изготовить ту бумагу, которую хотел Чу Цинчжи.

Чу Цинчжи с мыслями вышел из пекарни, вышел в сад и сел на клумбу.

Рядом Тан Цзинхун читал шахматную книгу, увидел приближающегося Чу Цинчжи и отложил книгу: «Цинчжи, что случилось?»

Чу Цинчжи спросил: «Есть ли что-нибудь особенно блестящее?»

Тан Цзинхун небрежно сказал: «Разве жемчуг не очень блестящий?»

Глаза Чу Цинчжи загорелись, да, если в бумагу добавить немного жемчужного порошка, разве она не засияет?

«Как вы продаете жемчуг?»

«Крайний жемчуг стоит десятки тысяч таэлей, обычный жемчуг — тысячи таэлей, а маленький стоит около ста таэлей».

Энтузиазм Чу Цинчжи был уничтожен чрезвычайно высокой ценой: «А нет ли чего-нибудь подешевле?»

Следующее предложение Тан Цзинхуна вселило в Чу Цинчжи надежду: «Есть некоторые отходы, которые не стоят денег, и их довольно много, но они, как правило, никому не нужны, поэтому их просто выбрасывают».

Энтузиазм Чу Цинчжи немного восстановился: «Есть ли место, где можно выращивать жемчуг недалеко от столицы?»

"Да." Тан Цзинхун указал на ясный путь для Чу Цинчжи: «Если вам нужен такой лом, вы можете спросить семью Чжоу, у их семьи есть ферма по выращиванию жемчуга».

Чу Цинчжи взглянул на Тан Цзинхуна сверху вниз: «Откуда ты знаешь, что у их семьи есть жемчужная ферма?»

«Я очень хорошо знаю все семьи в столице».

Ну, как генерал, понимание силы различных семей в столице является основным домашним заданием, Чу Цинчжи сказал: «Я поговорю с семьей Чжоу, когда поеду в столицу».

«Я буду сопровождать тебя, когда придет время».

"хороший."

Уезд Шуйюнь, частный дом.

Чу Сюйцзинь приказал чиновникам окружного правительства окружить частный дом, «на некоторое время арестовать всех людей, находящихся внутри, и никого не отпускать».

Все кивнули, тут же разошлись и встали на свои места.

Гэ Лихуа влетел в дом, открыл задвижку ворот, люди снаружи ворвались внутрь и немедленно арестовали их.

Когда все увидели людей из правительства, они сразу растерялись, кричали и выбегали за дверь: «Бегите, правительство идет!»

За дверью устроили засаду люди, так что я не боюсь, что они выбегут.

Двери нескольких комнат открылись одновременно, и люди, находившиеся в комнате, бросились с мечами в руках и начали драться с государственными чиновниками.

Вскоре после этого весь дом наполнился резким звуком лязга меча, и бой стал ожесточенным.

Гэ Лихуа прыгнул и полетел перед самым могущественным мастером боевых искусств врага, заблокировал нож, которым он ударил слугу ямэня, и холодно сказал: «Сдавайся сейчас, и ты сможешь избежать смерти».

«Идиоты сдаются!» Другая группа была мужчиной средних лет лет сорока, с мясистым лицом и свирепым видом.

Гэ Лихуа замолчал и еще яростнее замахнулся мечом в руке.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии